The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      艦隊の演劇の巻き返しとしてピューマ重圧の下で


      the three-way battle for victory in the sixth leg of the volvo ocean race will go down to the wire , with just 20 nautical miles separating the top trio on thursday.any hope of making a decisive break before the end was seemingly gone as american crew puma , the long-term leaders , continued to fend off attacks from spanifffkiwi team camper and overall race leaders telefonica of spain as they raced towards the caribbean sea bound for the finish line miami .
      volvoの海洋の競争の第4足の勝利のための三方戦いは決定的な壊れ目を作るthursday.anyの希望の上のトリオを分けていてちょうど20の海里がワイヤーに決勝線マイアミのために区切られたカリブ海の方に競争したと同時に端がアメリカの乗組員のピューマ、スペインのspanifffkiwiのチームキャンピングカーそして全面的な競争のリーダーのtelefonicaからの攻撃を回避し続けた長期リーダーとして表面上は行った前に、ダウン状態になる。
      leg sixth-leg leaders camper and abu dhabi were nervously waiting tuesday to see if their split from the volvo ocean race fleet would pay off on tuesday , with the next 24 hours set to prove the wisdom , or otherwise , of their risky inshore strategy.while american team puma , overall leaders telefonica of spain and france's groupama were all heading far off shore , the two other teams contesting the leg from itajai to miami were clinging to the coast , as well as a slim advantage .
      足6のリーダーキャンピングカーおよびアブダビは細い利点と同様、海岸に神経質にvolvoの海洋の競争の艦隊からの彼らの割れ目が知恵を完済する、または別の方法で、彼らの危険な沿岸strategy.whileアメリカのチームピューマの証明するために置かれて次の24時間が火曜日に、スペインの全面的なリーダーのtelefonicaおよびフランスのgroupamaが海岸の沖で遠いすべてのヘッディングかどうか見るために火曜日をitajaiからのマイアミに足を争っている2つの他のチームしがみついていた、待っていた。
      pressure mountinued on american sixth-leg leaders puma on saturday with the top three volvo ocean race boats separated by just seven miles after a week of sailing.kiwi/spanish team camper jumped back up to second after overtaking their spanish rivals telefonica as the fleet passed the northeast tip of brazil en route to the finish line in miami.emirati team abu dhabi were also still in the hunt , 25 miles behind the leaders , with french crew groupama around 1300 miles back .
      アメリカのチームピューマはより強いのに彼らの道を、意志に一度それらを北の.pumaによって分解検査されるリーダーのキャンピングカーkfffまたはスペインのシンジケート5マイアミの終わりline.theの乗組員に競争で重大、ブラジルことをの海岸に近い方の軽い風でつまずく前部組の後の第2置かれたemiratiの記入項目アブダビ全速力で急激に動くより一貫した南大西洋の貿易風妨げていた可変性の微風の区域に直面していたことを証明できる24時間準備された艦隊として水曜日のvolvoの海洋の競争の足6の鉛を強奪し。
      spanish boat telefonica's hopes of a fourth leg win in a row in the volvo ocean race were hanging by a thread sunday after falling 138 nautical miles off the lead in the race from china to new zealand.skipper iker maratinez , the joint 2011 world sailor of the year , has barely made a mistake in the nine-month , 39,000 nautical mile race around the world , which finishes in galway , ireland , in july .
      圧力はちょうど7マイル分かれていた上の3隻のvolvoの海洋の競争のボートとの土曜日のアメリカの第6足のリーダーのピューマに艦隊がアブダビによってが追跡にまだまたあったmiami.emiratiのチームの決勝線、フランスの乗組員のgroupamaおよそ100マイルのリーダーの後ろの25マイルにブラジルの北東先端を、途中で渡したと同時にsailing.kiwi/spanifffkiwiのチームキャンピングカーの週が第2にスペイン人の競争相手のtelefonicaを追い抜いた後バックアップを跳んだ後取付けた。
      american team puma snatched the lead in leg 6 of the volvo ocean race on wednesday as the fleet prepared for 24 hours that could prove crucial in the race to the miami finish line.the five crews were facing an area of changeable breeze that was blocking their path to the stronger , more consistent south atlantic trade winds that once into will catapult them north at top speed.puma overhauled leaders camper , a kfff/spanish syndicate , and second-placed emirati entry abu dhabi after the front pair faltered in light winds closer to the coast of brazil .
