The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      韓国は、エージェントオレンジプローブ元米軍基地の現地調査で私たちをlaunche


      a joint inspection team composed of government officials and civilians is due to launched an on-site inspection of camp carroll , the suspected burial site of the toxic defoliant agent orange by the u.s t military over 30 years ago , on monday t the move came after south korea and the united stigates agreed to conduct a joint inquiry into allegations that the u.s t military secretly dumped large amounts of agent orange at the u.s t military base in chifgok , some 300 kilometers southeast of seou .. .
      韓国は、私たちは私たちが1960年代に軍事トン、地元メディアは、水曜日の民間専門家や軍関係で構成される合同捜査チームは、の調査チームからT報告された化学物質の大量の別元葬地が疑われる軍事基地をt前者の立入検査を開始した国防部など関連省庁は、私たちは軍のベテランtは引退トンで発生した不法投棄化学物質の新たな疑惑を調べるために、ソウルのすぐ西の、富川のキャンプMercerに派遣されている.. 。
      south korea and the united states are set to initiate a joint investigation on friday , which involves collecting groundwater samples near a u.s t army base in south korea suspected to be a burial site of the toxic defoliant agent orange t experts from the ministry of environment in south korea plan to collect groundwater samples on friday afternoon at 10 locations near camp carroll in chilgok , some 300 kilometers southeast of seoul , in the presence of u.s t officials , local media reporte .. .
      韓国と米国は、近くの地下水のサンプルを収集するinvolves金曜日の共同調査を開始するために設定されている私たちは、環境省から有毒枯葉agentオレンジトン専門家の埋葬地が疑われる韓国軍基地をt私たちの存在下で、漆谷のキャンプキャロルの近くに10カ所、ソウルの約300キロ南東に金曜日の午後に地下水のサンプルを収集するために、韓国の計画は、職員を、地元メディアreporteトン.. 。
      south korea said monday it would conduct an environmental survey of dozens of former us military bases amid concerns over the alleged burial of a highly toxic defoliant used in the vietnam war.the survey follows a report by a us tv stations that leftover agent orange was buried in 1978 at camp carroll , a us army logistics base at wfegwan , 216 kilometres (135 miles) southeast of seoul.us and south korean investigators have launched a survey of the us camp but no significant traces of agent orange have been detected so far .
      韓国はベトナムwar.the調査で使用される非常に有毒な枯葉剤疑惑の埋葬の懸念の中で元私たちの軍事基地の多数の環境調査を実施するレポートを次の私たちがテレビステーション残りのエージェントオレンジが埋葬されたことを明らかにした1978年のキャンプキャロル、wfegwanでお問い合わせ軍物流拠点、216キロ(135マイル)seoul.usと韓国の研究者の南東には、これまで検出されている私たちのキャンプが、エージェントオレンジの有意な痕\u200b\u200b跡の調査を開始している。
      south korea has launched an on-site inspection of a former u.s t military base suspected to be another burial site of large amounts of chemicals by the u.s t military in the 1960s , local media reported wednesday t an investigation team of environmental experts and officials from related ministries , including the ministry of defense , has been dispatched to camp mercer in bucheon , just west of seoul , to probe a new allegation of chemical dumping raised by a u.s t army veteran t retire .. .
      韓国はベトナムwar.the調査で使用される非常に有毒な枯葉剤疑惑の埋葬の懸念の中で元私たちの軍事基地の多数の環境調査を実施するレポートを次の私たちがテレビステーション残りのエージェントオレンジが埋葬されたことを明らかにした1978年のキャンプキャロル、wfegwanでお問い合わせ軍物流拠点、216キロ(135マイル)seoul.usと韓国の研究者の南東には、これまで検出されている私たちのキャンプが、エージェントオレンジの有意な痕\u200b\u200b跡の調査を開始している。
      a joint investigation team made up of civilian experts and military officials on tuesday initiated an on-site inspection at a former u.s t military base where massive amounts of chemicals were allegedly buried in the 1960s t the investigation team began surveys at the site of the former camp mercer , west of seoul , collecting groundwater and soil samples t the team will also use ground-penetrating radar devices to scan the base , which was turned over to south korea in 1993 and now .. .
