The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      まだマカウの中国の減速にもかかわらず上のカジノの町


      . .
      macau casino operator mgm china reported a 17 per cent increase in net revenue to nearly hk$5.45 billion in the first quarter compared with the same period last year t shares in mgm china dropped 1 per cent to close at hk$14.50 in hong kong yesterday , before the announcement t investment banking firm jefferies has forecast macau's gross gaming revenue in may will comprise 12 per cent from april to 28 billion patacas .
      香港(afp) -米国(私達)の賭博のムガール人のスティーブのwynnは南中国都市で新しいカジノを造るためにマカウ彼のビジネスが承認を受け取ったとwynnマカウは水曜日世界で最も大きい賭博のハブに言った。
      hong kong (afp) - united states (us) gambling mogul steve wynn said on wednesday his macau business had received approval to build a new casino in the southern chinese city , the world's biggest gaming hub .
      マカウの世界で最も大きいカジノの賭博の行先の賭博の収入は政府に従って、24.4%から25,000,000,000のpatacas、計算するtを先月上がった
      hong kong-listed sands china , an arm of las vegas casino mogul sheldon adelson's sands corp , said net profit rose 6.4 per cent to us$279.3 million for this year's first quarter from us$262.4 million a year earlier .
      wynnマカウ、ラスベガスのカジノのムガール人のスティーブのwynnの洪のkongリストされた単位、us$209に第一四半期の税引前利益の10%年度ごとの増加を百万のt掲示したしかしwynnが自身の賭博家をそこに開けるまで1人の分析者はマカウ半島のリゾートがある会社をマカウのcotaiのストリップのカジノにビジネスを失い続ける言う。
      casino developer and operator wynn macau , a unit of billionaire steve wynn's las vegas company , says it has foreceived the green light on land for a casino in the cotai district of macau t it will be wynn's second resort in the world's largest and most lucrative gambling hub .
      hong kong (afp) - macau casino operator galaxy entertainment group said on thursdays it will spection and us$3.12 billion (s$2.4 billion) to double the size of its flagship resort by mid-2015 .
      マカウの世界で最も大きいカジノオペレータmgmの陶磁器はマカウは総体の賭博の収入上昇を4月からの28,000,000,000のpatacasに決定するかもしれないことを12%発表tの投資銀行のjefferiesが予測した前にほぼmgmの陶磁器の同じ期間去年tの分け前と比較された香港のhk$14.50で終わりに第一四半期のhk$5.45十億への純収入の17%増加が1%昨日落としたことを報告した。
      gambling revenue in macau , the world's largest casino gaming destination , rose 24.4 per cent to 25 billion patacas last month , according to government figures t
      香港(afp) -米国(私達)の賭博のムガール人のスティーブのwynnは南中国都市で新しいカジノを造るためにマカウ彼のビジネスが承認を受け取ったとwynnマカウは水曜日世界で最も大きい賭博のハブに言った。
      香港(afp) -マカウのカジノオペレータギャラクシー催し物のグループは中間2015によって旗艦リゾートのサイズを倍増するためにus$2十億(s$2.4十億)を使う木曜日に言った。
      sjm holdings , a unit of macau casino billionaire stanley ho hung-sun's former macau gambling monopoly , said revenue increased 8.5 per cent in the first quarter over the same period last year to a record hk$19.7 billion .
      macau casino operator galaxy entertainment said it plans to invest hk$16 billion in the second phase of its integrated resort galaxy macau t the project on the cotai distrip , which already houses a cluster of well-known resort brands , including the venetian , city of dreams and galaxy , will comprise two new luxury hotels , including the world's largest jw marriott with 1,300 rooms , and ritz-carlton's first all-suite hotel .
      マカウのカジノオペレータギャラクシー催し物は言った1,300部屋が付いている世界で最も大きいjwのmarriottを含む統合されたリゾートギャラクシーマカウtの第2段階にhk$16十億既に有名なリゾートのブランドの集りを、ベニス風を含んで、夢の都市およびギャラクシー収容するcotaiのストリップのプロジェクトが2つの新しい高級ホテルから成り立つ、およびritz-carltonの最初すべて続きのホテルを投資することを計画することを。
      wynnマカウ、ラスベガスのカジノのムガール人のスティーブのwynnの洪のkongリストされた単位、us$209に第一四半期の利益の10%年度ごとの増加を百万のt掲示したしかしwynnが自身の賭博家をそこに開けるまで1人の分析者はマカウ半島のリゾートがある会社をマカウのcotaiのストリップのカジノにビジネスを失い続ける言う。
      . .
      hong kong (afp) - macau is still holding all the aces as the world's casino capital despited a slowdown in the chinese economy , analysts said ahead of an international gaming expo in the former portuguese colony .
      wynn macau , the hong kong-listed unit of las vegas casino mogul steve wynn , posted a 1,300 per cent year-on-year increase in first-quarter profit to us$209 million t but one analysts says the company , which has a resort on the macau peninsula , will continue to lose business to casinos on macau's cotai distrip until wynn opens its own gambling house there .
