The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      ヨーロッパの批評家が危険性を警告としてFSAは、空売りの禁止を拒否


      paris (afp) - europe's main stock markets mainly opened glower on friday afters) - france , italy , spain and belgium banned on short selling amid countinued volatile trade due to concerns over the us and eurozone debt crisis .
      欧州株式市場は水曜日に上昇し、ユーロはsteadied、トレーダーが連邦reserve.in早い午後の取引から新たな景気対策の期待の中で新鮮な私たちのデータと消化晩ウォールストリートの利益を待つとして、主力株のロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.09〜0.97%高ポイントは、フランクフルトのDAX 30指数は5,714.43ポイントの1.25%上の、パリではCAそれでもトンセントに 40が3,209.96に1.59パーセントを獲得。外国為替市場で、欧州単一通貨は火曜日の後半のニューヨークの1.4437ドルから、1.4439ドルに確認できた。
      european stocks climbed the most since may 2010 yesterday after france , spain , italy and belgium imposed short-selling bans t london's ftse 100 index climbed 3.04 per cent to 5,320.03 points , frankfurt's dax climbed 3.45 per cent to 5,997.74 points and the cac 40 in paris rose 4.02 per cent to 3,213.88 points t still , european shares made their third consecutive week of losses .
      欧州株式市場は、フランス、スペイン、イタリア、ベルギーがtロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.03ポイント当たり3.04登った空売り禁止を課した後の2010昨日の5月以来の最も登り、フランクフルトのDAX指数は、セントへ5,997.74ポイントごとに3.45を登り、パリのCAC 40それでもトンセントに3,213.88ポイント当たり4.02増、欧州株式市場は、損失の3度目の連続した\u200b\u200b週を作った。
      european stocks climbed on wednesday and the euro steadied , as traders awaited fresh us data and digested overnight wall street gains amid hopes of new stimulus measures from the federal reserve.in early afternoon trade , london's ftse 100 index of leading shares advanced 0.97 per cent to 5,320.09 points , frankfurt's dax 30 index rose 1.25 percent to 5,714.43 points and in paris the cac 40 gained 1.59 percent to 3,209.96.in the foreign exchange market , the european single currency firmed to $1.4439 , from $1.4437 late in new york on tuesday .
      欧州株式市場は水曜日に上昇し、ユーロはsteadied、トレーダーが連邦reserve.in早い午後の取引から新たな景気対策の期待の中で新鮮な私たちのデータと消化晩ウォールストリートの利益を待つとして、主力株のロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.09〜0.97%高ポイントは、フランクフルトのDAX 30指数は5,714.43ポイントの1.25%上の、パリではCAそれでもトンセントに 40が3,209.96に1.59パーセントを獲得。外国為替市場で、欧州単一通貨は火曜日の後半のニューヨークの1.4437ドルから、1.4439ドルに確認できた。
      french , italian and spanish stock market regulators decided thursday to extend temporary bans on short-selling introduced this month in a bid to stem market volatility .
      フランス語、イタリア語、スペイン語株式市場の規制当局は、市場のボラティリティを食い止めるための入札で、今月導入された空売りの一時的禁止措置を延長する木曜日を決めた。
      the financial reservices authoritaly yesterday rejected the shock bans on short-selling financial stocks imposed by france and other european countries in a bid to quell market turmoil .
      金融サービス機関は昨日、市場の混乱を鎮めるための入札でフランスや他のヨーロッパ諸国によって課せ空売り金融株に対するショックの禁止を拒否した。
      european stocks climbed on wednesday and the euro steadied , as traders awaited fresh us data and digested overnight wall street gains amid hopes of new stimulus measures from the federal reserve.in early afternoon trade , london's ftse 100 index of leading shares advanced 0.97 percent to 5,320.09 points , frankfurt's dax 30 index rose 1.25 percent to 5,714.43 points and in paris the cac 40 gained 1.59 percent to 3,209.96.in the foreign exchange market , the european single currency firmed to $1.4439 , from $1.4437 late in new york on tuesday .
