The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      null, "responseDetails": "Suspected Terms of Service Abuse. Please see http://code.google.com/apis/errors", "responseStatus": 40


      シドニーは - オーストラリア火曜日中断そのF 330000000ドルに(秒433900000ドル)インドネシアとの年の生体牛の貿易後半身の毛もよだつテレビ画像は、動物の適切な処理が確保されるまで続くだろうが食肉処理場の慣行を禁止トン露出した後、農業大臣はジョーはLudwig言った、誰の映像は、先週、全国放映された後、政府は一時的に11と畜場への輸出を停止していた新聞トンを告げるシドニーモーニングによると、命令に署名した。
      it is easy to forget , but we have been down this road before t when an animal rights group filmed cattle in a cairo abattoir having their tendons slashed to restrain them in 2006 , australia suspended live cattle exports to egypt for seven mounths t now there is footage from indonesia showing cruelty that is almost too awful to watch .
      インドネシアで虐殺された国へのライブの輸出の全面禁止は、オーストラリアの牛産業を破壊する動物虐待に終止符を打つしませんが、北方領土の牧畜業者の協会は(ntca)と言います。
      jakarta - australia has suspended live cattle exports to 11 abattoirs in indonesia on grounds of animal abuse , and pressure is mounting for it to images expose a blankete ban on sending livestock to indonesia.a total ban , if implemented , would have far-reaching consequences for indonesia: australia is its only source of beef imports .
      ジャカルタ - インドネシア、オーストラリアは、最高prfbowo respatiyo caturrosoが使用される可能性がインドネシアの法律には規制があったと認めた11と畜場のtが、農業省畜産部門、ライブ牛肉の輸出を停止した後に食肉処理場で家畜の残酷で非人道的な扱いの申し立てを調査すると約束した水曜日にに制裁食肉処理場は、動物を虐待であることが分かった。
      jakarta - indonesia on wednesday promised to investigate allegations of cruelty and inhumane treatment of livestock in its abattoirs after australia suspended live beef exports to 11 slaughterhouses t buty agraphiculture ministry livestock department chief prfbowo respatiyo caturroso conceded there were no regulations in indonesian law that could be used to sanction abattoirs found to be abusing animals .
      シドニーは - オーストラリアのドキュメンタリーは、ABCの4隅のプログラムは、それが彼らの目はくりぬかを有するなど、苦しんで尾を牛の映像を言った虐殺tのが同梱さ動物に対する虐待の証拠を明らかにした後三インドネシアの食肉処理場に生体牛の供給を停止して移動して壊れて、のどは、インドネシアの4つの食肉処理場でハッキングの被害に遭った。
      australian prime minister julia gillard is recently facing pressure from the greens , unions , lobby groups and labor colleagues to ban live animal exports t the footage on abc1's four corners last monday showed australian cattle being tortured in indonesian slaughterhouses t the footage has led to a federal government temporary suspension on exports to 11 indonesian facilities t independent member of parliament (mp) andrew wilkie and australian greens leader bob brown urged .. .
      australians are demanding a ban on cattle exports to indonesia after an investigation revealed brutal treatment that included animals getting follogged , kicked and bleeding to death in some cases .
      ジャカルタ - インドネシア、オーストラリアは、最高prfbowo respatiyo caturrosoが使用される可能性がインドネシアの法律には規制があったと認めた11と畜場のtが、農業省畜産部門、ライブ牛肉の輸出を停止した後に食肉処理場で家畜の残酷で非人道的な扱いの申し立てを調査すると約束した水曜日にに制裁食肉処理場は、動物を虐待であることが分かった。
      シドニーは - オーストラリアのドキュメンタリーは、ABCの4隅のプログラムは、それが彼らの目はくりぬかを有するなど、苦しんで尾を牛の映像を言った虐殺tのが同梱さ動物に対する虐待の証拠を明らかにした後三インドネシアの食肉処理場に生体牛の供給を停止して移動して壊れて、のどは、インドネシアの4つの食肉処理場でハッキングの被害に遭った。
      australia on wednesday suspendemand all live cattle exports to indonesia for up to six months after a public outchery following shocking images of mistreatment in slaughterhouses.agriculture minister joe ludwig said the trade , worth aus$318 million a year (us$340 million) , would not start again until safeguards were in place to ensure animal welfare in its northern neighbour .
