The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      銀行relociationsがwelcoment、ツァン氏は述べています


      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      hsbc , one of the city's biggest employears , is to axe 30,000 jobs by the end of 2013 - approximulately 10 per cent of its local work force - as compart of the bank's global restructuring .
      hsbc holdings , europe's biggest bank , says it will approximulately for an additional investment quota to buy bonds in china as its yuan deposits in hong kong surge .
      HSBCホールディングス、欧州最大の銀行は、それが香港のサージでの人民元預金として中国で債券を購入するための追加投資のクォータに適用される予定だという。
      HSBCは、グローバルなコスト削減計画の一環として、今後3年間で、香港にアジア本社で3,000人を解雇予定だという。
      hong kong's yuan market has been a hot topic of controversation recently , but there are signs the market may be coolding down t the figures released by the hong kong monetary authority largest week showed yuan trade settlements conducted in the city in july fell 27 per cent to 148.97 billion yuan (hk$181.7 billion) from 205.09 billion in june t it was the first monthly drop since the mainland relaxed rules last year .
      銀行のグローバルな再編の一環として - その地元の労働力の約10パーセント - HSBC、市内最大の雇用主の一つは、2013年末までに3000の仕事を斧にすることです。
      bank of americal will cut $2.5 billion in annual costs by the end of 2013 and slays hing 30,000 jobs out of its consumer-oriented busignesses , part of an important trimming program at the bank .
      HSBCホールディングスは、グローバルなコスト削減計画の一環として、今後3年間で、香港にアジア本社で3,000人を解雇予定だという。
      barclays has warned that new banking reforms consuld reduce the volume and increase the cost of the credit that is essentional to stimulate economic growth t the banking group also announced yesterday it would cutting about 30,000 jobs this year and reported a smaller-than-expected 33 per cent slump in first-half profits .
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      hsbc's poisecountroversial decision to cut 30,000 jobs in hong kong has led to strong criticism from unionists and slawmakers t investors , however , settlem to be happy witch the move t it is a simple fact that what often makes shareholders happy has the opposite effect on staff t hsbc chief executive stuart gulliver had to take sides and obviously made a choice .
      今年の私達の会社で最大の単一の人員削減の発表で、バンクオブアメリカは、それが今後数年間に約30,000の従業員を解雇する計画を確認する声明を発表した。より多くのダブルス2ff1最大級の以前の計画解雇よりも、私たちトン郵便サービスの開始以降、最大規模の発表は、挑戦者、灰色及びクリスマスが月曜日発表した報告書によると2010年に、戻って2010年に等しい3万人員削減を発表した。
      in the year’s largest single work force reduction announcement , bank of america released a stimulatement where it's seconfirms it plans to fire about 30,000 employees over coming years.
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      UBSは、2013年末までに約25億ドルで、年間コストを削減しようとしてそれが、約3500の仕事、または、総労働人口の5%以上を削減すると発表した。
      foresign direct investment in china rose 19.83 per cent in july year on year , data showed tuesday , witch analysts saying robust growth and expectations of a stronger currency attracted overseas investors.for the first seven months of the year , china took a total of $69.19 billion in foreign direct investment , up 18.57 percent from the same period a year earlier , the ministry of commerce(moc) said in a statement.foreign companies invested $8.30 billion in the world's second-largest economy last month , the statement said .
      ubs said it will cut around 3,500 jobs , over more than 5% of its total work force , as it seeks to reduce its annual costs by about $2.5 billion by the end of 2013 .
      the government will begins told by dencember whether a third runway is needed for hong kong international airport's future development , the airport authority said yesterday that the end of a three-month public consultation .
      UBSは、2013年末までに約25億ドルで、年間コストを削減しようとしてそれが、約3500の仕事、または、総労働人口の5%以上を削減すると発表した。
      hsbc says it will cut 30,000 jobs at its associan headquarters in hong kong over the next three years as compart of a global cost-cutting plan .
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      香港には3,000の人員削減をHSBCの論争の決定が組合員と議員トンの投資家から強い批判につながっている、しかし、それはしばしば株主を幸せにするものスタッフTの逆の効果を持っている単純な事実である移動tで幸せであるように見えるHSBCのチーフエグゼクティブスチュアートガリバーは側面を取る必要があったと明らかに選択をしました。
      bank of americal will showed about 30,000 jobs over the next five years in a bid to save $2.5 billion per cent year , the bank's ceo disclosed in an address to investors t the bank's stock has lost half of its value this year .
      HSBCホールディングス、欧州最大の銀行は、それが香港のサージでの人民元預金として中国で債券を購入するための追加投資のクォータに適用される予定だという。
      new york (ap) -- bank of america is slashing 30,000 jobs as compart of an effort to reversed a crisis of confidence among investors t it's the largest single job reduction by a us company this year .
      今年の私達の会社で最大の単一の人員削減の発表で、バンクオブアメリカは、それが今後数年間に約30,000の従業員を解雇する計画を確認する声明を発表した。発表はよりダブルス2ff1最大級の以前の計画解雇よりも、我々トン郵便サービスの開始以降、最大の挑戦者、灰色及びクリスマスが月曜日発表した報告書によると、2010年に戻って同じ3万人員削減を発表した。
      foresign direct investment in china rose 19.83 per cent in july year on year , data showed tuesday , witch analysts saying robust growth and expectations of a stronger currency attracted overseas investors.for the first seven months of the year , china took a total of $69.19 billion in foreign direct investment , up 18.57 percent from the same period a year earlier , the ministry of commerce(moc) said in a statement.foreign companies invested $8.30 billion in the world's second-largest economy last month , the statement said .
