The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      ケニア人のために可能なキャビネットへのリターンICC疑わしいウィリアムRuto


      彼が次の選挙の候補者として立っていなかったことローマ- Silvio Berlusconiが彼暗示するイタリアの総理大臣は言い彼が2013年に次の選挙で再選を追求することまずなくがあり、法相のアンジェロの現職のalfano tとして外国のジャーナリストとの火曜日の夕方、berlusconi、非公式レポーターを言われる74氏の私的な食事の間に有力後継者を示した-出版物によって漏ったニュース。
      rome - italian premier silvio berlusconi on saturday voted wed not to q apuit , promising to hang in there as long as he's needed t and that could be a long time t he boasted playfully he'll live to 120 t only a few days earlier , at a dinner for foreign correspondents , mr berlusconi seemed to be pre-announcing his eventual exit from power , telling the reporters that he has designated his justice minister as political heir , although he held out a role for himself as a kind of father-figure for his conservative freedom people party .

      議会のローマ(Reuters) -イタリアの下院は弁護士のデイヴィッドの彼の製造所を買収するための総理大臣のSilvio Berlusconiの試験を終えるために本当らしい測定を承認するある刑事裁判の長さを切るために水曜日を投票した。
      彼が次の選挙の候補者として立っていなかったことローマ(Reuters) - Silvio Berlusconiが彼暗示するイタリはオフィスのために彼の現在の言葉がアの総理大臣は言い彼が2013年に次の選挙で再選を追求することまずなくがあり、法相のアンジェロの現職のalfano tとして外国のジャーナリストとの火曜日の夕方、berlusconi、非公式レポーターを言われる74氏の私的な食事の間に有力後継者を示した-出版物によって漏ったニュース。
      italian prime minister silvio berlusconi said he is unlikely to hold public office after his courrent term ends in 2013 , prefacing the close of one of europe's most enduring political careers .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      rome - italy's lower chambers of parliament approved legislation on wednesday that would cut the length of trials in italy and effectively end an ongoing bribery case against premier silvio berlusconi t the lower chamber of deputies approved the bill 314f296 , amid protests inside and outside the chamber t the measure now passes to the senate , where mr berlusconi's forces have a solid majority .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      italy's lower house of parliament wednesday approved a reform bill which could cut the length of many trials , including a bribery case against embattled prime minister silvio berlusconi.hundreds of demonstrators protested outside the parliament , accusing berlusconi of tailoring the law in his own interest and claiming that key cases would now be snuffed out.the bill was approved by 314 votes for and 296 against t it will have to go to the senate for a final vote , where berlusconi has a stronger majority than in the lower house .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      rome (reuters) - italy's lower house of parliament voted wednesday to cut the length of some criminal trials , approving a measure that is unlikely to end prime minister silvio berlusconi's trial for bribing his lawyer davide mills .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      italian premier silvio berlusconi on monday attended a trial hearing for a tax fraud case in milan amid crowds of demonstrators , which caused the complaint of local judiciary authorities t security was tight inside and all around the courthouse in the northern italian city , with a number of agents in civilian clothes and teams of policement handling bomb-detection dogs t outside , a crowd of berlusconi supporters , a few thousands according to organizers , distributed light blue balloons , the c .. .
      ローマ-イタリアの議会のより低い部屋はイタリアの試験の長さを切り、効果的により低い下院が手形314f296を承認した首位のSilvio Berlusconi tに対する進行中の汚職例を終える抗議内部の中の水曜日の立法を承認し、外側測定によってがberlusconi's forces氏固体大半を持ちなさい、上院に今通じる部屋t。
      rome - italian prime minister silvio berlusconi is unlikely to seek re-election at the next elections in 2013 and has named a possible successor as incumbent justice minister angelo alfano t during a private dinner on tuesday evening with foreign journalists , mr berlusconi , 74 , told reporters off the record that he would not be standing as a candidate in the next elections - news that was then leaked by the press .
