The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      ビデオ:ウィリアム王子はケイトミドルトンのバルコニーの周りキス


      行は、とてもウェストミンスター寺院での長いされたことがない大衆は、1つの理由があります:王室の結婚式、26cの月の温度の群衆の暑さにうだる、フォークからウィリアムkate.just日後にしてから16ポンド($ 3f)は.. 。
      the lines have never been so long at westminster abbey , and the masses are there for one breason: william and kate.just days oute from the royal wedding , the crowds swelter in april temperatures of 26c and fork out the £16 ($3f).. .
      英国は30年に英国最大の王室の機会とプリンスウィリアムとケイトミドルトン、来週の結婚式の最終準備を行っている20億人の人々の王女diana.a世界のテレビ視聴者の悲劇的な遺産の閉鎖を持ってくるとは、4月29日にライブ見に設定されている千数百人の群衆はウェストミンスター寺院からのルートを並べると予想される中新婚のを垣間見る。
      britain is making final preparations for the wedding of prince william and kate middleton next week as the biggest royal occasion in 30 years brings closure to the tragic legacy of princess diana.a worldwide television audience of two billion people is set to watch live on april 29 while crowds of hundreds of thousands are expected to line the route from westminster abbey to catch a glimpse of the newlyweds .
      ロンドン - 多くの英国の中に王室の結婚式来週の停止して磨く、スージークリアリー至福の忘却tで、農村部のウェールズの荒野で友人とキャンプされる我々は、ないテレビがあるだろうfebruaryトンで予約がおそらく無線しかし、私は私たちが聞くよ想像しないなり、彼女は同胞は、プリンスウィリアムの結婚式を祝うときに遊びに行く計画している英国人の数百万の一つであるロンドントンから30歳の弁護士は言った4月29日にウェストミンスター寺院でケイトミドルトン。
      despite living in the u.s. , soccer star david beckingham and his wife , victoria , arrived at the royal wedding as one of britain's highest profile couples t singer-songwriter elton john was also in attendance , as well as swimming star ian thorpe .

      世界10億の人々が見て、テレビやインターネット上でライブで見ると予想される30 years.twoの最大の高貴な機会のために調整するために設定されるように、英国は30年で最大の王室の機会とプリンスウィリアムとケイトミドルトンの金曜日の結婚式の準備にクラウニングの詰めを行っているダイアナ元皇太子妃の長男と彼の庶民の花嫁は、8年前にスコットランドの大学で始まったロマンス後結び目を作る。
      ロンドン - 多くの英国の中に王室の結婚式来週の停止して磨く、スージークリアリー至福の忘却tで、農村部のウェールズの荒野で友人とキャンプされる我々は、ないテレビがあるだろうfebruaryトンで予約がおそらく無線しかし、私は私たちが聞くよ想像しないなり、彼女は同胞は、プリンスウィリアムの結婚式を祝うときに遊びに行く計画している英国人の数百万の一つであるロンドントンから30歳の弁護士は言った4月29日にウェストミンスター寺院でケイトミドルトン。
      britain is putting the crowning touches to the preparations for friday's wedding of prince william and kate middleton as the world gets set to tune in for the biggest royal occasion for 30 years.two billion people are expected to watch lines have on television and the internet to see the eldest son of princess diana and his commoner bride tie the knot after a romance that began at university in scotland eight years ago .
      ロンドン - 多くの英国の中に王室の結婚式来週の停止して磨く、スージークリアリー至福の忘却tで、農村部のウェールズの荒野で友人とキャンプされる我々は、ないテレビがあるだろうfebruaryトンで予約がおそらく無線しかし、私は私たちが聞くよ想像しないなり、彼女は同胞は、プリンスウィリアムの結婚式を祝うときに遊びに行く計画している英国人の数百万の一つであるロンドントンから30歳の弁護士は言った4月29日にウェストミンスター寺院でケイトミドルトン。
      london - while much of britain grinds to a halt for the royal wedding next week , susie cleary will be camping with friends in the wilds of rural wales , in blissful oblivion t 'we booked it in february t there'll be no television , there will probably be radio but i don't imagine we'll listen,' said the 30-year-old lawyer from london t she is one of millions of britons who are planning to go on holiday when their compatriots celebrate the nuptials of prince william and kate middleton in westminster abbey on april 29 .

