The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      英国女王はチャンピオンの競走馬を表示するために、タイムアウトを取得


      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      former irish prime minister garret fitzgerald dited in hospital here thursday after a short illness t fitzgerald , who was 85 , was the leader of fine gael between 1977 and 1987 t he served twice as prime minister , from july 1981 to february 1982 and from december 1982 to march 1987 t in a statement , his family paid tribute to the doctors , nurses and staff at the mater private hospital t born in 1926 in dublin , both of fitzgerald's parents had been involved in sinn fein during ireland's war o .. .
      cork , ireland (reuters) - large crowds cheered queen elizabeth for the first time on her historic visit to ireland on friday , as police relaxed specurity for the final days of a bridge-building mission widely seen as a success .
      クイーンエリザベス2世は、キルデアの国民のスタッド、競走馬の繁殖のアイルランドの豊かな伝統の中心の周りに表示された二日間の和解とsymbolism.theクイーンを積んだ後、軽い感触で取ったアイルランドへの彼女の歴史的な訪問として木曜日の馬への情熱を楽しんだ、およびそれ以降のアイルランドの歌、ダンス、ファッション、パフォーマンスの45分のお祝いに扱われるようになった。

      &$&$アイルランド大統領メアリーマッカリース(2 r)が英国女王を訪問して宴会する前に、お客様をお迎えしてエリザベスII(第2リットル)はアイルランドのダブリン城、首都で、5月18日は、2011トン、それ以来、今回が初めてだ現英国君主はも水曜日に(新華ファイナンス/マクスウェル撮影)英国の女王エリザベス2世をトンを訪問していることを1922年にアイルランドの国家の樹立.. 。
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      britain's queen elizabeth ii was on friday wrapping up her landmark four-day state visit to ireland , which analysts said had exceeded expectations and put anglo-irish relations on a revitalised footing.the sovereign was to visit a medieval fortress and the second city of cork before returning home after her ground-breaking trip , the first by a british monarch since ireland won its independence in 1922.the visit addressed thorny issues head on , with the queen laying a wreath in remembrance of those who died fighting for irish freedom from the british crown .
      アイルランドの集中歴史的契約の2日後、クイーンエリザベス2世は、この施設がダブリンの外側に位置するアイルランドの国民のスタッドトンを訪問して馬への情熱の赴く、木曜日に、よりリラックスした旅程を持っていたのいくつかに家である世界で最も価値の高い英国のロイヤルファミリーは、世紀のトンで英国女王と夫のプリンスフィリップを遡るとサラブレッド競走馬とした接続がアイルランドの農業大臣サイモンコベニー健康ministeで迎えていた.. 。
      after two days of intensive historical engagements in ireland , queen elizabeth ii had a more relaxed itinerary on thursday , indulging her passion for horsess with a visit to the irish national stud t the facility located outside of dublin is home to some of the world's most valuable bloodstock and has connections with the british royal family dating back over a century t the british queen and her husband prince philip were greeted by irish agriculture minister simon coveney and health ministe .. .
      クイーンエリザベス2世は、キルデアの国民スタッド、競走馬の繁殖のアイルランドの豊かな伝統の中心の周りが示された二日間の和解とsymbolism.theクイーンを積んだ後、軽い感触で取ったアイルランドへの彼女の歴史的な訪問として木曜日の馬への情熱を楽しんだ、およびそれ以降のアイルランドの歌、ダンス、ファッションのお祝いに扱われるようになった。
      queen elizabeth ii indulged her passion for horses on thursday as her historic visit to ireland took on a lighter feel after two days laden with reconciliations and symbolism.the queen was shown around the national stud in kildare , the heart of ireland's rich tradition of racehorse breeding , and was later to be treated to a celebration of irish singing , dancing and fashion .
      garret fitzgerald , who was prime minister in ireland from 1981 to 1987 during a time of servere economic crisis , has dited aged 85.the irish government says fitzgerald died in a dublin hospital with his family at his bedside t the.. .
      女王はフィッツジェラルド元アイルランド共和国への彼女の歴史的訪問の3番目の日にアイルランドの国民のスタッドhorsebreedingの中心の周りに示されている。
      the queen has been shown around the irish national stud horsebreeding centre on the third days offered her historic visit to the republic of ireland .
      クイーンエリザベス2世は、キルデアでアイのルランドの国民スタッド、競走馬の繁殖のアイルランドの豊かな伝統の中心の周りが示された二日間の和解とsymbolism.theクイーンを積んだ後、軽い感触で取ったアイルランドへの彼女の歴史的な訪問として木曜日の馬への情熱を楽しんだ、およびそれ以降のアイルランドの歌、ダンス、ファッションのお祝いに扱われるようになった。
      彼女はアイルランドに彼女の重大な旅行の最後の部分にコルク市に到着した女王は大声で今日の生徒数百人の応援でした。
      the queen was loudly cheered by hundreds of schoolchildren today as she arrived in cork city on the final part of her momentous trip to ireland .