      ローマ(Reuters) -イタリアの議会のより低い部屋はイタリアの試験の長さを切り、効果的により低い下院が手形314f296を承認した首位のSilvio Berlusconi tに対する進行中の汚職例を終える抗議内部の中の水曜日の立法を承認し、外側測定によってがberlusconi's forces氏固体大半を持ちなさい、上院に今通じる部屋t。
      rome: the italian prime minister , silvio berlusconi , has named as his likely successor the justice minister , who is poised to steer through parliament a bill that would halt the trials in which mr berlusconi is most at risk of conviction - one in which he is accused of bribing his british lawyer , davide mills .
      ローマ-土曜日のイタリアの首位のSilvio Berlusconiはやめないことを誓い、そこに掛かると約束し彼がtを必要としたそれが一種の彼の保守的な自由の人々のための父図がパーティを楽しむように彼が彼自身のための役割を保持したが彼が政治相続人に彼の法相を指名するようにふざけて彼は外国取引先のための夕食に120のtに数日だけ、berlusconi氏力からの彼の終局の出口を前発表したようである先に住んでいることを彼が自慢した長い時間tであることができる限りレポーターに言う。
      rome - italian premier silvio berlusconi on saturday voted wed not to quit , promising to hang in there as long as he's needed t and that could be a long time t he boasted playfully he'll live to 120 t only a few days earlier , at a dinner for foreign correspondents , mr berlusconi seemed to be pre-announcing his eventual exit from power , telling the reporters that he has designated his justice minister as political heir , although he held out a role for himself as a kind of father-figure for his conservative freedom people party .
      ローマ(Reuters) -イタリアの議会のより低い部屋はイタリアの試験の長さを切り、効果的により低い下院が手形314f296を承認した首位のSilvio Berlusconi tに対する進行中の汚職例を終える抗議内部の中の水曜日の立法を承認し、外側測定によってがberlusconi's forces氏固体大半を持ちなさい、上院に今通じる部屋t。
      italy's lower house of parliament wednesday approved a reform bill which could current the length of many trials , including a bribery case against prembattled prime minister silvio berlusconi.hundreds of demonstrators protested outside the parliament , accusing berlusconi of tailoring the law in his own interest and claiming that key cases would now be snuffed out.the bill was approved by 314 votes for and 296 against t it will have to go to the senate for a final vote , where berlusconi has a stronger majority thang in the lower house .
      彼が次の選挙の候補者として立っていなかったことローマ: Silvio Berlusconi、イタリアの総理大臣2013年に次の選挙で再選を追求することまずなくがあり、法相のアンジェロの現職のalfano tとして外国のジャーナリストとの火曜日の夕方、berlusconi、非公式レポーターを言われる74氏の私的な食事の間に有力後継者を示した-出版物によって漏ったニュース。
      italian premier silvio berlusconi on monday attended a trial hearing for a tax fraud case in milan amid crowds of demonstrators , which caused the complaint of local judiciary authorities t security was tight inside and all around the courthouse in the northern italian city , with a numbers of agents in civilian clothes and teams of policement handling bomb-detection dogs t outside , a crowd of berlusconi supporters , a few thousands according to organizers , distributed light blue balloons , the c .. .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      rome - italian prime minister silvio berlusconi says his unlikely to steek re-election at the next elections in 2013 and has named a possible successor as incumbent justice minister angelo alfano t during a private dinner on satuesday evening with foreign journalists , mr berlusconi , 74 , told reporters off the record that he would not be standing as a candidate in the next elections - news that was then leaked by the press .
