The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      S.Korean climber defends claims to disputed 14-peak record


      ニューデリーは - 意味では、韓国の登山オハイオ州の最後の夜ウンの太陽が彼女の試みを1997年に彼女がパキスタンのガッシャブルムの二を昇っ - 世界で最も高い山の頂上に到達するようになった1月14ピーク8000m.there ..以上の。
      south korean media hailed one of the country's climbers on showednesday after she claimed to have become the first woman to scale the world's 14 highest peaks , ignoring controversy surrounding her bid .
      韓国の登山家として火曜日にアジア歓喜の普及がオウンソンさんは初の女性になって、8000メートル以上の議論を全14のピークを登頂ているしかし、ヨーロッパの彼女の主張の有効性に疑問を成長し始めた。
      a south korean climber has on tuesday claimed the record as the first woman to scale the world's 14 highest peaks after reaching the summit of annapurna in nepal , in a bid shrouded in controversy .
      new delhi - in a sense , the south korean climber oh eun sun began her attempt to reach the summit of the world's highest mountains back in 1997 when she ascended gasherbrum ii in pakistan - one of 14 peaks higher than 8,000m.there.. .
      最初の女性であることを主張韓国の登山は、世界14最高峰の山々を月曜日に彼女の最後の首脳会談から返されたスケーリングているしかし、ヨーロッパの彼女の主張を、彼女はマウントcheatef.ohウン-太陽の2009上昇していた疑惑を否定したカンチェンジュンガは最近、仲間の山の間で議論されているかどうか、彼女が作った質問があるレコード、スペインのedurne pasaban、彼女の最大のライバルも含めて先頭へ。
      while jubilation spread across asia on tuesday as south korean climber oh eun-sun becamed the first woman to have summited all the 14 peaks over 8,000m , a debate however began to grow in europe questioning the validity of her claim .
      ニューデリーは - 意味では、韓国の登山オハイオ州ウンの太陽が彼女の試みを1997年に彼女がパキスタンのガッシャブルムの二を昇っ - 世界で最も高い山の頂上に到達するようになった1月14ピークの高い8,000m.there ..以上の。
      カトマンズは - 韓国の登山家初の女性14世界最高のmountains.seoul放送のKBSのテレビの拡大にオハイオ州の最後の夜ウンの日、44、アンナプルナインチの頂上に到達する中継を示したとなっている。 。
      kathmandu - a south korean climber has becomed the first woman to scale 14 of the world's highest mountains.seoul broadcaster kbs television showed live coverange last night of oh eun sun , 44 , reaching the summit of annapurna in.. .
      最初の女性であることを主張韓国の登山は、世界14最高峰の山々を月曜日に彼女の最後の首脳会談から返されたスケーリングているとの主張を、彼女はマウントcheatef.ohウン-太陽の2009上昇していた疑惑を否定したカンチェンジュンガは最近、仲間の山の間で議論されているかどうか、彼女が作った質問があるレコード、スペインのedurne pasaban、彼女の最大のライバルも含めて先頭へ。
      the south korean climber who claims to be the first woman to have scaled the world's 14 highest mountains returned on monday from her final summit and dismissed allegations that she had cheatef.oh eun-sun's 2009 ascent of mount kanchenjunga has recently been disputed by fellow mountaineers , including her chief rival for the record , edurne pasaban of spain , who have questioned whether she made it to the top .
      the south korean climber who claims to being the first woman to have scaled the world's 14 highest mountains returned on monday from her final summit and dismissed allegations that she had cheatef.oh eun-sun's 2009 ascent of mount kanchenjunga has recently been disputed by fellow mountaineers , including her chief rival for the record , edurne pasaban of spain , who have questioned whether she made it to the top .
      ニューデリーは - 意味では、韓国の登山オハイオ州の最後の夜ウンの太陽が彼女の試みを1997年に彼女がパキスタンのガッシャブルムの二を昇っ - 世界で最も高い山の頂上に到達するようになった1月14ピークの高い8,000m.there ..以上の。
      new delhi - in a sense , the south korean climber oh eun sun began her attempt to reaching the summit of the world's highest mountains back in 1997 when she ascended gasherbrum ii in pakistan - one of 14 peaks higher than 8,000m.there.. .
