The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      破壊し400年のローマの噴水のための逮捕


      ローマのランドマークナヴォーナ広場で歴史的な噴水が土曜日の早い時間の破壊者によって破壊された、フォンテーヌデュmaure(ムーアの泉)から壊れセキュリティカメラのfootage.fragmentsの助けを借りて、検索を開始しているイタリアの警察が回収されていると述べ、再取り付け可能になる、広場の南端にピンクの大理石の洗面器をlimited.inした自治体の文化遺産のボス、ウンベルトブロッコリーは、ダメージを追加するということが、噴水は囲まれ、イルカとの戦いをしてムーアの彫像を保持していますfourトリトンに。
      a historical fountain on rome's piazza navona was damaged by a vandal in the nearly hours of saturday , said italian police who have launched a search with the aid of security camera footage.fragments broken off the fontaine du maure (moor fountain) have been recovered and may be re-attachable , said the municipality's cultural heritage boss , umberto broccoli , adding the damage was limited.in a basin of pink marble on the south end of the square , the fountain holds statues of a moor doing battle with a dolphin , surrounded by four tritons .
      イタリア当局は、ローマから来ているローマのランドマーク広場navona.theの容疑者、の噴水の項目を破壊いずれかを破壊いずを破壊しつづけかが疑われる52歳の男を逮捕した警察が認識した後、一晩、市内中心部に逮捕された.. 。
      italian authorities have arrested a 52-year-old man suspected of vandalising one of the fountains in rome's landmark piazza navona.the suspect , who comes from rome , was apprehended in the city centre overnight after police recognised.. .
      ローマの有名なナヴォーナ広場で歴史的な噴水が土曜日の早い時間の破壊者によって破壊された、フォンテーヌデュmaure(ムーアの泉)から壊れセキュリティカメラのfootage.fragmentsの助けを借りて、検索を開始しているイタリアの警察が回収されていると述べ、再取り付け可能になる、広場の南端にピンクの大理石の洗面器をlimited.inした自治体の文化遺産のボス、ウンベルトブロッコリーは、ダメージを追加するということが、噴水は囲まれ、イルカとの戦いをしてムーアの彫像を保持していますfourトリトンに。
      two big chunks have been knocked off a marble statue in a fountain in rome's famed piazza navona in a series of attacks by vandals over the weekend.the damaged statue was a 19th-century copy t a rome culture official , umberto broccoli,.. .
      警察は、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)の像から大理石の塊をノックし、トレヴィの泉を傷つけないようにしようとして告白した男を拘束している。
      police have detained a man who confessed to knocking chunks of marble off a statue in rome's famed piazza navona and trying to damage the trevi fountain .
      italian police have arrested a vandal who confessed to smashing a marble statue in rome's famed piazza navona and of trying to damage the nearby trevi fountain .
      イタリア警察は、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)のと近くのトレビの泉を傷つけないようにしようとの大理石の像を壊しに告白破壊者を逮捕した。
      a historical fountain on rome's piazza navona was damaged by a vandal in the nearly hours of saturday , said italian police who have launched a search with the aid of security city's famera footage.fragments broken off the fontaine du maure (moor fountain) have been recovered and may be re-attachable , said the municipality's cultural heritage boss , umberto broccoli , adding the damage was limited.in a basin of pink marble on the south end of the square , the fountain holds statues of a moor doing battle with a dolphin , surrounded by four tritons .
      イタリア当局は、ローマから来ているローマのランドマーク広場navona.theの容疑者、の噴水の項目を破壊いずれかを破壊いずを破壊しつづけかが疑われる52歳の男を逮捕した警察が認識した後、一晩、市内中心部に逮捕された.. 。
      two big chunks have been knocked off a marble statue in a fountains in rome's famed piazza navona in a series of attacks by vandals over the weekend.the damaged statue was a 19th-century copy t a rome culture official , umberto broccoli,.. .
      警察は、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)の像から大理石の塊をノックし、トレヴィの泉を傷つけないようにしようとして告白した男を拘束している。
      italian authorities have arrested a 52-year-old man suspected of vandalising one of the fountains in rome's landmark piazza navona.the suspect , who comes from rome , was apprehended in the city centre overnight after police recognised.. .
      イタリア警察は、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)のと近くのトレビの泉を傷つけないようにしようとの大理石の像を壊しに告白破壊者を逮捕した。
      italian authorities have arrested a 52-year-old man suspected of vandalizing one of the fountains in rome s landmark piazza navona , police sources said on monday .
      二つの大きな塊は、19世紀のコピーTAローマの文化の公式、ウンベルトブロッコリー、だったweekend.the損傷像上の破壊行為による一連の攻撃で、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)の噴水で、大理石の彫像をオフにノックされている.. 。
      italian police have arrested a vandal who confessed to smashing a marble statue in rome's famed piazza navona and of trying to damage the nearby centrevi fountain .
      二つの大きな塊は、19世紀のコピーTAローマの文化の公式、ウンベルトブロッコリー、だったweekend.the損傷像上の破壊行為による一連の攻撃で、ローマの有名なナヴォーナ広場(Piazza Navona)の噴水で、大理石の彫像をオフにノックされている.. 。
      police have detained a man who confessed to knocking chunks off a marble off a statue in rome's famed piazza navona and trying to damage the trevi fountain .
      ローマのナヴォーナ広場で歴史的な噴水が土曜日の早い時間の破壊者によって破壊された、フォンテーヌデュmaure(ムーアの泉)から壊れセキュリティカメラのfootage.fragmentsの助けを借りて、検索を開始しているイタリアの警察が回収されていると述べ、再取り付け可能になる、広場の南端にピンクの大理石の洗面器をlimited.inした自治体の文化遺産のボス、ウンベルトブロッコリーは、ダメージを追加するということが、噴水は囲まれ、イルカとの戦いをしてムーアの彫像を保持していますfourトリトンに。
      police in rome have arrested a man suspected of vandalising a fountain in the piazza navona , who they caught after recognising his distinctive shoes .
      イタリア当局は、ローマから来ているローマのランドマーク広場navona.theの容疑者、の噴水の項目を破壊いずれかを破壊いずを破壊しつづけかが疑われる52歳の男を逮捕した警察が認識した後、一晩、市内中心部に逮捕された.. 。
      rome (ap) - italian police say a man has vandalised a fountains in the city's famed piazza navona , detaching two big chunks off a marble statue .
      work has begun to reattach the broken pieces of a vandalised statue in rome's famed piazza navona , while police say they've detained a suspect .
      italian authorities have arrested a 52-year-old man suspected of vandalising one of the fountains in rome's landmark piazza navona .
      Generated 2011-9-6_23:24





blogsphere accumulation         blog