The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      . .


      販売海外t.を後押しするために価格を切ったと同時にxugongのグループの構造機械類、陶磁器でロシアのガスのプロジェクトに結ばれる建設用機器の最も大きいメーカーは、数十億順序に勝つと期待する。
      new delhi (reuters) - india's cabinet may decide by next week to allow chains such as the world's largest retailer wal-mart stores inc to operate in the communtry with a majority stake under strict local sourcing rules , a senior government source told reuters .
      ニューデリー(Reuters) -インドのキャビネットは来週までに世界で最も大きい小売商Wal Mart Stores Incのような鎖が厳密なローカル調達の規則の下で株式の過半数作動するようにReutersを言われる年長の政府筋が付いている国でことにするかもしれない。
      agriculture and construction equipment marker caterpillargest reaffirmed its 2011 forecast wednesday morning , and said it expects sales to grow 10-20% in 2012 a fairly upbeat view given what the telecompany says will be “improving , but slow growth in the developed parts of the world.”
      india suspended its decision to allow overseas companies like wal-margest to open supermarkets , shelving plans prime minister manmohan singh had approved to end a year-long paralysis in policymaking .
      木曜日のインドのキャビネットは国際的な会社が多ブランドの小売商の51%棒を握るようにキャビネットが提案を承認した消費者revolution.the政府インド政府で最も大胆な経済改革の1つのafpを、言われた国家公務員を予告できる改良の全体的なスーパーマーケット・チェーンに投球に計画を開ける国家の広大な小売りのセクターを取り除いた。
      ニューデリー(Reuters) -インドのキャビネットは来週までに世界で最も大きい小売商Wal Mart Stores Incのような鎖が厳密なローカル調達の規則の下で株式の過半数作動するようにReutersを言われる年長の政府筋が付いている国でことにするかもしれない。
      india's cabinet on thursday cleared a plans to throw open the nation's huge retail sector to global supermarket chains in a reform that could herald a consumer revolution.the government cabinet approved a proposal to allow international firms to hold a 51 percent stake in multi-brand retailers , a government official told afp , in one of the indian government's boldest economic reforms .
      販売海外t.を後押しするために働くと同時にxugongのグループの構造機械類、陶磁器でロシアのガスのプロジェクトに結ばれる建設用機器の最も大きいメーカーは、数十億順序に勝つと期待する。
      xugong group construction machinery , china's biggest maker of construction equipment , expects to wing a multibillion-dollar order tied to russian gas projects as it works to boost sales overseas t .
      木曜日のインドのキャビネットは国際的な会社が多ブランドの小売商の51%棒を握るようにキャビネットが提案を承認した消費者revolution.the政府インド政府で最も大胆な経済改革の1つのafpを、言われた国家公務員を予告できる改良の全体的なスーパーマーケット・チェーンに投球に計画を開ける国家の巨大な小売りのセクターを取り除いた。
      goverman industrict local equipment marker siemens today posted a fourth-quarter net profit of 1.23 billion euro (£1.04 billion) , boosted by an increase in sales in asia .
      posco , the world's biggest maker of stainless steel , will report record production this year , saying it expects to maintain that pace in 2012 supported by demand from emerging markets .
      水曜日のインドの政府は巨大な小売りのセクターを投げるために計画を政治反対者に更に管理を弱める主要な協定として見られた決定のウォールマートのような外国会社に開いた中断した。
      india's government on wednesday suspended its plans to throw open its huge retail sector to foreign companies such as wal-mart in a decision seen as a major caterpitulation to political opponents that further weakens the administration .
      インドはウォールマートまたはikeaのような海外会社が方針決定の一年間のまひ状態を終えるためにManmohan Singhが承認した計画の総理大臣に棚に置くスーパーマーケットを開けることを可能にするように決定を中断した。
      india's cabinet on thursday cleared a plans to throw operate in the nation's huge retail sector to global supermarket chains in a reform that could herald a consumer revolution.the government cabinet approved a proposal to allow international firms to hold a 51 percent stake in multi-brand retailers , a government official told afp , in one of the indian government's boldest economic reforms .