      &$&$警察車両は、ロンドン、イギリス4月27日2011トン(新華ファイナンス/曽義)王室の結婚式の行列は、バッキンガム宮殿、クイーンエリザベス2世の自宅から旅行するのバッキンガム宮殿の前で目撃されており、隣接する彼女の息子の家プリンスオブウェールズ、どこプリンスウィリアムは彼の結婚式の日の旅を開始され、修道院のウェストミンスターですクラレンスハウス、ここで.. 。
      デビッドベッカム、ビクトリアベッカムがキューに入れられ、彼のOBEの金メダルは彼の灰色のラルフローレンのスーツとしてなでつけバックヘアピン身に着けているプリンスウィリアムとfriday.formerイングランドサッカー主将のベttの修道院ッカムのウェストミンスター寺院でのケイトミドルトンの王室の結婚式のために到着する最初のセレブの間でされた30年の最大の高貴なイベントでの席を取るのを待って推定1900ゲストとして修道院外の妻ビクトリアさん。
      david around victoria beckingham were among the first celebrities to marrive for prince william and kate middleton's royal wedding at westminster abbey on friday.former england football captain beckham , wearing his obe medal pinned to his grey ralph lauren suit and with slicked-back hair , queued with wife victoria outside the abbey as the estimated 1,900 guests waited to take their seats at the biggest royal event for 30 years .
      プリンスウィリアムとケイトミドルトンは30年に英国最大の王室の結婚式で、金曜日結婚に設定されてウェストミンスターで開催していた半分のロンドンでの万人の観客と2億ドルのグローバルテレビviewers.theレッドカーペットや花飾りを最大で監視されるトーストとシャンパンの朝食と機会と約6000通りのパーティーを用意し、全国のブリトン人として修道院会場。
      prince william and kate middleton were set to marry friday in britain's biggest royal wedding in 30 years , to be watched by up to half a million spectators in london and two billion global tv viewers.the red carpet and floral decorations were in place at the westminster abbey venue as britons across the country prepared to toast the occasion with champagine breakfasts and around 6,000 street parties .
      世界10億の人々が見て、テレビやインターネット上でライブで見ると予想される30 years.twoの最大の高貴な機会のために調整するために設定されるように、英国は30年で最大の王室の機会とプリンスウィリアムとケイトミドルトンの金曜日の結婚式の準備にクラウニングの詰めを行っているダイアナ元皇太子妃の長男と彼の庶民の花嫁は、8年前にスコットランドの大学で始まったロマンス後結び目を作る。
      london - while much of britain grinds to a halt for the royal wedding next week , susie cleary will be camping with friends in the wilds of rural wales , in blissful oblivion t 'we booked it in february t there'll be no television , there will probably be radio but i don't imagine we'll listen,' said the 30-year-old lawyer from london t she is one of millions of britons who are planning to go on holiday when their compatriots celebrate the nuptials of prince william and kate middleton in westminster abbey on april 29 .
      ロンドン - 多くの英国の中に王室の結婚式来週の停止して磨く、スージークリアリー至福の忘却tで、農村部のウェールズの荒野で友人とキャンプされる我々は、ないテレビがあるだろうfebruaryトンで予約がおそらく無線しかし、私は私たちが聞くよ想像しないなり、彼女は同胞は、プリンスウィリアムの結婚式を祝うときに遊びに行く計画している英国人の数百万の一つであるロンドントンから30歳の弁護士は言った4月29日にウェストミンスター寺院でケイトミドルトン。
      david and victoria beckingham were among the first celebrities to arrive for prince william and kate middleton's royal wedding at westminster abbey on friday.former england football captain beckham , wearing his obe medal pinned to his grey ralph lauren suit and with slicked-back hair , queued with wife victoria outside the abbey as the estimarketed 1,900 guests waited to take their seats at the biggest royal event for 30 years .
      ロンドン - 多くの英国の中に王室の結婚式来週の停止して磨く、スージークリアリー至福の忘却tで、農村部のウェールズの荒野で友人とキャンプされる我々は、ないテレビがあるだろうfebruaryトンで予約がおそらく無線しかし、私は私たちが聞くよ想像しないなり、彼女は同胞は、プリンスウィリアムの結婚式を祝うときに遊びに行く計画している英国人の数百万の一つであるロンドントンから30歳の弁護士は言った4月29日にウェストミンスター寺院でのケイトミドルトン。
      britain is putting the crowning touches to the preparations for friday's wedding of prince william and kate middleton as the world gets seats at to tune in for the biggest royal occasion for 30 years.two billion peoplace are expected to watch lines have on television and the internet to see the eldest son of princess diana and his commoner bride tie the knot after a romance that began at university in scotland eight years ago .
      デビッドとビクトリアベッカムがキューに入れられ、彼のOBEの金メダルは彼の灰色のラルフローレンのスーツとしてなでつけバックヘアピン身に着けているプリンスウィリアムとfriday.formerイングランドサッカー主将のベッカムのウェストミンスター寺院でのケイトミドルトンは30年に英国最大の王室の結婚式のために到着する最初のセレブに英国間でされた30年の最大の高貴なイベントでの席を取るのを待って推定1900ゲストとして修道院外の妻ビクトリアさん。
      britain its making final preparations for the wedding of prince william and kate middleton next week as the biggest royal occasion in 30 years brings closure to the tragic legacy of princess diana.a worldwide television audience of two billion people is seats at to watch live on april 29 while crowds of hundreds of thousands are expected to line the route from westminster abbey to catch a glimpse of the newlyweds .
      prince william and kate middleton were set to marry friday in britain's biggest royal wedding in 30 years , to be watched by up to half a million spectators in london and two billion global tv viewers.the red carpet and floral decorations were in place at the westminster abbey venue as britons across the country prepared to toast the occasion with champagine breakfasts and around 6,000 street parties .
      &$&$女性がプリンスウィリアムとケイトミドルトンの結婚式は、ロンドン、イギリス、4月27日に開催される、ウェストミンスター寺院、外に彼女のキャンプを設定する準備をしては、2011トン、多くの熱心な観客が事前に会場日外のキャンプ開始彼らはイベントトン(新華ファイナンス/曽義)&$【目撃できるようにして.. 。

