The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Irish banks to be recapitainabilised


      銀行業は資金を使用できるようにすることの目的が金融部門の長期的持続可能性を保障することだったことをアイルランドの政府が言ったことを恐れている。
      banking fears the irish government said the objective of making the fund available was to ensure the long-term sustainability of the banking sector .
      the money will be available to aib, anglo-irish, irish nationwide, irish life
      お金はaib、anglo-irish、アイルランドの全国的な、アイルランドの生命に利用できる
      bbc businestors correspondent joe lynam said that, as a proportion of its economy and banking sector compared to the uk, the irish bailout represents an even bigger capital injection than britain's .
      bbcビジネス対応したジョーのlynamは、イギリスと比較される経済および金融部門の割合としてアイルランドの脱出が英本国より大きく重要な注入を表すと言った。
      the irish government is to provide a fund of Â9bn (10bn ensuros) to recapitalise all its listed banks .
      Generated 2008-12-17_7:22





blogsphere accumulation         blog