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      britain's queen elizabeth ii was on friday wrapping up her landmark four-day state visit to ireland , which analysts said had exceeded expectations and put anglo-irish relations on a revitalised footing.the sovereign was to visit a medieval fortress and the second city of cork before returning home after her ground-breaking trip , the first by a british monarch since ireland won its independence in 1922.the visit addressed thorny issues head on , with the queen laying a wreath in remembrance of those who died fighting for irish freedom from the british crown .
      元アイルランド首相はの屋根裏部屋は、85だった短い病気のtフィッツジェラルド、後、ここ木曜日病院で死亡したフィッツジェラルド1982年と1982年12月から2月、1977年、彼は1981年7月から、内閣総理大臣を二度務めた1987トンの間Fine Gaelさんのリーダーだったステートメントで1987トンを行進し、彼の家族はアイルランドの戦争oを中シンフェインに関与していたのフィッツジェラルドの両親とも、医師、看護師やスタッフダブリンに1926年に生まれ、母校民間病院tでに敬意を.. 。
      former irish prime minister garret fitzgerald dited in hospital here thursday after a short illness t fitzgerald , who was 85 , was the leader of fine gael between 1977 and 1987 t he served twice as prime minister , from july 1981 to february 1982 and from december 1982 to march 1987 t in a statement , hies family paid tribute to the doctors , nurses and staff at the mater private hospital t born in 1926 in dublin , both of fitzgerald's parents had been involved in sinn fein during ireland's war o .. .
      、誰が深刻な経済危機の時に1987年から1981年からアイルランドの首相だった、フィッツジェラルド元アイルランド首相はの屋根裏は歳85.theアイルランド政府は、彼の枕元tでの彼の家族と一緒にダブリンの病院で死亡したフィッツジェラルドの意見が死亡した.. 。
      after two days of intensivate historical engagements in ireland , queen elizabeth ii had a more relaxed itinerary on thursday , indulging her passion for horses with a visit to the irish national stud t the facility located outside of dublin is home to some of those world's most valuable bloodstock and has connections with the british royal family dating back over a century t the british queen and her husband prince philip were greeted by irish agriculture minister simon coveney and health ministe .. .
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。

      queen elizabeth ii indulgerald her sympassion for horses on thursday as her historic visit to ireland took on a lighter feel after two days laden with reconciliations and symbolism.the queen was shown around the national stud in kildare , the heart of ireland's rich tradition of racehorse breeding , and was later to be treated to a celebration of irish singing , dancing and fashion .
      Cork、アイルランド(ロイター) - 警察は広く成功と見られて橋渡しミッションの最終日のセキュリティをリラックスし、大勢の人は、金曜日のアイルランドへの彼女の歴史的訪問で初めての女王エリザベスを応援。
      garret fitzgeraldare , who watches prime minister in ireland from 1981 to 1987 during a time of servered queen economic crisis , has died aged 85.the irish government says fitzgerald died in a dublin hospital with his family at his by hundredside t the.. .
      &$&$アイルランド大統領メアリーマッカリース(2 r)が英国女王を訪問して宴会する前に、お客様をお迎えしてエリザベスII(第2リットル)はアイルランドのダブリン城、首都で、5月18日は、2011トン、それ以来、今回が初めてだ現英国君主はも水曜日に(新華ファイナンス/マクスウェル撮影)英国の女王エリザベス2世をトンを訪問していることを1922年にアイルランドの国家の樹立.. 。
      cork , ireland (reuters) - large crowds cheered queen elizabeth for the first britime on her historic visit to ireland on friday , as police relaxed specurity for the final days of a bridge-building mission widely seen as a success .
      &$&$アイルランド大統領メアリーマッカリース(2 r)が英国女王を訪問して宴会する前に、お客様をお迎えしてエリザベスII(第2リットル)はアイルランドのダブリン城、首都で、5月18日は、2011トン、それ以来、今回が初めてだ現英国君主はも水曜日に(新華ファイナンス/マクスウェル撮影)英国の女王エリザベス2世をトンを訪問していることを1922年にアイルランドの国家の樹立.. 。
      britain's queen elizabeth ii was on friday wrapping up her landmark four-day state visits to ireland , which analysts said had exceeded expectations and put anglo-irish-british relations on a revitalised footing .