      韓国は、私たちは私たちが1960年代に軍事トン、地元メディアは、水曜日の民間専門家や軍関係で構成される合同捜査チームは、の調査チームからT報告された化学物質の大量の別元葬地が疑われる軍事基地をt前者の立入検査を開始した国防部など関連省庁は、私たちは軍のベテランtは引退トンで発生した不法投棄化学物質の新たな疑惑を調べるために、ソウルのすぐ西の、富川のキャンプMercerに派遣されている.. 。
      a former south korean army first sergeant revealed that the u.s t military sprayed the toxic defoliant agent orange over the demilitarized zone (dmz) in the mid-1950s , seoul's yonhap news agency reported monday , amid an ongoing investigation into allegations of chemical dumping by the u.s t military over three decades ago in south korea t according to yonhap , eum do-nam said that agent orange was sprinkled over the dmz from aircraft by the u.s t military three to four times in a month in .. .
      韓国は、私たちは私たちが1960年代に軍事トン、地元メディアは、水曜日の民間専門家や軍関係で構成される合同捜査チームは、の調査チームからT報告された化学物質の大量の別元葬地が疑われる軍事基地をt前者の立入検査を開始した国防部など関連省庁は、私たちは軍のベテランtは引退トンで発生した不法投棄化学物質の新たな疑惑を調べるために、ソウルのすぐ西の、富川のキャンプMercerに派遣されている.. 。
      south korea launched an investigation tuesday into reports of toxic chemicals being dumped at a former u.s t military base , the defense ministry said .
      政府高官や民間人から成る共同の検査チームは、月曜日トンにキャンプキャロル、私たちは30年以上前の軍事tで有毒枯葉agentオレンジ色の疑いのある埋葬サイトの立入検査を起動するためです動きが後に来た韓国と米国は、私たちは、軍が密かに私たちのエージェントオレンジを大量にダンプトンがchifgokの軍事基地をt、背負う者の約300キロ南東に疑惑の共同調査を実施することで合意した.. 。
      south korea said monday it would conduct an environmental survey of dozens of former us military bases amid concerns over the alleged burial of a highly toxic defoliant used in the vietnam war.the survey follows agency report by a us tv stations that leftover agent orange was buried in 1978 at camp carroll , a us army logistics base at wfegwan , 216 kilometres (135 miles) southeast of seoul.us and south korean investigators have launched a survey of the us camp but no significant traces of agent orange have been detected so far .
      元韓国軍は曹長私たちは軍が1950年代半ばに非武装地帯(DMZ)で毒性枯葉剤エージェントオレンジをスプレートンことが明らかになった、ソウルの連合ニュース機関がによる化学投棄疑惑捜査の中で、月曜日の報告私たちは韓国tの連合によると前30年間の軍事トン、オムかナムは、そのエージェントオレンジとしたところ、私たちは月に軍事3〜4倍のTにより、航空機からDMZ上に振りかけ.. 。
      a joint inspection team composed of government officials and civilians is due to launched an on-site inspection of camp carroll , the suspected burial site of the toxic defoliant agent orange by the u.s t military over 30 years ago , on monday t the move came after south korea and the united stigates agreed to conduct a joint inquiry into allegations that the u.s t military secretly dumped large amounts of agent orange at the u.s t military base in chifgok , some 300 kilometers southeast of seou .. .
      韓国と米国は、近くの地下水のサンプルを収集するinvolves金曜日の共同調査を開始するために設定されている私たちは、環境省から有毒枯葉agentオレンジトン専門家の埋葬場所が疑われる韓国軍基地をt私たちの存在下で、漆谷のキャンプキャロルの近くに10カ所、ソウルの約300キロ南東に金曜日の午後に地下水のサンプルを収集するために、韓国の計画は、職員を、地元メディアreporteトン.. 。
      south korea and the united states are set to initiate a joint investigation on friday , which involves collecting groundwater samples near a u.s t army base in south korea suspected to be another burial site of the toxic defoliant agent orange t experts from the ministry of environment in south korea plan to collect groundwater samples on friday afternoon at 10 locations near camp carroll in chilgok , some 300 kilometers southeast of seoul , in the presence of u.s t officials , local media reporte .. .
      韓国と米国は、近くの地下水のサンプルを収集するinvolves金曜日の共同調査を開始するために設定されている私たちは、環境省から有毒枯葉agentオレンジトン専門家の埋葬場所が疑われる韓国軍基地をt私たちの存在下で、漆谷のキャンプキャロルの近くに10カ所、ソウルの約300キロ南東に金曜日の午後に地下水のサンプルを収集するために、韓国の計画は、職員を、地元メディアreporteトン.. 。
      a former south korean army first sergeant revealed that the u.s t military sprayed the toxic defoliant agent orange over the demilitarized zone (dmz) in the mid-1950s , seoul's yonhap news agency reported monday , amid an ongoing investigation into allegations of chemicals being dumping by the u.s t military over three decades ago in south korea t according to yonhap , eum do-nam said that agent orange was sprinkled over the dmz from aircraft by the u.s t military three to four times in a month in .. .
