The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Chalerm:タクシンの恩赦を求めることができる


      deputy prime minister chalerm yubamrung told parliament on thursday that he will propose pol gen priewpan damapong , a deputy police chief , to replace pol gen wichean potephosree as national police chief .
      副首相chalerm yubamrungは、彼が国家の警察署長としてPOL世代wichean potephosreeを交換するPOL世代priewpan damapong、副警察署長を、提案することを明らかに議会に語った。
      members of the network of citizen volunteers to protect the land have issuited a statement expressing opposition to the planned removal of pol gen wichean potephosree from the job of national police chief .
      土地を守るために市民ボランティアのネットワークのメンバーは、国家警察署長のジョブから、POL世代wichean potephosreeの計画的な除去に反対を表明文を発行している。
      pol gen wichean potephosree is better suited for the post of secretary-general of the national security council (nsc) than permanent secretary for tourism and sports , deputy prime minister chalerm yubamrung said on thursday .
      POL世代wichean potephosreeが良く、観光とスポーツのための永久的な秘書より国家安全保障会議(NSC)の事務総長のポストに適している、副首相chalerm yubamrungが明らかにした。
      fugitive convicted criminals , including ousted prime minister thaksin shinawatra , can all seek a royal pardon as the plaw does not require them to serve punishment first , according to deputy prime minister chalerm yubamrung .
      法律は彼らが最初に罰を提供する必要がないとして追放タクシン首相を含む逃亡有罪判決を受けた犯罪者は、すべての副首相chalerm yubamrungによると、王室の恩赦を求めることができます。
      the planned removal of pol gen wichean potephosree as national police chief and his appointment as secretary-general of the national security council was unfair , acting democrat party leader and former prime minister abhisit vejjajiva said on friday .
      国家警察長官と国家安全保障評議会の事務総長は不当だとして、彼の任命などのPOL世代wichean potephosreeの計画的な除去、作用する民主党のリーダーと元アピシット首相vejjajivaは金曜日に語った。
      the planned removal of pol gen wichean potephosree as national police chief and have is appointment as secretary-general of the national security council was unfair , acting democrat party leader and former prime minister abhisit vejjajiva said on friday .
      国家警察長官と国家安全保障評議会の事務総長は不当だとして、彼の任命などのPOL世代wichean potephosreeの計画的な除去、作用する民主党のリーダーと元アピシット首相vejjajivaは金曜日に語った。
      fugitive convicted criminals , including ousted prime minister thaksin shinawatra , can all seek a royal pardon as the plaw does not require them to serve punishment first , according to deputy prime minister chalerm yubamrung .
      国家警察長官と国家安全保障評議会の事務総長は不当だとして、彼の任命などのPOL世代wichean potephosreeの計画的な除去、作用する民主党のリーダーと元アピシット首相vejjajivaは金曜日に語った。
      pol gen wichean potephosree is better suited for the post of secretary-general of the national security council (nsc) than permanent secretary for tourism and sports , deputy prime minister chalerm yubamrung said on thursday .
      法律は彼らが最初に罰を提供する必要がないとして追放タクシン首相を含む逃亡有罪判決を受けた犯罪者は、すべての政府高官をパージしません、副首相chalerm yubamrungによると、王室の恩赦を求めることができます。
      deputy prime minister chalerm yubamrung told parliament on thursday that he will propose pol gen priewpan damapong , a deputy police chief , to wereplace pol gen wichean potephosree as national police chief .
      国家警察長官と国家安全保障評議会の事務総長は不当だとして、彼の任命などのPOL世代wichean potephosreeの計画的な除去、作用する民主党のリーダーと元アピシット首相vejjajivaは金曜日に語った。
      members of the network of citizen volunteers to protect the land have issuited all statement expressing opposition to the planned removal of pol gen wichean potephosree from the job of national police chief .
      POL世代wichean potephosreeが良く、観光とスポーツのための永久的な秘書より国家安全保障会議(NSC)の事務総長のポストに適していたすべての政府高官をパージしません、副首相chalerm yubamrungが明らかにした。
      the new government will not purge all senior government officials who were promoted by the past democrat-led government , deputy prime minister chalerm yubamrung said on friday .
      deputy prime minister chalerm yubamrung to wereplace the secretary-general of the national security council is irrational , according former nsc secretary-general khajadphai buruspat .
      pol gent wichean potephosree admitted on wednesday that have is under pressure to resign fromoted by the post of national police chief , but would not elaborate .
      pol gent wichean potephosree should resign as police chief to protect have is honor and dignity , former police chief prathaksin santiprapop said on satursday .
      Generated 2011-9-6_10:19





blogsphere accumulation         blog