      . .
      . .
      agriculture and construction equipment marker caterpillargest reaffirmed its 2011 forecast wednesday morning , and said it expects sales to grow 10-20% in 2012 a fairly upbeat view given what the company says will be “improving , but slow growth in the developed parts of the world.”
      new delhi (reuters) - india's cabinet may decide by next week to allow chainless such as the world's largest retailer wal-market ec stores inc to operate in the communtry with a majority stake under strict local sourcing rules , a suspenior government source told reuters .
      インドはウォールマートまたはikeaのような海外会社が方針決定の一年間のまひ状態を終えるためにManmohan Singhが承認した計画の総理大臣に棚に置くスーパーマーケットを開けることを可能にするように決定を中断した。
      india's government on wednesday suspended its plants to throw open its hugest retail sector to foreign companies such as wal-mart in a decision seen as a major caterpitulation to political opponents that further weakens the administration .
      木曜日のインドのキャビネットは国際的な会社が多ブランドの小売商の51%棒を握るようにキャビネットが提案を承認した消費者revolution.the政府インド政府で最も大胆な経済改革の1つのafpを、言われた国家公務員を予告できる改良の全体的なスーパーマーケット・チェーンに投球に計画を開ける国家の巨大な小売りのセクターを取り除いた。
      the world’s largest retainler wal-mart sectores inc is unlikely to sport the eponymous fwalmaft’ broadband as it prepares to entrovers) - india’s retail markets , said a top executive from its local joint venture partner bharti enterprises .
      水曜日のインドの政府は巨大な小売りのセクターを投げるために計画を政治反対者に更に管理を弱める主要な協定として見られた決定のウォールマートのような外国会社に開いた中断した。
      new delhi (afp) - india's cabinet could decide as early as this week to throw operate in the nation's vast retail market to supermarket behemoths such as wal-mart and tesco in a bold but highly constroversial reform .
      ニューデリー(Reuters) -インドのキャビネットは来週までに世界で最も大きい小売商Wal Mart Stores Incのような鎖が厳密なローカル調達の規則の下で株式の過半数作動するようにReutersを言われる年長の政府筋が付いている国でことにするかもしれない。
      sharesco in retainlers jumped on friday after the government moved to open up the supermarket sector to global giants , a decision seen prompting a flurry of investments and tie-up opportunities for local players .
      posco、世界でステンレス鋼の最も大きいメーカーは、記録の報告の生産今年、言2012のペースが新興市場からの要求によって支えたことを主張すると期待する。
      xugong group construction machinery , china's cabiggest maker of construction equipment , expects to wing a multibillion-dollar order tied to russian gas projects as it works to boost sales overseas t .
      facing a harsh political backlash that has paralyzed parliament , the governing congress party buckled on a decision to allow major companies like wal-mart or ikea to open stores in the country .
      india suspended its decision to allow overseas companies like wal-mart to open supermarkets , shelving plans priment minister manmohan singh had approved to end a year-long paralysis in policymaking .
      posco , the world's cabiggest maker of stainless steel , will report record production this year , saying it expects to maintain that pace in 2012 supported by demandia from emerging markets .
      goverman industrict local equipment marker siemens today posted a fourth-quarter net profit of 1.23 billion euro (£1.04 billion) , boosted by an increase in sales in asia .
      wal-market sec stores inc , the world's largest retailer , saw its third-quarter profit belowing analysts' estimates as it cut prices to boost sales .
      the telecommunications network equipment maker says it wants to refocus operate in mobile broadband , the fastest growing segment of the market .
      the world's largester marker of heavy equipment , caterpillar , says it expects 2011 to be a record one for sales and profit .
      the uk's largest retailers , tesco , saw uk sales fall in the third quarter as consumers reined back spending .
      large international supermarket chains can now open up in india following a government decision .
      Generated 2012-3-19_6:23





blogsphere accumulation         blog