      カトマンズは - 韓国の登山家初の女性14世界最高のmountains.seoul放送のKBSのテレビの拡大にオハイオ州の最後の夜ウンの日、44、アンナプルナインチの頂上に到達する中継を示したとなっている。 。
      while jubilation spread across asia on tuesday as south korean climber oh eun-sun became the first woman to have summited all the 14 peaks over 8,000m , a debate however began to grow in europe questioning the validity of her claim .
      最初の女性であることを主張韓国の登山は、世界14最高峰の山々を月曜日に彼女の最後の首脳会談から返されたスケーリングているとの主張を、彼女はマウントcheatef.ohウン-太陽の2009上昇していた疑惑を否定したカンチェンジュンガは最近、仲間の山の間で議論されているかどうか、彼女が作った質問があるレコード、スペインのedurne pasaban、彼女の最大のライバルも含めて先頭へ。
      kathmandu - a south korean climber has become the first woman to scale 14 of the world's highest mountains.seoul broadcaster kbs televisions that showed live coverange last night of oh eun sun , 44 , reaching the summit of annapurna in.. .
      最初の女性であることを主張韓国の登山は、世界14最高峰の山々を月曜日に彼女の最後の首脳会談から返されたスケーリングているとの主張を、彼女はマウントcheatef.ohウン-太陽の2009上昇していた疑惑を否定したカンチェンジュンガは最近、仲間の山の間で議論されているかどうか、彼女が作った質問があるレコード、スペインのedurne pasaban、彼女の最大のライバルも含めて先頭へ。
      in a sense , the south korean climber oh eun-sun began her attempt to reaching the summit of the world's highest mountains back in 1997 when she ascended gasherbrum ii in pakistan – one of 14 peaks higher than 8,000 metres .
      火曜日に韓国の登山家がネパールでアンナプルナの頂上に到達した後、世界14最高峰を拡大し、入札の最初の女性としてのレコードを主張論争に包まれた。
      south korean media hailed one of the country's climbers on showednesday after she claimed to have become the first woman to scaled the world's 14 highest peaks , ignoring controversy surrounding her bid .
      ニューデリーは - 意味では、韓国の登山オハイオ州ウンの太陽が彼女の試みを1997年に彼女がパキスタンのガッシャブルムの二を昇っ - 世界で最も高い山の頂上に到達するようになった1月14ピークの高い8,000m.there ..以上の。
      kathmandu: the south korean climber who claims to being the first woman to have scaled the world's 14 highest mountains has returned from her final summit and dismissed allegations that she had cheated .
      ニューデリーは - 意味では、韓国の登山オハイオ州ウンの太陽が彼女の試みを1997年に彼女がパキスタンのガッシャブルムの二を昇っ - 世界で最も高い山の頂上に到達するようになった1月14ピークの高い8,000m.there ..以上の。
      a south korean climbers on tuesday claimed the record allegations the first woman tdo scaled the world's 14 highest peaks after reaching the summit of annapurna in nepal , in a bid shrouded in controversy .
      最初の女性であることを主張韓国の登山は、世界14最高峰の山々を月曜日に彼女の最後の首脳会談から返されたスケーリングていると彼女はマウントcheatef.ohウン-太陽の2009上昇していた疑惑を否定したカンチェンジュンガは最近、仲間の山の間で議論されているかどうか、彼女が作った質問があるレコード、スペインのedurne pasaban、彼女の最大のライバルも含めて先頭へ。
      a south korean climber claimed the record allegations the first woman tdo scaled the world's 14 highest peaks after reaching the summit of annapurna in nepal , in a bid shrouded in controversy .
      彼女は最初の女性、世界14最高峰を拡大縮小するとなっていると主張して後に韓国のメディアは、論争を彼女の入札をめぐる無視のいずれか水曜日に韓国の登山者の歓迎。
      the south korean climber who claims to being the first woman to have scaled the world's 14 highest mountains returned from her final summit and dismissed allegations that she had cheated .
      a south korean on tuesday became the first woman to scaled the world's 14 highest peaks when she completed an ascent of annapurna in nepal , live television showed .
      a south korean scales annapurna to claimed the record for being the first woman to climb the world's 14 highest peaks .
      oh eun-sun becomes 1st woman to scale all 14 of the highest peaks in the iconic mountains has range .
      Generated 2010-5-6_0:17





blogsphere accumulation         blog