The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      大量避難のチュニジアから空輸百


      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトそれらの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      djerba (tunisia) - a major international operation was under way on thursday to airlift out of tunisia thousands of people , most of them egyptians , stranded at the border after fleeing the bloodshed in libya t thousands of people have been bussed to the djerba airport , where french transport planes equipped with medical teams have arrived to begin airlift operations , officials said .
      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトそれらの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      tunisia's main border crossing with libya is overwhelmed by thousands of people fleeing unrest , many of them egyptians , and faces a humanitarian crisis , an aid group said sunday t more than 10,000 people escaping libya passed through the main border post at ras jedir on saturday , the red crescent said , with a flood of arrivals that started on february 20 continuing into sunday.egyptians in particular were angry that they had received no help from their government and the red crescent called for help for egypt to repatriate its nationals .
      thousands of migrant workers escaping the violence in libya , many of them egyptian , are stranded in a makeshift camp on the border with tunisia , and appeal effor their governments to evacuate them .
      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトそれらの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトそれらの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      the torrent of refugees fleeing libya has suddenly slowed , u.n t officials said friday , as the growing violence threatens an international effort to shelter and repatriate thousands still stranded on the tunisian side of the border .
      thousands of migrants fleeing chaos in libya walked into tunisia through theastern border checkpoint at ras jedir on thursday , as tunisian authorities and relief organizations struggled to evacuate those who have already been waiting several days .
      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトそれらの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      チュニジア当局や救援組織はすでにいくつかの日を待っている人を避難させるのに苦労としてリビアの混乱を逃れて移民の数千人は、木曜日のRAS jedir国境検問所をチュニジアに歩いた。
      libya's western border with tunisia is being overrun with migrants , many of them from egypt , fleeing the turmobil in libya , aid workers say .
      ヨーロッパの主要操作も提供して飛行機はエジプトの難民を本国へ送還するワシントンとしてリビアの流血から逃げた人々のチュニジアの何千もの空輸アウトする方法の木曜日の下にあった。
      a major european operation was under way thursday to airlift out of tunisia thousands of people who fled the bloodshed in libya as washington also offered planes to repatriate egyptian refugees .
      リビアでの暴力をエスケープする出稼ぎ労働者数千人が、それらの多くは、エジプト、それらを避難させるために、これらの国の政府とチュニジアとの国境と、控訴審で間に合わせのキャンプで足止めされます。
      tunisia's main border crossing with libya is overwhelmed by thousands of people fleeing unrest , many of them egyptians , and faces a humanitarian crisis , an aid group said sunday t more than 10,000 people escaping libya passed through the main border post at ras jedir on satursday , the red crescent said , with a flood of arrivals that started on february 20 continuing into sunday.egyptians in particular were angry that they had received no help from their government and the red crescent called for help for egypt to repatriate its nationals .
      チュニジア当局や救援組織はすでにいくつかの日を待っている人を避難させるのに苦労としてリビアの混乱を逃れて移民の数千人は、木曜日のRAS jedir国境検問所をチュニジアに歩いた。
      djerba (tunisia) - a major international operation was under way on thursday to airlift out of tunisia thousands of people , most of them egyptians , stranded at the border after fleeing the bloodshed in libya t thousands of people have been bussed to the djerba airport , where french transport planes equipped with medical teams have arrived to begin airlift operations , officials said .
      ジェルバは(チュニジア) - 主要な国際的な動作は、人々のチュニジアの何千もの空輸のうちに木曜日の方法の下には、人のリビアトンの何千もの流血から逃げた後の国境で足止めそれらのほとんどのエジプト人は、ジェルバ空港へのバス接続されている医療チームを備えたフランスの輸送機は、空輸の操作を開始するために到着したところ、当局は述べた。
      thousands of migrant workers fleeing chaos in libya walked into tunisia through theastern border checkpoint at ras jedir on thursday , as tunisian authorities and relief organizations struggled to evacuate those who have already been waiting several days .
      the torrent of refugees fleeing libya has suddenly slowed , u.n t officials said friday , as the growing violence threatens an international effort to shelter and repatriate thousands still stranded on the tunisian side of the border .
      ジェルバは(チュニジア) - 主要な国際的な動作は、人々のチュニジアの何千もの空輸のうちに木曜日の方法の下には、人のリビアトンの何千もの流血から逃げた後の国境で足止めそれらのほとんどエジプト人は、ジェルバ空港へのバス接続されている医療チームを備えたフランスの輸送機は、空輸の操作を開始するために到着したところ、当局は述べた。
      thousands of migrant workers escaping the violence in libya , many of them egyptian , are stranded in a makeshift camp on the border with tunisia , and appeal effor their governments to evacuate them .
      チュニジア当局や救援組織はすでにいくつかの日を待っている人を避難させるのに苦労としてリビアの混乱を逃れて移民の数千人は、木曜日のRAS jedir国境検問所をチュニジアに歩いた。
      a major european operation was under way thursday to airlift out of tunisia thousands of people who fled theastern bloodshed in libya as washington also offered planes to repatriate egyptian refugees .
      リビアとの交差するチュニジアの主要な境界線が、不安を、エジプトからの多くは逃げて何千人もの人に圧倒され、人道上の危機に直面している支援団体日曜日土曜日のRAS jedirのメイン国境ポストを通過したリビアをエスケープする1万人以上をtよると、赤い三日月は、特に彼らは政府から何の助けとエジプトは、国民を本国へ送還するための助けと呼ばれる赤い三日月を受けていたことを怒っていたsunday.egyptiansに続けて2月20日に開始到着の洪水と言った。
      a major international operation was under way thursday to airlift out of tunisia thousands of people , most of them egyptians , stranded at the border after fleeing the bloodshed in libya .
      libya's western border with tunisia is being overrun with migrants , many of them from egypt , fleeing the turmobil in libya , aid workers say .
      libya's border with tunisia is being overrun with migrants , many of them from egypt , fleeing turmobil in libya , aid workers say .
      thousands of migrant workers from egypt and sub-saharan africa are leaving libya by bus , boat or plane .
      local citizens mobilize food and transportation at tunisia's southeastern border post of ras el jedir
      on theastern border of libya and tunisia , the number of people fleeing libya has been growing .
      Generated 2011-3-8_1:17





blogsphere accumulation         blog