The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      住宅financerフレディマックは、利益をrestructurns


      bskyb , the british pay-tv giant being wooed by rupert murdoch's news corp. , announced on thursday that third-quarter net profits fell owing to one-off charges , but added that demand was buoyant.earnings after taxation sank 39 percent to £174 million ($288 million , 195 million euros) in the three months to the end of march , bskyb said in a results statement.that compared with net profit of £286 million in the same part of the group's previousing financial year , when its performance was boosted by the forced sale of its stake in terrestrial broadcaster itv .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期の純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較してstatement.that結果で述べている。
      the us government-controlled housing financer freddie mac reported its first quarterly profit in three and a half years wednesday , after years of losses on its huge mortgage portfolio.bailed out that huge cost to the government during the housing crisis of the past three years , freddie mac reported $676 million in net income for the period to march 31 , compared to a loss of $6.71 billion a year earlier , and a shortfall of $113 million in the quarter to december 31 .
      私たちの政府系住宅financerフレディマックは、巨大な住宅ローンの過去3年間の住宅危機時に政府に莫大な費用で行わportfolio.bailedの損失数年後三年の最初の四半期中に最強の性能をf676万ドルの純利益を年半の水曜日、報告フレディマックは、前年同期67億ドルの損失、12月31日までの四半期の113000000ドルの不足と比較して、3月31日までの期間のための$ 676000000純利益は報告した。
      barclays bank said on wednesday that net profits disapped slightly in the first quarter , as turnover sank at its investment banking division barclays capital.earnings after taxation fell five percent to £1.0124 billion ($1.67 billion , 21.14 billion euros) in the three months to march , compared with £1.067 billion in the same part of the previous year , it said in a results statement.pre-tax profits slid by nine percent to £1.66 billion t that fell short of market expectations of about £1.8 billion , dow jones newswires said .
      売上高はcapital.earnings、課税後の3月までの3ヶ月間に£ 1012000000(1670000000ドル、1.14億ユーロ)に5%減のバークレイズの投資銀行部門で沈没したとバークレイズ銀行は、純利益は第1四半期にわずかに浸漬ことを明らかにした、前年の同じ部分に£ 1067000000と比較して、それがstatement.pre税引後利益は約£ 1800000000、ダウジョーンズニューズワイヤーズの市場の期待に添えなかった£ 1660000000トンと9%下落の結果によるとと述べた。
      swiss banking giant ubs said tuesday that its net profit fell 18 percent to 1.8 billion francs (1.4 billion euros , $2.0 billion) in the first quarter , hurt by a tax charges and higher personnel costs .
      売上高はcapital.earnings、課税後の3月までの3ヶ月間に£ 1012000000(1670000000ドル、1.14億ユーロ)に5%減のバークレイズの投資銀行部門で沈没したとバークレイズ銀行は、純利益は第1四半期にわずかに浸漬ことを明らかにした、前年の同じ部分に£ 1067000000と比較して、それがstatement.pre税引後利益は約£ 1800000000、ダウジョーンズニューズワイヤーズの市場の期待に添えなかった£ 1660000000トンと9%下落の結果によるとと述べた。
      volkswagen , the biggest european charmaker , said on wednesday that its 2010-2011 first-quarter net profits leapt three-fold to 1.71 billion euros ($2.5 billion) , an outcome which fell slightly short of market expectations .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較してstatement.that結果で述べている。
      westpac banking said its net profit was up 38% in the first half of fiscal 2011 to us$4.29 billion , helped by a steep decline in bad-debt charges and a merger-related tax benefit of us$1.19 billion .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較して、それがstatement.that結果で述べている。
      energy giant bp said on wednesday that first-quarter profits leapt 17 percent , boosted by high crude prices , but ramped up its costs of restimate one year after the devas tating oil spill disaster .
      エネルギー大手のBPは第1四半期の純利益は、高い原油価格に支えられ17%、飛び降りることが、そのコストは壊滅的な油流出災害後一年間推定ランプアップを明らかにした。
      french energy and transport company alstom said wednesday net profits dropped 62 percent in its 2010-2011 fiscal year due to restructuring costs , but that robust demand from emerging markets boosted the second half.the group earned 462 million euros ($686 million) in the financial year ended march 30 on revenue up six percent to 20.9 billion euros t operating profit gained 12 percent to 1.57 billion euros.alstom last october announced it was shedding 4,000 jobs over a year and a half amid weakening demand for its gas and coal plants in the united states and europe .
      フランスのエネルギー、輸送会社のアルストムは水曜日の純利益は、2番目half.theグループは、金融の462000000ユーロを(686000000ドル)を獲得した昇圧の2010から2011年度の62%減の電力事業のリストラ費用のために、しかし、新興市場からの旺盛な需要を落としている今年は、t営業利益は1570000000 euros.alstom昨年10月12パーセントを獲得20900000000ユーロ〜6%増の売上高は3月30日に終了したが、そのガスと石炭火力発電所の弱体化の需要の中で年間4000ジョブと半分を流していたと発表アメリカやヨーロッパを統一した。
      general motors said first quarter profit tripled due to restronger vehicle and wasset sales , but investors expressed disappointment that international operations weakened and north american earnings were not higher .