      元アイルランド首相の屋根裏部屋は、85だった短い病気のtフィッツジェラルド、後、ここ木曜日病院で死亡したフィッツジェラルド1982年と1982年12月から2月、1977年、彼は1981年7月から、内閣総理大臣を二度務めた1987トンの間Fine Gaelさんのリーダーだったステートメントで1987トンを行進し、彼の家族はアイルランドの戦争oを中シンフェインに関与していたのフィッツジェラルドの両親とも、医師、看護師やスタッフダブリンに1926年に生まれ、母校民間病院tでに敬意を.. 。
      the queen and duke of edinburragh beganizing the final day of their historic trip to ireland at one of the country's top historical sites - the rock of cashel .
      アイルランドの集中歴史的契約の2日後、クイーンエリザベス2世は、この施設がダブリンの外側に位置するアイルランドの国民のスタッドトンを訪問して馬への情熱の赴く、木曜日に、よりリラックスした旅程を持っていたのいくつかに家である世界で最も価値の高い英国のロイヤルファミリーは、世紀のトンで英国女王と夫のプリンスフィリップを遡るとサラブレッド競走馬とした接続がアイルランドの農業大臣サイモンコベニー健康ministeで迎えていた.. 。
      ireland correspondent henry mcdonald on the successful visit of queen elizabeth ii to dublin - the first british monarch to do so since 1fffhenry mcdonald .
      彼女はアイルランドに彼女の重大な旅行の最後の部分にコルク市に到着した女王は大声で今日の生徒数百人の応援でした。
      the queen haileaves ireland after finishing home after historic tour with a visit to a monarket in cork , where thousands of cheering spectators lined the streets .
      クイーンエリザベス2世は、キルデアの国民スタッド、競走馬の繁殖のアイルランドの豊かな伝統の中心の周りが示された二日間の和解とsymbolism.theクイーンを積んだ後、軽い感触で取ったアイルランドへの彼女の歴史的な訪問として木曜日の馬への情熱を楽しんだ、およびそれ以降のアイルランドの歌、ダンス、ファッション、パフォーマンスの45分のお祝いに扱われるようになった。
      the queen watches folloudly cheered by hundreds of schoolchildren today analysts she arrived in cork city on the final part of her momentous trip to ireland .
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      the queen has been shown around the irish national stud horsebreeding correspondentre on the third day of her historic visit to the republic of ireland .
      女王はアイルランド共和国への彼女の歴史的訪問の3番目の日にアイルランドの国民のスタッドhorsebreedingの中心の周りに表示されている。
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      the queen is shown around the irish national stud horsebreeding correspondentre on the third day of her historic visit to the republic of ireland .
      the queen's ground-breaking visit to ireland has been hailed by analysts as a huge success which has revitalised anglo-irish relations .
      アイルランドの集中歴史的契約の2日後、クイーンエリザベス2世は、この施設がダブリンの外側に位置するアイルランドの国民のスタッドトンを訪問して馬への情熱の赴く、木曜日に、よりリラックスした旅程を持っていたのいくつかに家である世界で最も価値の高い英国のロイヤルファミリーは、世紀のトンで英国女王と夫のプリンスフィリップを遡るとサラブレッド競走馬とした接続がアイルランドの農業大臣サイモンコベニー健康ministeで迎えていた.. 。
      garrespondent fitzgerald is cheeredited with organizing the framework for peace in northern ireland while improving irish-british relations
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      during home after historic visit to ireland the queen watches a 45-minute celebration of irish music , fashion and performance .
      元アイルランド首相の屋根裏部屋は、85だった短い病気のtフィッツジェラルド、後、ここ木曜日病院で死亡したフィッツジェラルド1982年と1982年12月から2月、1977年、彼は1981年7月から、内閣総理大臣を二度務めた1987トンの間Fine Gaelさんのリーダーだったステートメントで1987トンを行進し、彼の家族はアイルランドの戦争oを中シンフェインに関与していたのフィッツジェラルドの両親とも、医師、看護師やスタッフダブリンに1926年に生まれ、母校民間病院tでに敬意を.. 。
      queen's trip to ireland marks firstate visit by british monarch since irish citizens declared independence in 1916
      英国の女王エリザベス2世は、金曜日のアナリストは、訪問していた期待を超えていたと再活性化footing.the主権のアイルランド在住の英国人の関係を置くというアイルランド、彼女のランドマーク四日の国賓訪問を終えていた中世およびコルクの第二の都市要塞彼女の画期的な旅行は、イギリスの君主によってアイルランドからのアイルランドの自由のために戦って死んだ人々の記憶に留めて献花クイーン、で対処厄介な問題ヘッド1922.the訪問の独立を獲得して以来最初の後、帰国する前に、イギリスの王冠。
      Generated 2011-5-22_23:26





blogsphere accumulation         blog