      アメリカのチームピューマはより強いのに彼らの道を、意志に一度それらを北の.pumaによって分解検査されるリーダーのキャンピングカーkfffまたはスペインのシンジケート5マイアミの終わりline.theの乗組員に競争で重大、ブラジルことをの海岸に近い方の軽い風でつまずく前部組の後の第2置かれたemiratiの記入項目アブダビ全速力で急激に動くより一貫した南大西洋の貿易風妨げていた可変性の微風の区域に直面していたことを証明できる24時間準備された艦隊として水曜日のvolvoの海洋の競争の足6の鉛を強奪し。
      american team puma snatched the lead in leg 6 of the volvo ocean race on wednesday as the fleet prepared for 24 hours that could prove crucial in the race to the miami finish line.the five crews were facing an area of changeable breeze that was blocking their path to the stronger , more consistent south atlantic trade winds that once into will catapult them north at top speed.puma overhauled leaders camper , a kfff/spanish syndicate , and second-placed emirati entry abu dhabi after the front pair faltered in light winds closer to the coast of brazil .
      足6のリーダーキャンピングカーおよびアブダビは細い利点と同様、海岸に神経質にvolvoの海洋の競争の艦隊からの彼らの割れ目が知恵を完済する、または別の方法で、彼らの危険な沿岸strategy.whileアメリカのチームピューマの証明するために置かれて次の24時間が火曜日に、スペインの全面的なリーダーのtelefonicaおよびフランスのgroupamaが海岸の沖で遠いすべてのヘッディングかどうか見るために火曜日をitajaiからのマイアミに足を争っている2つの他のチームしがみついていた、待っていた。
      leg sixth-leg leaders camper and abu dhabi were nervously waiting tuesday to see if their split from the volvo ocean race fleet would pay off on tuesday , with the next 24 hours set to prove the wisdom , or otherwise , of their risky inshore strategy.while american team puma , overall leaders telefonica of spain and france's groupama were all heading far off shore , the two other teams contesting the leg from itajai to miami were clinging to the coast , as well as a slim advantage .
      volvoの海洋の競争の第6足の勝利のための三方戦いは決定的な壊れ目を作るthursday.anyの希望の上のトリオを分けていてちょうど20の海里がワイヤーに決勝線マイアミのために区切られたカリブ海の方に競争したと同時に端がアメリカの乗組員のピューマ、スペインのspanifffkiwiのチームキャンピングカーそして全面的な競争のリーダーのtelefonicaからの攻撃を回避し続けた長期リーダーとして表面上は行った前に、ダウン状態になる。
      pressure mounted on american sixth-leg leaders puma on saturday with the top three volvo ocean race boats separated by just seven miles after a week of spailing.kiwi/spanish team camper jumped back up to second after overtaking their spanish rivals telefonica as the fleet passed the northeast tip of brazil en route to the finish line in miami.emirati team abu dhabi were also still in the hunt , 25 miles behind the leaders , with french crew groupama around 1300 miles back .
      足6のリーダーキャンピングカーおよびアブダビは細い利点と同様、海岸に神経質にvolvoの海洋の競争の艦隊からの彼らの割れ目が知恵を完済する、または別の方法で、彼らの危険な沿岸strategy.whileアメリカのチームピューマの証明するために置かれて次の24時間が火曜日に、スペインの全面的な競争のリーダーのtelefonicaおよびフランスのgroupamaが海岸の沖で遠いすべてのヘッディングかどうか見るために火曜日をitajaiからのマイアミに足を争っている2つの他のチームしがみついていた、待っていた。
      the three-way battle for victory in the sixth leg of the volvo ocean race will go down to the wire , with just 20 nautical miles separating the top trio on thursday.any hope of making a decisive break before the end was seemingly gone as american crew puma , the long-term leaders , continued to fend off attacks from spanifffkiwi/spanish team camper and overall race leaders telefonica of spain as they raced toward as the caribbean sea bound for the finish line miami .
