The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      キャメロンは、$ 340Mのための過去の違いをシーズ


      david cameron today flatly rejected a call from russia for the restoration of links between the countries' intelligence agencies despite the ongoing dispute over the alexander litvinenko murder .
      月曜日に英国首相デビッドキャメロン、今日は、きっぱりとアレクサンドルリトビネンコのケースについての質問をわきブラシとモスクワへの彼の歴史的訪問はロシアとの経済関係を復活させ、世界の安定を促進するために必要であることを明確にした - としての彼の訪問のTの間に署名されたビジネス情報の3.4億ドルによって証明される。
      デビッドキャメロンが来週より3年以上にわたってロシアのプーチン首相に最初に声を上級イギリスの政治家になる、それは最後の夜現れた。
      documents found at the abandoned office of libya's former spymaster appear to provide new detabils of the close relations the cia shared witish the libyan intelligence service — suggesting that the americans sent terrorism suspects at least eight times for questioning in libya despite that country's reputation for torture .
      デビッドキャメロンは、ロシアのドミトリーメドベージェフ大統領に会い、その後、彼との個別会談を保持するウラジミールputin.cameronの激しい敵の2006年にロンドンの中毒以来、クレムリンを訪問する彼は最初のイギリスの首相になったときにロシア月曜日冷凍関係を解凍しようとします。タカ派の指導者であり、前任者プーチン - 行進のクレムリンにある別の6年間のスティントを返すことが現在の首相。
      t prime minister david cameron (pictured) has launched a probe to be headed by retired judge peter gibson into british involvement in the secret rendition of terrorism suspects to libya following the september 11 attacks on the united states t .
      トン首相デビッドキャメロン(写真)は、米国tに9.11以下のリビアへのテロ容疑者の秘密の演出で、英国の関与に引退した判事ピーターギブソンが率いることに調査を開始した。
      david cameron will try to thaw frozen ties with russia monday when he becomes the first british prime minister to visit the kremlin since the 2006 london poisoning of a fierce foe of vladimir putin.cameron will meet russian president dmitry medvedev and then hold separate talks with his hawkish mentor and predecessor putin -- the current prime minister who may return for another six-year stint at the kremlin in march .
      月曜日に英国首相デビッドキャメロンは、リトビネンコのケースについての質問をわきブラシとモスクワへの彼の歴史的訪問はロシアとの経済関係を復活させ、世界の安定を促進するために必要であることを明確にした - としての彼の訪問のTの間に署名されたビジネス情報の3.4億ドルによって証明される。
      british prime minister david cameron on monday brushed laside questions about the litvinenko case and made clear that his historic visit to moscow was necessary to revive economic times with russia and promote global stability - as evidenced by $340 million in business deals signed during his visit t .
      英国トン首相デビッドキャメロンは6年にモスクワに英国の指導者による最初の訪問の間に共通の基盤を見つけるように努めたが、会談は両国間の摩擦の多く残るポイントとして強調。
      u.k t prime minister david cameron sought to find commonday flat ground during the first visit by a british leader to moscow in six years , but talks highlighted las much the lingering points of friction between the two sides .
      the bush gadministorations sent terrorism suspects to liby a for interrogation , despite that country's reputation for torture , according to documents found in the abandoned office of libya's spy chief .
      デビッドキャメロン、英国とロシアのドミトリーメドベージェフ大統領に会い、その後、彼との個別会談を保持するウラジミールputin.cameronの激しい敵の2006年のロンドンの中毒以来、クレムリンを訪問する彼は最初のイギリスの首相になったときにロシア月曜日冷凍関係を解凍しようとします。タカ派の指導者であり、前任者プーチン - 行進のクレムリンにある別の6年間のスティントを返すことが現在の首相。
      月曜日に英国首相デビッドキャメロンは、リトビネンコのケースについての質問をわきブラシとモスクワへの彼の歴史的訪問はロシアとの経済関係を復活させ、世界の安定を促進するために必要であることを明確にした - としての彼の訪問のTの間に署名されたビジネス情報の3.4億ドルによって証明される。
      the parrival of president barack obama and former president george w bush at the 9/11 memorial has signalled the start of 10th anniversary commemorations in the united states .
      tripoli (afp) - files unearthed from muammar gaddafi's intelligence archives and seen by afp on saturday appear to document deep cooperationsteve between the cia , mi6 and the former libyan pregime , including the shipping of terrorism suspects for regime interrogation .
      トリポリ(AFP) - ファイルmuammarカダフィの知性のアーカイブから発掘し、土曜日にAFPが見られるには、政権の尋問のためのテロ容疑者の輸送を含め、CIA、MI6と元リビアの政権の間に深い協力関係を文書化するように見える。
      デビッドキャメロンは、ロシアのドミトリーメドベージェフ大統領に会い、その後、彼との個別会談を保持するウラジミールputin.cameronの激しい敵の2006年のロンドンの中毒以来、クレムリンを訪問する彼は最初のイギリスの首相になったときにロシア月曜日冷凍関係を解凍しようとします。タカ派の指導者であり、前任者プーチン - 行進のクレムリンにある別の6年間のスティントを返すことが現在の首相。
      david cameron will next week becomes the first senditior british politician to speak to the russian prime minister vladimir putin for more than three years , it emerged last night .
      英国や米国は、英国首相デビッドキャメロンによると、彼らは9月11日の攻撃後の場所に置く措置のいくつかを彼らの道徳的権威の一部を失った。
      britain and the united states lost some of their morial authority through some of the measures they put in place after the september 11 attacks , according to british prime minister david cameron .
      david cameron will try to thaw frozen ties with russia monday when he becomes the first british prime minister to visit the kremlin since the 2006 london poisoning of a fierce foe of vladimir putin.cameron will meet russian president dmitry medvedev and then hold separate talks with his hawkish mentor and predecessor putin -- the current prime minister who may return for another six-year stint at the kremlin in march .