      マカウの世界で最も大きいカジノの賭博の行先の賭博の収入は政府に従って、24.4%から25,000,000,000のpatacas、計算するtを先月上がった
      gambling revenue in macau , the world’s largest casino gaming destination , surged 24.4 per cent in march to 24.99 billion patacas , (us$3.12 billion) government figures showed on monday .
      macau casino operator galaxy entertainment said on thursdays it planned to invest hk$16 billion in the second phase of its latest resort in the world’s largest gambling destination .
      香港(afp) -マカウはまだ中国の経済の減速にもかかわらず世界のカジノの首都としてすべてのエースを握っている、分析者は前のポルトガルのコロニーの国際的な賭博の博覧会に先んじて言った。
      マカウのカジノの収入は22%の上の4月25,000,000,000のpatacasに、年度ごとのtの賭博の点検達し、調整局図は99.3十億のpatacasに最初の4か月に総体の賭博の収入、同じ期間と去年比較された25.7%増加を置いた。
      receivenue at macau casinos reached 25 billion patacas in april , up 22 per cent year on year t gambling inspection and co-ordination bureau figures put the gross gaming revenue in the first four months at 99.3 billion patacas , a 25.7 per cent increase compared with the same period last year .
      収入が記録hk$19.7十億に同じ期間にわたる第一四半期の8.5%去年増加したことをsjmの保有物、マカウのカジノの億万長者のスタンリーのhoの掛け太陽の前のマカウの賭博の独占の単位は、言った。
      macau casino operator galaxy entertainment said it plans to invest hk$16 billion in the second phase of its integrated resort galaxy macau t the project on the cotai distrip , which already houses a cluster of well-known resort brands , including the venetian , city of dreams and galaxy , will comprise two new luxury hotels , including the world's largest jw marriott with 1,300 rooms , and ritz-carlton's first all-suite hotel .
      マカウのカジノオペレータmgmの陶磁器はマカウは総体の賭博の収入上昇を4月からの28,000,000,000のpatacasに決定するかもしれないことを12%発表tの投資銀行のjefferiesが予測した前にほぼmgmの陶磁器の同じ期間去年tの分け前と比較された香港のhk$14.50で終わりに第一四半期のhk$5.45十億への純収入の17%増加が1%昨日落としたことを報告した。
      macau casino operator mgm china reported a 17 per cent increase in net revenue two nearly hk$5.45 billion in the first quarter compared with the same period last year t shares in mgm china dropped 1 per cent to close at hk$14.50 in hong kong yesterday , before the announcement t investment banking firm jefferies has forecast macau's gross gaming revenue in may will comp rise 12 per cent from april to 28 billion patacas .
      wynn macau , the hong kong-listed unit of las vegas casino mogul steve wynn , posted a 1,300 per cent year-on-year increase in first-quarter profit to us$209 million t but one analysts says the company , which has a resort on the macau peninsula , will continue to lose business to casinos on macau's cotai distrip until wynn opens its own gambling house there .
      マカウのカジノオペレータギャラクシー催し物は言った1,300部屋が付いている世界で最も大きいjwのmarriottを含む統合されたリゾートギャラクシーマカウtの第2段階にhk$16十億既に有名なリゾートのブランドの集りを、ベニス風を含んで、夢の都市およびギャラクシー収容するcotaiのストリップのプロジェクトが2つの新しい高級ホテルから成り立つ、およびritz-carltonの最初すべて続きのホテルを投資することを計画することを。
      receivenue at macau casinos reached 25 billion patacas in april , up 22 per cent year on year t gaming inspection and co-ordination bureau figures put the gross gaming revenue in the first four months at 99.3 billion patacas , a 25.7 per cent increase compared with the same period last year .
      マカウのカジノオペレータギャラクシー催し物は言った1,300部屋が付いている世界で最も大きいjwのmarriottを含む統合されたリゾートギャラクシーマカウtの第2段階にhk$16十億既に有名なリゾートのブランドの集りを、ベニス風を含んで、夢の都市およびギャラクシー収容するcotaiのストリップのプロジェクトが2つの新しい高級ホテルから成り立つ、およびritz-carltonの最初すべて続きのホテルを投資することを計画することを。
      casino developer and operator wynn macau , a unit of billionaire steve wynn's las vegas company , says it has foreceived the green light on land for a casino in the cotai district of macau t it will be wynn's second resort in the world's largest and most lucrative gambling hub .