      アメリカのチームピューマはより強いのに彼らの道を、意志に一度それらを北の.pumaによって分解検査されるリーダーのキャンピングカーkfffまたはスペインのシンジケート5マイアミの終わりline.theの乗組員に競争で重大、ブラジルことをの海岸に近い方の軽い風でつまずく前部組の後の第2置かれたemiratiの記入項目アブダビ全速力で急激に動くより一貫した南大西洋の貿易風妨げていた可変性の微風の区域に直面していたことを証明できる24時間準備された艦隊として水曜日のvolvoの海洋の競争の足6の鉛を強奪し。
      france's groupama extended its lead after rounding new caledonia on the fourth leg of the volvo ocean race on tuesday , although light winds are expected to see the gap narrow on the final run to auckland.groupama was almost 1300 nautical miles ahead of second-placed american team puma , which was following the same path southward as the leaders , with telefonica a further 60 nautical miles back but further to the west .
      スペインのボートのtelefonicaのvolvoの海洋の競争の第4足の勝利の希望は続けて糸日曜日によって陶磁器からのニュージーランド.skipperのikerマルチネーゼ、年の共同2011年の世界の船員への競争の鉛から落下の後で138の海里、やっと間違えた9ヶ月の、ゴールウェイ、アイルランドで終わる7月の世界中の39,000海里の競争掛かっていた。
      american sixth-led puma secured a small but crucial advantage on the volvo ocean race fleet on thursday after swapping the overnight lead in the 4,500-nautical mile , leg six chase to her home shores.a could front hampered ken read's boat allowing camper (spafn/new zealand) and abu dhabi to pass her before welcome trade winds propelled her back to the front of the pack and by 1300 gmt she led by more than seven miles .
      足6のリーダーキャンピングカーおよびアブダビは細い利点と同様、海岸に神経質にvolvoの海洋の競争の艦隊からの彼らの割れ目が知恵を完済する、または別の方法で、彼らの危険な沿岸strategy.whileアメリカのチームピューマの証明するために置かれて次の24時間が火曜日に、スペインの全面的なリーダーのtelefonicaおよびフランスのgroupamaが海岸の沖で遠いすべてのヘッディングかどうか見るために火曜日をitajaiからのマイアミに足を争っている2つの他のチームしがみついていた、待っていた。
      spanish boat telefonica's hopes of a fourth leg win in a row in the volvo ocean race were hanging by a thread sunday after falling 138 nautical miles off the lead in the race from china to new zealand.skipper iker maratinez , the joint 2011 world sailor of the year , has barely made a mistake in the nine-month , 39,000 nautical mile race around the world , which finishes in galway , ireland , in july .
      アメリカのチームピューマはより強いのに彼らの道を、意志に一度それらを北の.pumaによって分解検査されるリーダーのキャンピングカーkfffまたはスペインのシンジケート5マイアミの終わりline.theの乗組員に競争で重大、ブラジルことをの海岸に近い方の軽い風でつまずく前部組の後の第2置かれたemiratiの記入項目アブダビ全速力で急激に動くより一貫した南大西洋の貿易風妨げていた可変性の微風の区域に直面していたことを証明できる24時間準備された艦隊として水曜日のvolvoの海洋の競争の足6の鉛を強奪し。
      france’s groupama was closing in on telefonica in the volvo ocean race on tuesday as the heavy seas that pounded the fleet in the opening days of the fifth leg finally eased .
      アメリカのチームピューマはより強いのに彼らの道を、意志に一度それらを北の.pumaによって分解検査されるリーダーのキャンピングカーkfffまたはスペインのシンジケート5マイアミの終わりline.theの乗組員に競争で重大、ブラジルことをの海岸に近い方の軽い風でつまずく前部組の後の第2置かれたemiratiの記入項目アブダビ全速力で急激に動くより一貫した南大西洋の貿易風妨げていた可変性の微風の区域に直面していたことを証明できる24時間準備された艦隊として水曜日のvolvoの海洋の競争の足6の鉛を強奪し。
      Generated 2012-5-5_10:23





blogsphere accumulation         blog