      シドニーは - オーストラリア火曜日中断そのF 330000000ドルに(秒433900000ドル)インドネシアとの年の生体牛の貿易後半身の毛もよだつテレビ画像は、動物の適切な処理が確保されるまで続くだろうが食肉処理場の慣行を禁止トン露出した後、農業大臣はジョーはLudwig言った、誰の映像は、先週、全国放映された後、政府は一時的に11と畜場への輸出を停止していた新聞トンを告げるシドニーモーニングによると、命令に署名した。
      a total ban on live exports to indonesia will destroy the australian cattle industry but won't put an end to animal cruelty , the northernment territory cattlement's association (ntca) says .
      sydney - australia late on tuesday suspendemand its f$330 million (s$433.9 million) a year live cattle trade with indonesia after gruesome televised images exposed slaughterhouse practices there t the ban would last until proper treatments of the animals was assured , said agriculture minister joe ludwig , who signed the order , according to the sydney morning herald newspaper t the government thad temporarily suspended exports to 11 slaughterhouses after the footage aired nationally last week .
      ジャカルタ - インドネシアに輸出、オーストラリアは、最高prfbowo respatiyo caturrosoが使用される可能性がインドネシアの法律には規制があったと認めた11と畜場のtが、農業省畜産部門、ライブ牛肉の輸出を停止した後に食肉処理場で家畜の残酷で非人道的な扱いの申し立てを調査すると約束した水曜日にに制裁食肉処理場は、動物を虐待であることが分かった。
      sydney - australia has moved to halt the supply of live cattle to three indonesian abattoirs after a document temporary revealed evidence of cruelty against animals shipped there for slaughter 1t the abc1's four corners programme said it had footage of cattle suffering , including having their eyes gouged , tails broken and throadcasts hacked in four slaughterhouses in indonesia .
      それは忘れがちですが、我々は彼らの腱を有するカイロ食肉処理場の牛撮影動物の権利グループが2006年には、それらを抑制するため削減するトン前に、この道をされているインドネシア、オーストラリアは7ヶ月のエジプトと生体牛の輸出を中止するが、現在トンほぼも見てひどいですインドネシア示す虐待からの映像。
      sydney - australia late on tuesday suspendemand its f$330 million (s$433.9 million) a year live cattle trade with indonesia after gruesome televised images exposed slaughterhouse practices there t the ban would last until proper treatments of the animals was assured , said agriculture minister joe ludwig , who signed the order , according to the sydney morning herald newspaper t the government thad temporarily suspended exports to 11 slaughterhouses after the footage aired nationally last week .
      オーストラリアの首相のジュリアギラードは最近、生きた動物の輸出は前月曜日は、オーストラリアの牛は、インドネシアの屠殺場で拷問の映像は、連邦政府につながっているトンされていたabc1の四隅に映像をトン禁止する緑体、共用体、ロビー団体及び労働者の同僚からの圧力に直面している11インドネシア施設への輸出に政府の一時停止は、議会の独立したメンバをt(はmp)アンドリューウィルキー、オーストラリアの緑のリーダーボブブラウンは、要請.. 。
      australian prime minister julia gillard is recently facing pressure from the greens , unions , lobby groups and labor colleagues to ban live animal exports t the footage on abc1's four corners last monday showed australian cattle being tortured in indonesian slaughterhouses t the footage has led to as federal government temporary suspension on exports to 11 indonesian facilities t independent member of parliament (mp) andrew wilkie and australian greens leader bob brown urged .. .
      jakarta - indonesia on wednesday promised to investigately and allegations of cruelty and inhumane treatmesnt of livestock in its abattoirs after australia suspended live beef exports to 11 slaughterhouses t buty agraphiculture ministry livestock department chief prfbowould respatiyo caturroso conceded there were no regulations in indonesian law that could be used to sanction abattoirs found to be abusing animals .
      インドネシアへのライブの輸出の全面禁止は、オーストラリアの牛産業を破壊する動物虐待に終止符を打つしませんが、北方領土の牧畜業者の協会は(ntca)と言います。
      australia on wednesday suspendemand all live cattle exports to indonesia for up to six months after a public outchery following shocking images of mistreatment in slaughterhouses.agriculture minister joe ludwig said the trade , worth aus$318 million a year (us$340 million) , would not start again until safeguards were in place to ensure animal welfare in its northern neighbour .
