The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Bombingere's in Pakirstan Kills Child


      john koldowski, and, executi-gove with the pacific asia travel association in bangkok, says that, although tourism has been most immediately affected, problems caused by the airport's closure spread around the country .
      ジョンのkoldowski、および、 バンコクの太平洋のアジア旅行連合のexecuti-goveは、ずっと観光事業が最もすぐに影響を受けているがと、国中で広がる空港の閉鎖によって起こされる問題言う。
      somchai wongsawat, left, talks to report mantagers affecter court dissolves ruling party and bans him from politics, in chiang mai, 02 dec 2008 probably the been most that could happen now is if they get some sort of agreement in the political process, even if they're going to get revolving-door governments, where you can push ahead with major infrastructure and other programs, at least a., to create dropportunities, and b., to create the impression that the economy's not just stuck in quicksand, he said .
      左somchaiのwongsawatはレポートに話す mantagersのaffecter裁判所は与党を分解し、Chiang Mai 12月2日の政治からの彼を、ある2008年のおそらく禁止する 少なくともa.、主要な下部組織および他のプログラムを押し進めることができる回転ドアの政府を作成するために得ようとしても、それらが種類の政治的措置の一致を得ればである今起こることができるほとんど dropportunitiesおよびb.、ちょうど流砂で付かない経済印象を作成するため彼が言った。
      しかし企業の主導者への タイはthereignを言う それはある communtryのreputartionは職業、withichによってによって締められる交通要因8日深刻な被害を受けた。
      but business leaders into thailand say thereign it's communtry's reputartion has been badly damaged by the occupation, withich shut traffic factor eight days .
      Generated 2008-12-11_5:34





blogsphere accumulation         blog