      火曜日の民間専門家や軍関係者で構成される合同捜査チームは、調査チームは、前者のサイトで調査を始めたトン私たちは化学物質の大量伝えられるところでは1960年代に埋葬された軍事基地をt元の立入検査を開始キャンプの呉服商、西ソウルの収集、地下水や土壌のサンプルでは、\u200b\u200bチームはまた、1993年と今では韓国に引き渡されたベースをスキャンし、地面がレーダー装置を貫通するが使用されますトン.. 。
      south korea has launched an on-site inspection of a former u.s t military base suspected to be another burial site of large amounts of chemicals by the u.s t military in the 1960s , local media reported wednesday t an investigation team of environmental experts and officials from related ministries , including the ministry of defense , has been dispatched to camp mercer in bucheon , just west of seoul , to probe a new allegations of chemical dumping raised by a u.s t army veteran t retire .. .
      元韓国軍は曹長私たちは軍が1960年代半ばに非武装地帯(DMZ)で毒性枯葉剤エージェントオレンジをスプレートンことが明らかになった、ソウルの連合ニュース機関がによる化学投棄疑惑捜査の中で、月曜日の報告私たちは韓国tの連合によると前30年間の軍事トン、オムかナムは、そのエージェントオレンジとしたところ、私たちは私たちが1960年代に軍事3〜4倍のTにより、航空機からDMZ上に振りかけ.. 。
      a joint investigation team made up of civilian experts and military officials on tuesday initiated an on-site inspection at a former u.s t military base where massive amounts of chemicals were allegedly buried in the 1960s t the investigation team began surveys at the site of the former camp mercer , west of seoul , collecting groundwater and soil samples t the team will also use ground-penetrating radar devices to significan the base , which was turned over to south korea in 1993 and now .. .
      韓国はベトナムwar.the調査で使用される非常に有毒な枯葉剤疑惑の埋葬の懸念の中で元私たちの軍事基地の多数の環境調査を実施するレポートを次の私たちがテレビステーション残りのエージェントオレンジが埋葬されたことを明らかにした1978年のキャンプキャロル、wfegwanでお問い合わせ軍物流拠点、216キロ(135マイル)seoul.usと韓国の研究者の南東には、これまで検出されている私たちのキャンプが、エージェントオレンジの有意な痕\u200b\u200b跡の調査を開始している。
      south korea and the united states on monday collected additional groundwater samples near a u.s t military base as parts of their joint investigation into allegations that the toxic defoliant agent orange was buried there over three decades ago t the joint investigation team gathered groundwater samples from six sites near camp carroll in chilgok , some 300 kilometers southeast of seoul , following its previous sample collection from four sites on may 27 t the groundwater samples , al .. .
      元韓国軍は曹長私たちは軍が1960年代半ばに非武装地帯(DMZ)で毒性枯葉剤エージェントオレンジをスプレートンことが明らかになった、ソウルの連合ニュース機関がによる化学投棄疑惑捜査の中で、月曜日の報告私たちは韓国tの連合によると前30年間の軍事トン、オムかナムは、そのエージェントオレンジとしたところ、私たちは私たちが1960年代に軍事3〜4倍のTにより、航空機からDMZ上に振りかけ.. 。
      south korea launched an investigation tuesday into reports of toxic chemicals being dumped at a former u.s t military base , the defense ministry said .
      韓国はベトナムwar.the調査で使用される非常に有毒な枯葉剤疑惑の埋葬の懸念の中で元私たちの軍事基地の多数の環境調査を実施するレポートを次の私たちがテレビステーション残りのエージェントオレンジが埋葬されたことを明らかにした1978年のキャンプキャロル、wfegwanでお問い合わせ軍物流拠点、216キロ(135マイル)seoul.usと韓国の研究者の南東には、これまで検出されている私たちのキャンプが、エージェントオレンジの有意な痕\u200b\u200b跡の調査を開始している。
      the us and south korea will investigate claims by vietnam veterans that dozens of barrels of agent orange were dumped in korea in 1978 .
      韓国は私たちが軍事基地をt元でダンプされる有害化学物質の報告書に調査火曜日を開始した、防衛省は言った。
      Generated 2011-6-2_7:17





blogsphere accumulation         blog