      ローマ-土曜日のイタリアの首位のSilvio Berlusconiはやめないことを誓い、そこに掛かると約束し彼がtを必要としたそれが一種の彼の保守的な自由の人々のための父図がパーティを楽しむように彼が彼自身のための役割を保持したが彼が政治相続人に彼の法相を指名するようにふざけて彼は外国取引先のための夕食に120のtに数日だけ、berlusconi氏力からの彼の終局の出口を前発表したようである先に住んでいることを彼が自慢した長い時間tであることができる限りレポーターに言う。
      rome - italy's lower chambers of parliament approved legislation on wednesday that would current the length of trials in italy and effectively end an ongoing bribery caself against premier silvio berlusconi t the lower chamber of deputies approved the bill 314f296 , amid protests inside and outside the chamber t the measure now passes to the senate , where mr berlusconi's forces have a solid majority .

      ローマ: Silvio Berlusconi、イタリアの総理大臣は彼の本当らしい後継者として議会を通してberlusconi氏が信念-彼が彼のイギリス弁護士の買収の訴えられる1の危険がある状態にほとんどである試験を停止させる手形を操縦するために安定する法相、デイヴィッドの製造所名前を挙げた。
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      rome: the italian prime minister , silvio berlusconi , has named as his likely successor the justice minister , who is poised to steer through parliament a bill that would halt the trials in which mr berlusconi is most at risk of conviction - one in which he is accused of bribing his british lawyer , davide mills .
      rome: the alleged members of a vice ring who are complaimed to have procured young women for italy's prime minister , silvio berlusconi , have fallen out spectacularly , creating a potentially grave problem for his defence in his trial which began earlier this month .
      イタリアの議会水曜日の下院は議会、彼自身の興味の法律を合わせることの非難するberlusconiの外で抗議されたデモンストレーターの包囲された総理大臣に対するSilvio Berlusconi .hundreds汚職例を含む多くの試験の長さを、切ることができるキーケースは今かぎたばこを吸ったout.the手形承認されたのための主張すること314回の投票によってであるおよびtに対して296がそれことをberlusconiに下院でより強い大半がある最終的な投票のための上院に行かなければならない改革法案を承認し。
      彼が次の選挙の候補者として立っていなかったことローマ: Silvio Berlusconi、イタリアの総理大臣2013年に次の選挙で再選を追求することまずなくがあり、法相のアンジェロの現職のalfano tとして外国のジャーナリストとの火曜日の夕方、berlusconi、非公式レポーターを言われる74氏の私的な食事の間に有力後継者を示した-出版物によって漏ったニュース。
      rome (xinhua/ photoreuters) - italy's lower house of parliament voted wednesday to current the length of some criminal trials , approving a measure that is unlikely to end prime minister silvio berlusconi's trial for bribing his lawyer davide mills .
      rome (xinhua/ photoreuters) - italian prime minister silvio berlusconi has said he many not stand for re-election in 2013 but could play a behind-the-scenes role as a kind of father figure to the center right .
      . .
      Silvio Berlusconiが彼暗示するイタリアの総理大臣は言い彼が2013年に彼の現在の期末の後で官公署を握ってまずないことを政治生活に最も耐えるヨーロッパの1の終わりに前書きする。
      rome (xinhua/ photoreuters) - italy's parliament is due to vote on a justice reform bill on wednesday which would current the length of many trials and end a bribery caself against prime minister silvio berlusconi .
      italian premier silvio berlusconi says his justice minister could succeed him as the conservative party leader , further signalling his intention not to seek re-election when his term ends in 2013 .
      ローマ-土曜日のイタリアの首位のSilvio Berlusconiはやめないことを誓い、そこに掛かると約束し彼がtを必要としたそれが一種の彼の保守的な自由の人々のための父図がパーティを楽しむように彼が彼自身のための役割を保持したが彼が政治相続人に彼の法相を指名するようにふざけて彼は外国取引先のための夕食に120のtに数日だけ、berlusconi氏力からの彼の終局の出口を前発表したようである先に住んでいることを彼が自慢した長い時間tであることができる限りレポーターに言う。
      Generated 2012-1-4_7:21





blogsphere accumulation         blog