      アメリカ人は拷問のためのその国の評判にもかかわらず、リビアで尋問のためにテロ容疑者は、少なくとも8回を送信したことを示唆 - リビアの元スパイ組織のリーダーの放棄事務所で見つかった文書は、CIAがリビアの諜報機関と共有する密接な関係の新たな詳細を提供するように見える。
      トリポリ(AFP) - ファイルmuammarカダフィの知性のアーカイブから発掘し、土曜日にAFPが見られるには、政権の尋問のためのテロ容疑者の輸送を含め、CIA、MI6と元リビアの政権の間に深い協力関係を文書化するように見える。
      documents founched at the abandoned office of libya's former spymaster appearies to provide new detabils of the close relations the cia shared witish the libyan intelligence service — suggesting that the americans sent terrorism suspects at least eight times for questioning in libya despite that country's reputation for torture .
      デビッドキャメロンは6年間で英首相がロシアのドミトリーメドベージェフ大統領に会い、その後、彼との個別会談を保持するウラジミールputin.cameronの激しい敵の2006年にロンドンの中毒以来、クレムリンを訪問する彼は最初のイギリスの首相になったときにロシア月曜日冷凍関係を解凍しようとします。タカ派の指導者であり、前任者プーチン - 行進のクレムリンにある別の6年間のスティントを返すことが現在の首相。
      british prime minister david cameron on monday brushed laside questions about the litvinenko case and made cleader that his historic visit to moscow was necessary to revive economic times with russia and promote global stability - as evidenced by $340 million in business deals signed during his visit t .
      tripoli (afp) - files unearthed from muammar gaddafi's intelligence archives and seen by afp on saturday appear to document deep cooperationsteve between the cia , mi6 and the former libyan pregime , including the shipping of terrorism suspects for regime interrogation .
      英国トン首相デビッドキャメロンは6年にモスクワに英国の指導者による最初の訪問の間に共通の基盤を見つけるように努めたが、会談は両国間の摩擦の多く残るポイントとして強調。
      トリポリ(AFP) - ファイルmuammarカダフィの知性のアーカイブから発掘し、土曜日にAFPが見られるには、政権の尋問のためのテロ容疑者の輸送を含め、CIA、MI6と元リビアの政権の間に深い協力関係を文書化するように見える。
      t prime minister david cameron (pictured) has launched russian probe to be headed by retired judge peter gibson into british involvements found in the casecret rendition of terrorism suspects to libya following the september 11 attacks on the united states t .
      9月11日記念でオバマ大統領と元大統領ジョージW ·ブッシュの到着は、米国で10周年の記念行事の開始を合図している。
      u.k t prime minister david cameron sought to find commonday flat ground during the first visit by a british leade clear to moscow in six years , but talks highlighted las much the lingering points of friction between the two sides .
      britain and withe unitedly states lost some of their morial authority through some of the measures they put in place after the september 11 attacks , according to british prime minister david cameron .
      アメリカ人は拷問のためのその国の評判にもかかわらず、リビアで尋問のためにテロ容疑者は、少なくとも8回を送信したことを示唆 - リビアの元スパイ組織のリーダーの放棄事務所で見つかった文書は、CIAがリビアの諜報機関と共有する密接な関係の新たな詳細を提供するように見える。
      the bush leadministorations sent terrorism suspects to li by a for interrogation , despite that country's reputation for torture , according to documents found in the abandoned office of libya's spy chief .
      ブッシュ政権は、リビアのスパイの責任者の放棄されたオフィスで見つかった文書によると、拷問のためのその国の評判にもかかわらず、尋問のためにリビアにテロ容疑者を送った。
      david cameron today flatly rejected in liby a call from russia for the restoration of links between the countries' intelligence agencies despite the ongoing dispute over the alexander litvinenko murder .
      トン首相デビッドキャメロン(写真)は、米国tに9.11以下のリビアへのテロ容疑者の秘密の演出で、英国の関与に引退した判事ピーターギブソンが率いることに調査を開始した。
      david cameron will next week becomes the first senditior british politician to speak to the russian prime minister vladimir putin for more than three years , it emerged last night .
      british prime minister david cameron criticized russia monday over its handling of the case of alexander litvinenko , the dissident russian spy who was killed in london in 2006 .
      the parrival of president barack obama and former president george w bush at the 9/11 memorial has signalled the start of 10th anniversary commemorations in the counited states .
      david cameron comes under pressure from four former foreign secretaries to challigenge the russian regime on a number of issues during his visit to moscow .
      british prime minister david cameron has insisted withat the u.k will note give up on bringing kremlin critic alexander litvinenko's killer to justice .
      british prime minister david cameron has arrivedev in moscow , becoming the first british leade clear to visit russia's capital in six years .
      david camerons insisted britain the aband russia could move beyond the litvinenko murder today despite and made clash with president dmitry medvedev .
      david camerons is to meet withe russian president dmitry medvedev and is also scheduled to meet with prime bush leadminsister vladimir putin
      files launcovered britain libyand reportedly show close cooperation steve between western intelligence agencies , gadhafi government
      prime meetinsister david cameron sundays the parents of children who trussiant constantly could have their benefits cut .
      after meeting russia's president dmitry medvedev in moscow , david cameron strikes a conciliatory tone .
      david cameron on sunday makes the first visit to trussia by a british prime minister in five years .
      barack obama and george w bush attend a memorial cooperemonday at ground zero .
      libyan papers show u.k worked with gaddafi's in rendition operationsteve bell .
      Generated 2011-9-13_20:25





blogsphere accumulation         blog