The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      CTP:ラッチャプラソーンラリー\u0026quot;taction CALの動き\u0026quot;


      民主党の党がラッチャプラソーン交差点、sondhi limthongkul、民主主義のための黄色いシャツの人々のアライアンス(パッド)の中核的リーダーで、どこか別の最終的なバンコクの選挙集会をしない保持しなければならない、と発表した。
      the democrat party is demanding red-shirt core member natthawut saifua's removal from the party list of the rival pheu thai party after he warned the public that there will be unrest during the democrat's election campaign rally at ratchaprasong intersection this evening .
      彼はこの夜交差点をラッチャプラソーン交差点の集会で民主党の選挙の遊説中に不安があることが公共の警告後に民主党はライバルpheuタイのパーティーのパーティーリストから赤シャツコアメンバーnatthawut saifuaの削除を要求している。
      the information provided by key figures of the democrat party at the ratchaprasong intersection rally last night was not new , pheu thailand's top list candidate yingluck shinawatra said on friday .
      a crowd has started to gather at the plaza in front of the centralworld shopping mall near ratchaprasong intersection for the democrat party's final campaign rally in bangkok ahead of the the general election t it is due to start at 5pm .
      バンコクは - 暴力の反対の懸念にもかかわらず、タイの首相は、90以上の人dead.prime大臣アピvejjajivaで終わった昨年の反政府デモの中心地であったバンコクの交差点で、木曜日に選挙集会を進めると誓った前に緊張した国の7月3日の選挙の来る政治的集会は、、彼の党がの春にこの東南アジアの都市の中心部を麻痺2ヶ月間のデモ中に何が起こったのかについて、\u0026quot;真実\u0026quot;を伝えることを可能にすると述べた2010。
      バンコクは - 暴力の反対の懸念にもかかわらず、タイの首相は、90以上の人dead.prime大臣アピvejjajivaで終わった昨年の反政府デモの中心地であったバンコクの交差点で、木曜日に選挙集会を進めると誓った前に緊張した国の7月3日の選挙の来る政治的集会は、、彼の党がの春にこの東南アジアの都市の中心部を麻痺2ヶ月間のデモ中に何が起こったのかについて、\u0026quot;真実\u0026quot;を伝えることを可能にすると述べた2010。
      bangkok - despite opposition fears of violencer , chartthailand's prime minister has vowed to go ahead with a campaign rally on thursday at a bangkok intersection that was the center of anti-government protests last year that ended with more than 90 people dead.prime minister abhisit vejjajiva said the political rally , which comes ahead of the tense nation's july 3 elections , would allow his party to tell 'the truth' about what happened during the two-month demonstrations that paralysed the heart of this south-east asian city in the spring of 2010 .
      民主主義国によるラッチャプラソーン交差点での主要な選挙集会では、昨日は多くの票を獲得する戦術的な策略、chartthaipattana ffptいた)リーダーchumpol silpa - archaは金曜日に語った。
      the major campaign rally at the ratchaprasong intersection by the democrat party yesterday was a tactical ploy to win more votes , chartthaipattana ffpt) leader chumpol silpa-archa said on friday .
      bangkok - thailand's prime minister launched a scathing attack on his political rivals thursday in an attempt to reinvigorate his flagging fortunes aheader of an election seen as pivotal to the country's future.the ruling democrats' campaign rally at the site of a deadly military crackdown on opposition 'red shirt' protesters last year underscored the deep political divide in the kingdom after years of political turbulence .
      バンコク - タイの首相は、先に異議の申立てについての致命的な軍事弾圧の現場で国のfuture.theの判決民主党の選挙集会に極めて重要と見られ選挙の彼のフラグ運命を活性化する試みの木曜日、彼の政敵に対する痛烈な攻撃を開始した\u0026quot;赤シャツ\u0026quot;抗議昨年は、政治的混乱の年後に王国の深い政治的格差を強調した。
      バンコクは - 暴力の反対の懸念にもかかわらず、タイの首相は、90以上の人dead.prime大臣アピvejjajivaで終わった昨年の反政府デモの中心地であったバンコクの交差点で、木曜日に選挙集会を進めると誓った前に緊張した国の7月3日の選挙の来る政治的集会は、、彼の党がの春にこの東南アジアの都市の中心部を麻痺2ヶ月間のデモ中に何が起こったのかについて、\u0026quot;真実\u0026quot;を伝えることを可能にすると述べた2010。
      the democrat party should hold its final bangkok campaign rally somewhere else , not at ratchaprasong intersection , sondhi limthongkul , a core leader of the yellow-shirt people’s alliance for democracy (pad) , said on thursday .