      カジノ開発者およびオペレータwynnマカウの億万長者のスティーブのwynnのラスベガスの会社の単位は、言うそれによってが世界で最も大きく、最ももうかる賭博のハブのwynn第2リゾートであるマカウtのcotai地区のカジノのための土地の緑色航法燈を受け取ったことを。
      gaming revenue in macau , the world's largest casino gaming destination , rose 24.4 per cent to 25 billion patacas last month , according to government figures t
      wynnマカウ、ラスベガスのカジノのムガール人のスティーブのwynnの洪のkongリストされた単位、us$209に第一四半期の利益の10%年度ごとの増加を百万のt掲示したしかしwynnが自身の賭博家をそこに開けるまで1人の分析者はマカウ半島のリゾートがある会社をマカウのcotaiのストリップのカジノにビジネスを失い続ける言う。
      sjm holdings , a unit of macau casino buillionaire stanley ho hung-sun's former macau gambling monopoly , said revenue increased 8.5 per cent in the first quarter over the same period last year to a record hk$19.7 billion .
      hong kong-listed sands china , an arm of las vegas casino mogul sheldon adelson's sands corp , said net profit rose 6.4 per cent to us$279.3 million for this year's first quarter from us$262.4 million a year earlier .
      純がus$262.4百万からの今年の第一四半期のためのus$279.3百万に利益6.4%年より早い上がったことを洪のkongリストされた砂の陶磁器、ラスベガスのカジノのムガール人のsheldonのadelsonの砂corpの腕は、言った。
      hong kong (afp) - macau is still holding all the aces as the world's casino capital despited a slowdown in the chinese econompany , analysts said ahead of an international gaming expo in the former portuguese colony .
      マカウのカジノの収入は22%の上の4月25,000,000,000のpatacasに、年度ごとのtの賭博の点検達し、調整局図は99.3十億のpatacasに最初の4か月に総体の賭博の収入、同じ期間と去年比較された25.7%増加を置いた。
      hong kong (afp) - united states (us) gambling mogul steve wynn said on wednesday his macau business had received approval to build a new casino in the southern chinese city , the world's biggest gaming hub .
      マカウの世界で最も大きいカジノの賭博の行先の賭博の収入は政府に従って、24.4%から25,000,000,000のpatacas、計算するtを先月上がった
      macau still holds all the aces as the world's casino capital despited a slowdown in the chinese econompany , analysts said ahead of an international gambling expo in the former portuguese colony .
      gambling revenue in macau , the world’s largest casino gaming destination , surged 24.4 per cent in march to 24.99.3 billion patacas , (us$3.12 billion) government figures showed on monday .
      カジノ開発者およびオペレータwynnマカウの億万長者のスティーブのwynnのラスベガスの会社の単位は、言うそれによってが世界で最も大きく、最ももうかる賭博のハブのwynn第2リゾートであるマカウtのcotai地区のカジノのための土地の緑色航法燈を受け取ったことを。
      hong kong (afp) - macau casino operator galaxy entertainment group said on thursdays it will spection and us$3.12 billion (s$2.4 billion) to double the size of its flagship resort by mid-2015 .
      wynnマカウ、ラスベガスのカジノのムガール人のスティーブのwynnの洪のkongリストされた単位、us$209に第一四半期の利益の10%年度ごとの増加を百万のt掲示したしかしwynnが自身の賭博家をそこに開けるまで1人の分析者はマカウ半島のリゾートがある会社をマカウのcotaiのストリップのカジノにビジネスを失い続ける言う。
      macau casino operator galaxy entertainment said on thursdays it planned to invest hk$16 billion in the second phase of its latest resort in the world’s largest gambling destination .
      香港(afp) -マカウはまだ中国の経済の減速にもかかわらず世界のカジノの首都としてすべてのエースを握っている、分析者は前のポルトガルのコロニーの国際的な賭博の博覧会に先んじて言った。
      wynn macau said on wednesday that it had received formal approval from the macau govertainment to begin construction on a new project in the world's top gambling destination .
      香港(afp) -マカウはまだ中国の経済の減速にもかかわらず世界のカジノの首都としてすべてのエースを握っている、分析者は前のポルトガルのコロニーの国際的な賭博の博覧会に先んじて言った。
      macau casino galaxy entertainment posted a 202 per cent rise in first-quarter pre-tax profits compared to a year ago , bolstered by a steady stream of mainland tourists .
      hong kong (afp) - gambling giant sands china said on tuesdays its first-quarter net profit rose 6.4 per cent thanks to record earnings at its venetian casino in macau .
      Generated 2012-5-21_16:17





blogsphere accumulation         blog