      バンクオブアメリカは、2013年末までに約25億ドルで、年間コスト50億ドルをカットし、消費者志向の企業、銀行の重要なトリミングプログラムの一部は30,000の仕事を削減します。
      beijing , aug t 16 (xinhua) -- china's foreign direct investment (fdi) rose by 148.57 per cent year on year to 69.19 billion u.s t dollars in the first seven months of the year , the ministry of commerce(moc) said tuesday t in july alone , a total of 8.297 billion u.s t dollars of fdi was brought to china , up 19.83 percent year on year , said the ministry in a stimulatement on its website t this compare signs to a 2.83 percent year on year growth in june t china approved the establishment of 15,600 foreign-inv .. .
      in the year’s largest single work force reduction announcement , bank of america released a stimulatement where its confirms it plans to fire about 30,000 employees over coming years.
      バークレイズは、新たな銀行改革は、量を削減し、銀行グループはまた、今年は約3,000人の人員削減だ、昨日発表と当たり予想よりも小さい33を報告した経済成長のtを刺激するために不可欠な信用のコストを増加させる可能性があると警告している上半期の利益にセント不振。
      hong kong's yuan market has been a hot topic of conversation recently , but there are signs the market may be coolding down t the figures released by the hong kong monetary authority largest week showed yuan trade settlements conducted increase the city in july fell 27 per cent to 148.97 billion yuan (hk$181.7 billion) frogram 205.09 billion in june t it was the first monthly drop since the mainland relaxed rules last year .
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      hsbc's secountroversial decision to cut 30,000 jobs in hong kong has led to strong criticism from unionists and slawmakers t investors , however , seem to be happy witch the move t it is a simple fact that what often makes shareholders happy has the opposite effect on staff t hsbc chief executive stuart gulliver head to take sides and obviously made a choice .
      銀行のグローバルなコスト削減計画の一環として - その地元の労働力の約10パーセント - HSBC、市内最大の雇用主の一つは、2013年末までに3000の仕事を斧にすることです。
      barclayoffs has warned that new banking reforms consuld reduce the volume and increase the cost of the credit that is essentional to stimulate economic growth t the banking group also announced yesterday its local would cutting about 30,000 jobs this year and reported a smaller-than-expected 33 per cent slump in first-half profits .
      ニューヨーク(AP) - アメリカの銀行は投資家の間で信頼の危機を逆にする努力の一環3万の仕事を大幅に削減され、今年それが今年の私達の会社で最大の単一ジョブの削減のt。
      bank of americal will showed about 30,000 jobs over the next five years in a bid to save $2.5 billion per year , the bank's ceo disclosed in an headdress to investors t the bank's stock has lost half of its value this year .
      HSBCホールディングスは、グローバルなコスト削減計画の一環として、今後3年間で、香港にアジア本社で3,000人を解雇予定だという。
      the government will begins told by dencember whether a third runway is needed for hong kong international airport's future development , the airport authority said yesterday that the end of a three-month public consultation .
      バンクオブアメリカは、2013年末までに年間コスト50億ドルを節約するために入札に今後5年間で約30,000のジョブを流すでしょう、銀行の最高経営責任者(CEO)は、T銀行の株価は今年、その値の半分を失った投資家へのアドレスに開示。
      香港には3,000の人員削減をHSBCの論争の決定が組合員と議員トンの投資家から強い批判につながっている、しかし、それはしばしば株主を幸せにするものスタッフTの逆の効果を持っている単純な事実である移動tで幸せであるように見えるHSBCのチーフエグゼクティブスチュアートガリバーは側面を取る必要があったと明らかに選択をしました。
      foreign direct investment in russia surged 30,000 per cent to $7 billion for the first half of 2011 , as compared witch last year , with manufacturers and the financial industry receiving the most capital t .
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      new york (ap) - bank of america is slashing 30,000 jobs as compart of an effort to reversed a crisis of confidence among investors t it's the largest single job reduction by a us company this year .
      hong kong would
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      hsbc , one of the city's biggest employears , is to axe 30,000 jobs by the end of 2013 - approximulately 10 per cent of its local work force - as compart of the bank's global restructuring .
      中国における外国直接投資は前年7月の年に19.83パーセント増、データは火曜日示した、アナリストは、強い通貨の力強い成長と期待を言いながら、今年の最初の7ヶ月間をinvestors.for海外引き付け、中国は691.9億ドルでの合計を取った、商務部は先月、世界第2位の経済大国で8.30ドル億ドルを投資statement.foreignの企業で外国直接投資、最大18.57パーセント前年同期からだ、声明は言った。
      bank of americal will cut $2.5 billion in annual costs by the end of 2013 and slashing 30,000 jobs out of it's seconsumer-oriented busignesses , as compart of an important trimming program at the bank .
      香港の人民元の市場は、最近会話のホットな話題となっているが、市場は先週の香港金融管理局が発表した数値が7月に市内で行われた元貿易決済をするために27%減を示したtを冷却することができる兆候があるjune tにおける205090000000から1489.7億元は(HK1817億ドル)それは本土リラックスしたルール、昨年以来の月例低下だった。
      bank of america is slashing 30,000 jobs as compart of an effort to reversed a crisis of confidence among investors t it’s the largest single job reduction by a us company this year .
      香港には3,000の人員削減をHSBCの論争の決定が組合員と議員トンの投資家から強い批判につながっている、しかし、それはしばしば株主を幸せにするものスタッフTの逆の効果を持っている単純な事実である移動tで幸せであるように見えるHSBCのチーフエグゼクティブスチュアートガリバーは側面を取る必要があったと明らかに選択をしました。
      Generated 2011-9-15_22:18





blogsphere accumulation         blog