      観客はそれが午後5時に開始する予定である総選挙のtの前にバンコクで民主党の最後の選挙集会のためにratchaprasonmg交差点をラッチャプラソーンの近くにセントラルのショッピングモール前の広場に集まり始めています。
      bangkok - despite opposition fears of violencer , thailand's prime minister has pivowed to go ahead with a campaign rally on thursday at a bangkok intersection that was the center of anti-government protesters last year that ended with more than 90 people dead.prime minister abhisit vejjajiva said the political rally , which comes ahead of the tense nation's july 3 elections , would allow his party to tell 'the truth' about what happened during the two-month demonstrations that paralysed the heart of this south-east asian city in the spring of 2010 .
      昨夜ラッチャプラソーン交差点の集会で民主党の第二十四政党のキー数値が提供する情報は新規のものでないこと、pheuタイのトップリストの候補yingluckシナワットは金曜日に語った。
      bangkok - thailand's prime minister launched a scathing attack on his political rivals thursday in an attempt to reinvigorate his flagging fortunes and header of an election seen as pivotal to the country's future.the ruling democrats' campaign rally at the site of a deadly military crackdown on opposition 'red shirt' protesters last year underscored the deep political divide in the kingdom after years of political turbulence .
      the democrat party is demanding red-shirt core member natthawut saifua's removal from the party list of the rival pheu thai party after he warned the public that there will be unrest during the democrat's election campaign rally at ratchaprasonmg intersection this evening .
      彼はこの夜交差点をラッチャプラソーンで民主党の選挙の遊説中に不安があることが公共の警告後に民主党はライバルpheuタイのパーティーのパーティーリストから赤シャツコアメンバーnatthawut saifuaの削除を要求している。
      a controwd has started to gather at the plaza in front of the centralworld shopping mall near ratchaprasonmg intersection for the democrat party's final campaign rally in bangkok ahead of the the general election t it is due to start at 5pm .
      民主主義国によるラッチャプラソーン交差点での主要な選挙集会では、昨日は多くの票を獲得する戦術的な策略、chartthaipattana ffptいた)リーダーchumpol silpa - archaは金曜日に語った。
      chronic illness like heart disease and cancer will cost the world an estimated $us35trillion (ff3trillion) over 25 years unless concerted action is taken to combat the fftsunafi'' of such diseases not new taking hold in developing countries .
      バンコクは - 暴力の反対の懸念にもかかわらず、タイの首相は、90以上の人dead.prime大臣アピvejjajivaで終わった昨年の反政府デモの中心地であったバンコクの交差点で、木曜日に選挙集会を進めると誓った前に緊張した国の7月3日の選挙の来る政治的集会は、、彼の党がの春にこの東南アジアの都市の中心部を麻痺2ヶ月間のデモ中に何が起こったのかについて、\u0026quot;真実\u0026quot;を伝えることを可能にすると述べた2010。
      the democrat party should hold its final bangkok campaign rally somewhere else , not at ratchaprasonmg intersection , sondhi limthongkul , a core leader of the yellow-shirt people’s alliance for democracy (pad) , said on thursday .
      バンコク - タイの首相は、先に異議の申立てについての致命的な軍事弾圧の現場で国のfuture.theの判決民主党の選挙集会に極めて重要と見られ選挙の彼のフラグ運命を活性化する試みの木曜日、彼の政敵に対する痛烈な攻撃を開始した\u0026quot;赤シャツ\u0026quot;抗議昨年は、政治的混乱の年後に王国の深い政治的格差を強調した。
      a total of 700 policer will be deployed at and near ratchaprasonmg intersection to maintain peace and order during the major campaign rally of the democrat party late this afternoon , police said on thursday .
      hundreds of police were deployed thursday was the ruling democrat party held are countroversial political rally at the site of a deadly military crackdown on opposition red-shir't protesters last year .
      the major campaign rally at the ratchaprasonmg intersection by the democrat party yesterday was a tactical ploy to win more votes , chartthaipattana ffpt) leader chumpol silpa-archa said on friday .
      the information provided by key figureds of the democrat party at the ratchaprasonmg intersection rally last night was not new , pheu thailand's top list candidate yingluck shinawatra said on friday .
      suwaroj palang , the no.24 party list candidate of the democrat party , died of lung cancer on tuesterday afternoon at siriraj hospivotal , reports said .
      nearly two-thirds of deaths in the world are caused by noncommunicable diseases such as cancer , diabetes and heart and lung disease .
      Generated 2011-6-26_16:22





blogsphere accumulation         blog