The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      ニュージーランドの沖の大破の厳格な流しとして新しいオイル漏出


      fresh oil leaking from the wrecked cargo ship rena off the new zealand coast is expected to reach shore overnight , salvage officials announced on tuesday.but they did not believe the contamination would be as serious as when the rena first ploughed into a reef three months ago causing new zealand's worst maritime pollution disaster.the rena's stern began sinking and leaking more oil tuesday after being in a precarious position since the vessel broke in two in a fierce storm over the weekend .
      船は水の容器そして残骸を監視するように警告されて、基づかせていたコンテナー船レナが荒海で昨日分割した後オイルの応答のチームはニュージーランドのtaurangaの海岸の沖できれいになるために浜に引き上げる用意している。
      debris and oil is floating from the mess of the sinking rena container ship as its stern finally slips under the water more than three months after it ran into new zealand's astrolabe reef .
      3か月ニュージーランドのastrolabe礁に動いた後船尾が水の下で最終的に以上入れると同時に残骸およびオイルは沈降のレナのコンテナー船の混乱から浮かんでいる。
      fresh oil on new zealand beaches is being cleaned up today , while a dive team waits to assess the submerged stern of the wrecked container ship rena when conditions improve .
      ニュージーランド浜の新しいオイルは条件が改良するとき破壊されたコンテナー船レナの水中に沈められた船尾を査定するために飛び込みのチームは待っているが、今日きれいにされている。
      ships are being asked to debrift off the coast of tauranga instead of entering the port , after rena broke up spilling more containers into the ocean .
      ニュージーランドの海岸の沖で破壊された貨物船レナから漏る新しいオイルは容器が週末にわたる激しい嵐の2で壊れたので最初に前に礁にニュージーランドで最も悪い海上汚染disaster.theレナの船尾を引き起こす3か月により耕されたレナが不安定な位置であることの後でより多くのオイル火曜日を沈め、漏らし始めたときに汚染は深刻であることを海岸に夜通し達すると救助する信じなかったtuesday.butで発表される役人を期待される。
      ships are being warned to watch out for containers and debris in the water , and oil response teams are readying to cleaned up beaches off new zealand's tauranga coast after the grounded container ship rena broke up in heavy seas yesterday .
      ニュージーランド浜の新しいオイルは条件が改良するとき破壊されたコンテナー船レナの水中に沈められた船尾を査定するために飛び込みのチームは待っているが、今日きれいにされている。
      fresh oil leaking from the wrecked cargo ship rena off the new zealand coast is expected to reach shore overnight , salvage officials announced on tuesday.but they did not believe the contamination would be as serious as when the rena first ploughed into a reef three months ago causing new zealand's worst maritime pollution disaster.the rena's stern began sinking and leaking more oil tuesday after being in a precarious position since the vessel broke in two in a fierce storm over the weekend .
      ニュージーランドの海岸の沖で破壊された貨物船レナから漏る新しいオイルは容器が週末にわたる激しい嵐の2で壊れたので最初に前に礁にニュージーランドで最も悪い海上汚染disaster.theレナの船尾を引き起こす3か月により耕されたレナが不安定な位置であることの後でより多くのオイル火曜日を沈め、漏らし始めたときに汚染は深刻であることを海岸に夜通し達すると救助する信じなかったtuesday.butで発表される役人を期待される。
      ships are being warned into watch plout for containers and debris in the water , and oil response teams are readying to cleaned up beaches off new zealand's tauranga coast after the grounded container ship rena broke up in heavy seas yesterday .
      船は港に入るかわりにレナが海洋により多くの容器のこぼを壊した後taurangaの海岸の沖で漂うために頼まれている。
      debris announced oil is floating from the mess of the sinking rena container ship as its stern finally slips under the water more than three months after it ran into new zealand's astrolabe reef .
      船は水の容器そして残骸を監視するように警告されて、基づかせていたコンテナー船レナが荒海で昨日分割した後オイルの応答のチームはニュージーランドのtaurangaの海岸の沖できれいになるために浜に引き上げる用意している。
      fresh oil on new zealand beaches is being cleaned up today , while a dive team waits to assess the submerged stern of the wrecked container ship rena when conditions improve .
      ニュージーランド浜の新しいオイルは条件が改良するとき破壊されたコンテナー船レナの水中に沈められた船尾を査定するために飛び込みのチームは待っているが、今日きれいにされている。
      ships are being asked to debrift off the coast of tauranga instead of entering the port , after rena broke up spilling more containers into the ocean .
      the stern of tauranga strickena cargo ship which ploughed into a reef off new zealand three months ago is now sinking into the ocean , officials say .
      divers into new zealand wait for conditions to improve in order to assess the submerged stern of the broken container ship rena .
      Generated 2012-1-15_16:24





blogsphere accumulation         blog