      欧州株式市場は水曜日に上昇し、ユーロはsteadied、トレーダーが連邦reserve.in早い午後の取引から新たな景気対策の期待の中で新鮮な私たちのデータと消化晩ウォールストリートの利益を待つとして、主力株のロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.09〜0.97%高ポイントは、フランクフルトのDAX 30指数は5,714.43ポイントの1.25%上の、パリではCAそれでもトンセントに 40が3,209.96に1.59パーセントを獲得。外国為替市場で、欧州単一通貨は火曜日の後半のニューヨークの1.4437ドルから、1.4439ドルに確認できた。
      european stocks climbed the most since may 2010 yesterday after france , spain , italy and belgium imposed short-selling bans t london's ftse 100 index climbed 3.04 per cent to 5,320.03 points , frankfurt's dax climbed 3.45 per cent to 5,997.74 points and the cac 40 in paris rose 4.02 per cent to 3,213.88 points t still , european shares made their third consecutive week of losses .
      金融サービス機関は昨日、市場の混乱を鎮めるための入札でフランスや他のヨーロッパ諸国によって課せ空売り金融株に対するショックの禁止を拒否した。
      amid heightened global volatility , the european securities and markets authority (esma) announced late thursday that belgium , france , italy , and spain had banned short-selling , confirming earlier rumors that helped spur a rally in french financial stocks , including battered bank societe generale .
      欧州株式市場は、主にフランス、スペイン、イタリア、ベルギーがtロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.03ポイント当たり3.04登った空売り禁止を課した後の2010昨日の5月以来の最も登り、フランクフルトのDAX指数は、セントへ5,997.74ポイントごとに3.45を登り、パリのCAC 40それでもトンセントに3,213.88ポイント当たり4.02増、欧州株式市場は、損失の3度目の連続した\u200b\u200b週を作った。
      paris (afp) - europe's main stock markets mainly opened glower on friday afters) - france , italy , spain and belgium banned on short selling amid countinued volatile trade due to concerns over the us and eurozone debt crisis .
      欧州株式市場は水曜日に上昇し、ユーロはsteadied、トレーダーが連邦reserve.in早い午後の取引から新たな景気対策の期待の中で新鮮な私たちのデータと消化晩ウォールストリートの利益を待つとして、主力株のロンドンのFTSE 100指数は5,320.09〜0.97%高ポイントは、フランクフルトのDAX 30指数は5,714.43ポイントの1.25%上昇し、パリではCAC 40が3,209.96に1.59パーセントを獲得。外国為替市場で、欧州単一通貨は火曜日の後半のニューヨークの1.4437ドルから、1.4439ドルに確認できた。
      france , italy , spain and belgium are banning short-selling on select stocks amid efforts to calm market turmoil that has sent bank shares gyrating wildly and aggravated worries about europe's huge debts .
      欧州株式市場は水曜日に上昇し、ユーロはsteadied、トレーダーが連邦reserve.in早い午後の取引から新たな景気対策の期待の中で新鮮な私たちのデータと消化晩ウォールストリートの利益を待つとして、主力株のロンドンのFTSE 100指数は、セントへ5,320.09〜0.97%高ポイントは、フランクフルトのDAX 30指数は5,714.43ポイントの1.25%上の、パリではCAそれでもトンセントに 40が3,209.96に1.59パーセントを獲得。外国為替市場で、欧州単一通貨は火曜日の後半のニューヨークの1.4437ドルから、1.4439ドルに確認できた。
      the financial reservices abouthorality yesterday rejected the shock bans on short-selling financial stocks climposed by france and other european countries in a bid to quell market turmoil .
      パリ(AFP) - ヨーロッパの主要株式市場は、主にフランス、イタリア、スペイン、ベルギーは私たちとユーロ圏の債務危機の懸念のために継続的な揮発性の貿易の中で選択銘柄の空売りを禁止した後、金曜日の下にオープン。
      short-selling will belgium banned on the athens stock exchange for two months from today , greece's financial regulator said in an efforts to stem a stockmarket slump last night .
      french , italian and spanish stock market regulators decided thursday to extend temporary bans on short-selling introduced this month in a bid to stem market volatility .
      paris (reuters) - france , italy , spain and belgium will ban the short-selling of stocks from friday , european market regulator esma said on thursday .
      Generated 2011-9-1_21:23





blogsphere accumulation         blog