The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Report says fresh clashes erupt in Mozambique amid food prices protest


      mozambique saw fresh clashes between police and demonstrators amid violent protests over food and fuel prices , media reports said on thursday t the southern african country's health minister has said earlier that at least six people died and more than 100 people injured in the riot hitting the mozambican capital maputo over price hikes t there have been conflicting reports about the death toll , with the local red cross sources adding three deaths to the four officially announced .. .
      モザンビークは、警察や食料燃料価格よりも暴力的な抗議行動の中でデモ隊との間fresh衝突は、メディアのレポートが木曜日以前、少なくとも6人が100人以上の暴動モザンビークを打つことに負傷死亡したと述べたが南部アフリカの国の保健相をtによるとsaw価格の上昇以上の資本マプトが、現地の赤十字社のソース2時56分死亡を追加すると正式..発表の死者数について矛盾する報告をされているトン。
      police in mozambique have fired live ammunition to quell more demonstrations against rising food prices , and the death toll has climbed to 10 .
      モザンビークの警察は食糧価格高騰に対してよりデモを鎮圧し、実弾を発射して死亡者数は10に上昇している。
      two roadside bombs hit army vehiclashes , bringing u.s t troop death toll to 14 in three days , 49 this month .
      ロシアの決定の場所での穀物輸出禁止措置を維持する首相のウラジミールプーチンは、政府の木曜日に発表を行っていたが、再び2008食糧危機の繰り返しの亡霊とその後の政治的混乱と暴力世界のトン間で発生遅く、2011年まで会議は、少なくとも6人は、食品価格の上昇でモザンビーク暴動で100人以上の人が致命的な暴動マプト、南部アフリカの首都をc ..打撃で負傷したトン殺された。
      russia's decision to keep its grain export ban in place until late 2011 raised against the specter of a repeat of the 2008 food crisis and the ensuing political upheaval and violence across the globe t while prime minister vladimir putin was making the announcement on thursday at a government meeting , at least six people were killed in mozambique riots over food prices hikes t more than 100 people were injured in the deadly riot hitting maputo , capital city of the southern african c .. .
      ロシアの決定の場所での穀物輸出禁止措置を維持する首相のウラジミールプーチンは、政府の木曜日に発表を行っていたが、再び2008食糧危機の繰り返しの亡霊とその後の政治的混乱と暴力世界のトン間で発生遅く、2011年まで会議は、少なくとも6人は、食品価格の上昇でモザンビーク暴動で100人以上の人が致命的な暴動マプト、南部アフリカの首都をc ..打撃で負傷したトン殺された。
      russia's decision to keep its grain export ban in place until late 2011 raised again the specter of a repeat of the 2008 food crisis and the ensuing political upheaval and violence across the globe t while prime minister vladimir putin was making the announcement on thursday at a government meeting , at least six people were killed in mozambique riots over food prices hikes t more than 100 people were injured in three deadly riot hitting maputo , capital city of the southern african c .. .
      ロシアの決定の場所での穀物輸出禁止措置を維持する首相のウラジミールプーチンは、政府の木曜日に発表を行っていたが、再び2008食糧危機の繰り返しの亡霊とその後の政治的混乱と暴力世界のトン間で発生遅く、2011年まで会議は、少なくとも6人は、食品価格の上昇でモザンビーク暴動で100人以上の人が致命的な暴動マプト、南部アフリカの首都をc ..打撃で負傷したトン殺された。
      mozambique saw fresh clashes between police and demonstrators amid violent protests over food and fuel prices , media reports said on thursday t the southern african country's health minister has said earlier that at least risix people died and more than 100 people injured in the riot hitting the mozambican capital maputo over price hikes t there have been conflicting reports about the death toll , with the local red cross sources adding three deaths to the four officially announced .. .
      モザンビークの警察は食糧価格高騰に対してよりデモを鎮圧し、実弾を発射して死亡者数は10に上昇している。
      protests against the rising crosts of food , fuel and water have turned ugly in maputo t we spoke to an observer in the capital of mozambique , who brought us this account .
      モザンビークは、警察や食料燃料価格よりも暴力的な抗議行動の中でデモ隊との間fresh衝突は、メディアのレポートが木曜日以前、少なくとも6人が100人以上の暴動モザンビークを打つことに負傷死亡したと述べたが南部アフリカの国の保健相をtによるとsaw価格の上昇以上の資本マプトが、現地の赤十字社のソース2時56分死亡を追加すると正式..発表の死者数について矛盾する報告をされているトン。
      three people were found dead in mozambique after bloody protests over food and fuel , bringing the death toll to seven , the red cross says .
      ロシアの決定の場所での穀物輸出禁止措置を維持する首相のウラジミールプーチンは、政府の木曜日に発表を行っていたが、再び2008食糧危機の繰り返しの亡霊とその後の政治的混乱と暴力世界のトン間で発生遅く、2011年まで会議は、少なくとも6人は、食品価格の上昇でモザンビーク暴動で100人以上の人が致命的な暴動マプト、南部アフリカの首都をc ..打撃で負傷したトン殺された。
      police in mozambique have fired live ammunition to quell more demonstrations against rising food prices , and the death toll has climbed to 10 .
      2つの道路脇の爆弾が、私たち14〜3日、49月にトン軍の死者数をもたらす軍の車両を打った。
      two roadside bombs hit army vehicles , bringing u.s t troop death toll to 14 in three days , 49 this month .
      rising food pricles have local red china's government to order increase in vegetable production
      Generated 2010-9-6_11:22





blogsphere accumulation         blog