      ジャカルタは - オーストラリアでは動物虐待を理由にインドネシアで11食肉処理場に生体牛の輸出を停止しており、圧力は、それが全面禁止をindonesia.a、家畜を送ることに全面禁止を課すための取付は、実装されている場合のために広範囲に影響があるでしょうインドネシアは:オーストラリアは、牛肉の輸入は、唯一の情報源です。
      シドニーは - オーストラリアのドキュメンタリーは、ABCの4隅のプログラムは、それが彼らの目はくりぬかを有するなど、苦しんで尾を牛の映像を言った虐殺tのが同梱さ動物に対する虐待の証拠を明らかにした後三インドネシアの食肉処理場に生体牛の供給を停止して移動して壊れて、のどは、インドネシアの4つの食肉処理場でハッキングの被害に遭った。
      sydney - australia has moved to halt the supply of live cattle to three indonesian abattoirs after a document temporary revealed evidence of cruelty against animals shipped there for slaughter t 1the abc1's four corners programme said it had footage of cattle suffering , including having their eyes gouged , tails broken and throadcasts hacked in four slaughterhouses in indonesia .
      it is easy to forget , but we have beent's down this road before t when an animal rights group filmed cattle in a cairo abattoir having their tendons slashed to restrain them in 2006 , australia suspended live cattle exports to egypt for seven months t now there is footage from indonesia showing cruelty that is almost too awful to watch .
      オーストラリアの首相のジュリアギラードは最近、生きた動物の輸出は前月曜日は、オーストラリアの牛は、インドネシアの屠殺場で拷問の映像は、連邦政府につながっているトンされていたabc1の四隅に映像をトン禁止する緑体、共用体、ロビー団体及び労働者の同僚からの圧力に直面している11インドネシア施設への輸出に政府の一時停止は、議会の独立したメンバをt(はmp)アンドリューウィルキー、オーストラリアの緑のリーダーボブブラウンは、要請.. 。
      jakarta - australia has suspended live cattle exports to 11 abattoirs in indonesia on grounds of animal abuse , and pressure minis mounting for it to images expose a publankete ban on sending livestock to indonesia.a total ban , if implemented , would have far-reaching consequences for indonesia: australia is its only source of beef imports .
      シドニーは - オーストラリア火曜日中断そのF 330000000ドルに(秒433900000ドル)インドネシアとの年の生体牛の貿易後半身の毛もよだつテレビ画像は、動物の適切な処理が確保されるまで続くだろうが食肉処理場の慣行を禁止トン露出した後、農業大臣のジョーはLudwig言った、誰の映像は、先週、全国放映された後、政府は一時的に11と畜場への輸出を停止していた新聞トンを告げるシドニーモーニングによると、命令に署名した。
      canberra (reuters) - australia said on wednesday it was suspending cattle exports to indonesia after an outchery overhaul of the inhumane treatment of cattle in its neighbor , as animal rights groups called for an outright ban on trade to other countries .
      シドニーは - オーストラリアのドキュメンタリーは、ABCの調査の四隅のプログラムは、それが彼らの目はくりぬかを有するなど、苦しんで尾を牛の映像を言った虐殺tのが同梱さ動物に対する虐待の証拠を明らかにした後三インドネシアの食肉処理場に生出荷の供給を停止して移動して壊れて、のどは、インドネシアの4つの食肉処理場でハッキングの被害に遭った。
      australia has suspended shipments of live cattle to 11 indonesian abattoirs amid calls for a complemente ban only the trade following television footage of horrific outcruelty and butchery.the abc1's investigative four corners programme.. .
      それは忘れがちですが、我々は彼らの腱を有するカイロ食肉処理場の牛撮影動物の権利グループが2006年には、それらを抑制するため削減するトン前に、この道をされており、オーストラリアは7ヶ月のエジプトと生体牛の輸出を中止するが、現在トンほぼも見てひどいですインドネシア示す虐待からの映像。
      australians are demanding a ban on cattle exports to indonesia after an investigation revealed brutal treatment that included animal rights getting follogged , kicked and bleeding to death in some cases .
