The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      世界は今リトルレスたまらなく素晴らしいです


      簡単に世界で最も価値のある企業として、火曜日の取引日の間にエクソンモービルを抜いて後に、リンゴは昨日再びナンバーワンの座を引き継ぎ、取引日の終了時、初めてのリードにとどまった。だけでなく、リンゴを入れ、全体的な市場価値のリーダーのこの変化は私に今、世界の25の最も価値のある企業を再実行し、私たちの2011フォーブスグローバル2000(月に発表された)Tグローバル市場での最新のジェットコースターに乗ってからトップ25を比較するように求め運転席で、しかし、デッキをシャッフルした。
      after briefly surpassing exxon mobil during tuesday's trading day as the world's most valuable company , apple took over the number one spot again
      簡単に世界で最も価値のある企業として、火曜日の取引日の間にエクソンモービルを抜いて後に、リンゴは昨日再びナンバーワンの座を引き継ぎ、取引日の終了時、初めてのリードにとどまった。だけでなく、リンゴを入れ、全体的な市場価値のリーダーのこの変化は私に今、世界の25の最も価値のある企業を再実行し、私たちの2011フォーブスグローバル2000(月に発表された)Tグローバル市場での最新のジェットコースターに乗ってからトップ25を比較するように求め運転席で、しかし、デッキをシャッフルした。
      apple briefly surpassed exxon mobil on tuesday to becomes the largest us company in terms of market value.the market capitalization of both apple and exxonmobil was more than $340 billion with the california gadget-maker edging past the oil giant at around 1:20 pm before falling back , meeschaert analyst gregory volokhine said.apple dethroned software giant microsoft in may of last year to become the largest us technology company in terms of market cap -- the number of shares outstanding multiplied by the stock price .
      steve jobs , the brains behind the ipod , iphone and the ipad , who built apple into the world's most valuable company , has died that the age of 56 .
      リンゴは、簡単にリンゴとエクソンモービルの両方の市場value.theの時価総額の観点から落ちる前にカリフォルニアのガジェットメーカーは1時20分頃で、石油大手過ぎて縁を超える3400億ドルだったの最大の私たちの会社になるために火曜日にエクソンモービルを突破株価を掛けた発行済株式数 - バック、meeschaertアナリストグレゴリーvolokhine said.appleは、時価総額の面で最大の私たちのテクノロジー企業になるため、昨年5月にソフトウェア大手のMicrosoftが廃位。
      スティーブジョブズ、iPod、iPhoneと世界で最も価値のある会社にリンゴを作ったアプリ、背後にある脳は、56歳で死去した。
      after briefly surpassing exxon mobil during tuesday's trading day as the world's most valuable company , apple took over the number one spot again
      リンゴは、簡単にリンゴとエクソンモービルの両方の市場value.theの時価総額の観点から落ちる前にカリフォルニアのガジェットメーカーは1時20分頃で、石油大手過ぎて縁を超える3400億ドルだったの最大の私たちの会社になるために火曜日にエクソンモービルを突破株価を掛けた発行済株式数 - バック、meeschaertアナリストグレゴリーvolokhine said.appleは、時価総額の面で最大の私たちのテクノロジー企業になるため、昨年5月にソフトウェア大手のMicrosoftが廃位。
      apple briefly surpassed exxon mobil on tuesday to becomes the largest us company in terms of market value.the market capitalization of both apple and exxonmobil was more than $340 billion with the california gadget-maker edging past the oil giant at around 1:20 pm before falling back , meeschaert analyst gregory volokhine said.apple dethroned software giant microsoft in may of last year to become the largest us technology company in terms of market cap -- the number of shares outstanding multiplied by the stock price .
      the
      steve jobs , the brains behind the ipod , iphone and the ipad , who built apple into the world's most valuable company , has died at the age of 56 .
      apple this afternoon delivered the news that the tech and business community had long feared: steve jobs has died at age 56 .
      apple becomes the most valuable company in the us , with its market capitalisation overtaking that of exxon mobil .
      new york (ap) - apple briefly surpassed exxon mobil on tuesday as the united states' most valuable company .
      apple chas confirmed that steve jobs passed away today t in a statement , the company said:
      Generated 2011-10-7_4:20





blogsphere accumulation         blog