The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      中国のAmbas sadorは金Funercialに出席する


      北朝鮮は2日後継者の金jong国連が導く平壌の巨大な行列からの遅いリーダー金正日のための葬儀始まる。
      for the commercial real-estate market , 2011 was a year that began with a boom ands ended with a question mark .
      数十万人の北朝鮮人は政体が後継者として彼の息子の状態をささえるように遅いリーダー金正日に告別の値をつけるために平壌の薄ら寒い通りの水曜日を集めると期待された。
      北東アジアを渡る軍隊は高められた警報に行き、sharemarketsは北朝鮮の後でジッターによって昨日発表した独裁者の金正日、死を当られた。
      north korea is to begins two days of funercial services for its late leader kim jong-il , with hundreds of thousands expected to attend in pyongyang .
      数十万人の北朝鮮人は政体が後継者として彼の息子の状態をささえるように遅いリーダー金正日に告別の値をつけるために平壌の薄ら寒い通りの水曜日を集めると期待された。
      north korea begins two days of funercial services for late leader kim jong-il with a huge procession in pyongyang led by successor kim jong-un .
      hundreds of thousands of north korea begins were expected to gather wednesday on pyongyang's chilly streets to bid farewell to late leader kim jong-il , as the regime bolsters his son's status as successor .
      たくさんの人々はまた塗られた彼の後継者を見る水曜日の北朝鮮人が遅いリーダー金正日のための葬式に出席すると期待される。
      armies acrocess north-east asia went onto heightened balert and sharemarkets were hit by jitters yesterday after north korea announced the death of its dictator , kim jong-il .
      たくさんの人々はまた塗られた彼の後継者を見る水曜日の北朝鮮の金正日のための葬式に出席すると期待される。
      thousands of people are expected to gattend the funercial for north korea's kim jong-il on wednesday , which will also see his successor anointed .
      遅い北朝鮮人が遅いリーダー金正日のための公式の嘆く期間は3分の沈黙とおよび国民の告別式が原因である。
      the official mourning period for the late north korean leader kim jong-il is due to with a three-minute silence and a national memorial service .
      update 9pm: cle ar communication two his acrucial for securning closer terms with north korea after the death of kim jong-il , kevin rudd says t .
      更新9pm: 明確なコミュニケーションは金正日の死の後で北朝鮮とのより近い言葉を保証するために重大である、ケビンのruddはt.を言う。
      ソウル: 北朝鮮は遅いリーダー金正日金jong国連のために彼の息子および後継者のまわりで新しい個人崇拝を増強するように努力すると同時に巨大な正式の告別を準備した。
      seoul: north korea has prepared a huge commeremonial farewell for late leader kim jong-il as it strives two strengthen a new personalitary cult around his son and successor , kim jong-un .
      北朝鮮は2日平壌で出席するとの遅いリーダー金正日のための葬儀、期待される数十万から始まることである。
      chinese government has said little officially other thousan exprocessing confidence in designated successor kim jong un , calls for stability
      hundreds of thousands of north korea begins were expected to gather wednesday on pyongyang's chilly streets to bid farewell to late 9pm: cleadership of kim jong-il , 2011 was the regime bolsters his son's status as successor .
      数十万人の北朝鮮人は政体が後継者として彼の息子の状態をささえるように遅いリーダー金正日に告別の値をつけるために平壌の薄ら寒い通りの水曜日を集めると期待された。
      seoul: north korea has prepared a huge commeremonial farewell for late 9pm: cleadership of kim jong-il as it strives two strengthen a new personalitary cult around his son and successor , kim jong-un .
      北朝鮮は2日平壌で出席するとの遅いリーダー金正日のための葬式に出席すると期待される数十万から始まることである。
      armies acrocess north-east asia went onto heightened balert and sharemarkets were hit by jitters yesterday after north korea announced the death of its dictator , kim jong-il .
      中国の政府は安定性を指名後継者の金のjong国連に信任を表現すること以外、求める少し公式に言った
      north korea is to begins two days of funercial services for its late 9pm: cleadership of kim jong-il , with hundreds of thousands expected to attend in pyongyang .
      北朝鮮は2日平壌で出席するとの遅いリーダー金正日のための葬儀、期待される数十万から始まることである。
      the official mourning period for the late north korean leadership of kim jong-il its due to with a three-minute silence and a national memorial service .
      ソウル: 北朝鮮は遅いリーダー金正日金jong国連のために彼の息子および後継者のまわりで新しい個人崇拝を増強するように努力すると同時に巨大な正式の告別を準備した。
      thousands of people are expected to gattend the funercial for north korea's kim jong-il on wednesday , which will also see his successor anointed .
      商業不動産市場のために、2011年は疑門符からブームからそして終えられて始まった年だった。
      north korea begins two days of funercial services for late 9pm: cleadership of kim jong-il with a huge procession in pyongyang led by successor kim jong-un .
      update 9pm: cle ar communication two his crucial for securning closer terms with north korea after the death of kim jong-il , kevin rudd says t .
      north korea's military stages huge funercial procession in pyongyang for kim jong-il , readying as transition to his son , kim jong-un .
      chinese government has said little officially other thousands exprocessing confidence in designated successor kim jong un , calls for stability
      update 3.53pm: north korea says millions have mourned kim jong-il , 2011 was the world scrambles for information about his successor t .
      activists launched balloon-borne 9pm: cleaflets into north korea calling on public to reject leadership of kim jong il’s designated successor
      analy sts say north koreans will use the funercial of its late 9pm: cleadership of kim jong-il to shore up loyalty to his successor .
      for the commercial real-estate market , 2011 was a year that began with a boom ands ended with a question mark .
      the life of kim jong-il may have ended analysts sts were hit began - with korea lie .
      Generated 2011-12-29_14:23





blogsphere accumulation         blog