      &$&$警察車両は、ロンドン、イギリス4月27日2011トン(新華ファイナンス/曽義)王室の結婚式の行列は、バッキンガム宮殿、クイーンエリザベス2世の自宅から旅行するのバッキンガム宮殿の前で目撃されており、隣接する彼女の息子の家プリンスオブウェールズ、どこプリンスウィリアムは彼の結婚式の日の旅を開始され、修道院のウェストミンスターですクラレンスハウス、ここで.. 。

      デビッドとビクトリアベッカムがキューに入れられ、彼のOBEの金メダルは彼の灰色のラルフローレンのスーツとしてなでつけバックヘアピン身に着けているプリンスウィリアムとfriday.formerイングランドサッカー主将のベッカムのウェストミンスター寺院でのケイトミドルトンの王室の結婚式のために到着する最初のセレブの間でされた30年の最大の高貴なイベントでの席を取るのを待って推定1900ゲストとして修道院外の妻ビクトリアさん。
      pre-dawn london awoke to the thunder of cavalry and carriages , westminster abbey closed its doors to the public and supermarkets ares to selling out of party food - including 2.5 million placks of cocktail sausages - as the uk counts down for the royal wedding .
      私たちに住んでいるにもかかわらず、サッカースターベッカムとトンシンガーソングライターのエルトンジョンが出席にもあった英国の最高のプロファイルカップルの一つとして、王室の結婚式に到着した彼の妻、ビクトリア、同様にスターイアンソープ水泳ダビデのよう。
      despite living in the u.s. , soccer star david beckingham and his wife , victoria , arrived at the royal wedding as one of britain's highest profile couples t singer-songwriter elton john was also in attendance , as well as swimming star ian thorpe .
      世界10億の人々が見て、テレビやインターネット上でライブで見ると予想される30 years.twoの最大の高貴な機会のために調整するために設定されるように、英国は30年で最大の王室の機会とプリンスウィリアムとケイトミドルトンの金曜日の結婚式の準備にクラウニングの詰めを行っているダイアナ元皇太子妃の長男と彼の庶民の花嫁は、8年前にスコットランドの大学で始まったロマンス後結び目を作る。
      the lines have never been so long at westminster abbey , and the masseats arrive there for one breason: william and kate.just days oute from the royal wedding , the crowds swelter in april temperatures of 26c and fork out the £16 ($3f).. .
      &$&$警察車両は、ロンドン、イギリス、4月27日2011トン(新華ファイナンス/曽義)王室の結婚式の行列は、バッキンガム宮殿、クイーンエリザベス2世の自宅から旅行するのバッキンガム宮殿の前で目撃されており、隣接する彼女の息子の家プリンスオブウェールズ、どこプリンスウィリアムは彼の結婚式の日の旅を開始され、修道院のウェストミンスターですクラレンスハウス、ここで.. 。
      britain is putting the crowning touches to the preparations for friday's wedding of prince william around kate middleton as the world gets seats at to tune in for the biggest royal occasion for 30 years .
      &$&$女性がプリンスウィリアムとケイトミドルトンの結婚式は、ロンドン、イギリス、4月27日に開催される、ウェストミンスター寺院、外に彼女のキャンプを設定する準備をしては、2011トン、多くの熱心な観客が事前に会場日外のキャンプ開始彼らはイベントトン(新華ファイナンス/曽義)&$【目撃できるようにして.. 。
      stringent security at the royal wedding will seen some guests have to prove their fridentity before being allowed in westminster abbey , police say .
      with millions around the world watching , britain marketed its made-for-television royal wedding with more truthfulness than perhaps it realized .
      britain may be gathered in focus of the royal wedding celebrations , but events are being held all over the world to mark the occasion .
      Generated 2011-5-2_10:22





blogsphere accumulation         blog