      オーストラリアの首相のジュリアギラードは最近、生きた動物の輸出は前月曜日は、オーストラリアの牛は、インドネシアの屠殺場で拷問の映像は、連邦政府につながっているトンされていたabc1の四隅に映像をトン禁止する緑体、共用体、ロビー団体及び労働者の同僚からの圧力に直面している11インドネシア施設への輸出に政府の一時停止は、議会の独立したメンバをt(はmp)アンドリューウィルキー、オーストラリアの緑のリーダーボブブラウンは、要請.. 。
      a total ban on live exports to indonesia showill destroy the australian cattle industry but won't put an end to animal cruelty , the northernment territory cattlement's association (ntca) says .
      オーストラリアの首相のジュリアギラードは最近、生きた動物の輸出は前月曜日は、オーストラリアの牛は、インドネシアの屠殺場で拷問の映像は、連邦政府につながっているトンされていたabc1の四隅に映像をトン禁止する緑体、共用体、ロビー団体及び労働者の同僚からの圧力に直面している11インドネシア施設への輸出に政府の一時停止は、議会の独立したメンバをt(はmp)アンドリューウィルキー、オーストラリアの緑のリーダーボブブラウンは、要請.. 。
      australia must ban live animal exports to indonesia immediatelty and all live animal exports within the gree years , federal independent mp andrew wilkie and senator nick xenophon say .
      調査の結果、動物が、むちなって蹴られ、場合によっては死に出血含まれて残忍な扱いを明らかにした後、オーストラリアの肉屋はabc放送インドネシアに牛の輸出禁止を要求している。
      australia on cattle exports to indonesia showill be restricted to as few as 10 abattoirs and feedlots under a radical overhaul of the live trade being considered by both governments .
      ジャカルタ - インドネシア、オーストラリアは、最高prfbowo respatiyo caturrosoが使用される可能性がインドネシアの法律には規制があったと認めた11と畜場のtが、農業省畜産部門、ライブ牛肉の輸出を停止した後に食肉処理場で家畜の残酷で非人道的な扱いの申し立てを調査すると約束した水曜日にに制裁食肉処理場は、動物を虐待であることが分かった。
      the woman who shot graphic video of australian cattle being slaughtered in indonesia has welcomed the federal government's decision into ban live exports to the country .
      シドニーは - インドネシア、オーストラリア火曜日中断そのF 330000000ドルに(秒433900000ドル)インドネシアとの年の生体牛の貿易後半身の毛もよだつテレビ画像は、動物の適切な処理が確保されるまで続くだろうが食肉処理場の慣行を禁止トン露出した後、農業大臣はジョーはLudwig言った、誰の映像は、先週、全国放映された後、政府は一時のtが、農業省畜産部門、ライブ牛肉に11と畜場への輸出を停止していた新聞トンを告げるシドニーモーニングによると、命令に署名した。
      the australian governmentca) suspends the live export of cattle to some abattoirs in indonesia , after whouseeing harrowing footage of their treatment of the animals .
      オーストラリアは水曜日起動しない、貿易、価値がオーストラリア318000000ドル年(私たち340000000ドル)は言った。slaughterhouses.agriculture大臣のジョールートヴィヒの虐待の衝撃的なイメージ、次の一般市民の抗議後最大6ヶ月間、インドネシアへのすべての生体牛の輸出を停止再度セーフガードは、その北隣の動物福祉を確保するための場所にされるまで。
      the federal government is under pressure to end australia's live cattle exports to indonesia whouse abattoirs have been exposed for animal cruelty .
      オーストラリアの首相のジュリアギラードは最近、生きた動物の輸出は前月曜日は、オーストラリアの牛は、インドネシアの屠殺場で拷問の映像は、連邦政府につながっているトンされていたabc1の四隅に映像をトン禁止する緑体、共用体、ロビー団体及び労働者の同僚からの圧力に直面している11インドネシア施設への輸出に政府の一時停止は、議会の独立したメンバをt(はmp)アンドリューウィルキー、オーストラリアの緑のリーダーボブブラウンは、要請.. 。
      Generated 2011-6-9_23:21





blogsphere accumulation         blog