      スイスの銀行大手のUBSは純利益は税金費用と高い人件費で傷つけ、第一四半期では1.8億フラン(14億ユーロ、20億ドル)から18%減少したことを明らかにした。
      bp's first-quarter net profits leapt 17 percent thanks to high crude prices , the british energy giant said wednesday , adding hit was raising the costs of latest year's fatal gulf oil spill disaster .
      BP社の第1四半期の純利益が高い原油価格に支えられ17%のおかげで、跳躍、ブリティッシュエナジーの巨人は、昨年の致命的な湾の油流出災害のコストを引き上げると追加して、水曜日と述べた。
      french energy and transport company alstom said wednesday net profit dropped 62 percent in its 2010-2011 fiscal year due to restructuring costs , but that robust demand from emerging markets boosted the secontrolled half.the group earned 462 million euros ($686 million) in the financial year ended march 30 on revenue up six percent to 20.9 billion euros t operating profit gained 12 percent to 1.57 billion euros.alstom last october announced it was shedding 4,000 jobs over a year and a half amid weakening demand for its gas and coal plants in the united states and europe .
      一般的なモータ、第1四半期の利益は強い車両や資産売却のために倍と述べたが、投資家は国際的な操作が弱体化する北米の収益が高くはなかった失望感を表明した。
      bskyb , the british pay-tv giant being wooed by rupert murdoch's news corp. , announced on thursday that third-quarter net profits fell owing to one-off charges , but added that demand was buoyant.earnings after taxation sank 39 percent to £174 million ($288 million , 195 million euros) in the three months to the end of march , bskyb said in a results statement.that compared with net profit of £286 million in the same part of the group's previousing financial year , when its performance was boosted by the forced sale of its stake in terrestrial broadcaster itv .
      売上高はcapital.earnings、課税後の3月までの3ヶ月間に£ 1012000000(1670000000ドル、1.14億ユーロ)に5%減のバークレイズの投資銀行部門で沈没したとバークレイズ銀行は、純利益は税金費用と高い人件費で傷つけ、第一四半期にわずかに浸漬ことを明らかにした、前年の同じ部分に£ 1067000000と比較して、それがstatement.pre税引後利益は約£ 1800000000、ダウジョーンズニューズワイヤーズの市場の期待に添えなかった£ 1660000000トンと9%下落の結果によるとと述べた。
      barclays bank sailed on wednesday that net profits disapped slightly in the first quarter , as turnover sank at its investment banking division barclays capital.earnings after taxation fell five percent to £1.0124 billion ($1.67 billion , 1.214 billion euros) in the three months to march , compared with £1.067 billion in the same part of the previous year , it said in a results statement.pre-tax profits slid by nine percent to £1.66 billion t that fell short of market expectations of about £1.8 billion , dow jones newswires said .
      私たちの政府系住宅financerフレディマックは、巨大な住宅ローンの過去3年間の住宅危機時に政府に莫大な費用で行わportfolio.bailedの損失数年後三年の最初の四半期中に最強の性能をf676万ドルの純利益を年半の水曜日、報告フレディマックは、前年同期67億ドルの損失、12月31日までの四半期の113000000ドルの不足と比較して、3月31日までの期間のための$ 676000000純利益は報告した。
      the us government-controlled housing financer freddie mac reported its first quarterly profit in three and a half years wednesday , after years of losses on its huge mortgage portfolio.bailed out that huge cost to the government during the housing crisis of the past three years , freddie mac reported $676 million in net income for the period to march 31 , compared to a loss of $6.71 billion a year earlier , and a shortfall of $113 million in the quarter to december 31 .
      フォルクスワーゲンは、ヨーロッパ最大の自動車メーカー、水曜日によると、その2011年第1四半期の純利益飛び越え三1710000000ユーロ(2500000000ドル)に倍、わずかに市場予想を下回った結果。
      french power-engineering and train company alstom said fiscal full-year net profits fell 62% , weighed down by the costs of restructuring in its power business , but confirmed its guidance and noted an uptick in business in the second half of the year .
      フランスのエネルギー、輸送会社のアルストムは水曜日の純利益は、2番目half.theグループは、金融の462000000ユーロを(686000000ドル)を獲得した昇圧の2010から2011年度の62%リストラ費用のために、しかし、新興市場からの旺盛な需要を落としている今年は、t営業利益は1570000000 euros.alstom昨年10月12パーセントを獲得20900000000ユーロ〜6%増の売上高は3月30日に終了したが、そのガスと石炭火力発電所の弱体化の需要の中で年間4000ジョブと半分を流していたと発表アメリカやヨーロッパを統一した。
      volkswagen , the biggest european charmaker , sailed on wednesday that its 2011 first-quarter net profits leapt three-fold to 1.71 billion euros ($2.5 billion) , an outcome which fell slightly short of market expectations .
      一般的なモータ、第1四半期の利益は強い車両や資産売却のために倍と述べたが、投資家は国際的な操作が弱体化する北米の収益が高くはなかった失望感を表明した。
      swiss banking giant ubs said tuesday that its net profit fell 18 percent to 1.8 billion francs (1.4 billion euros , $2.0 billion) in the first quarter , hurt by a tax charges and higher personnel costs .
      フランスのエネルギー、輸送会社のアルストムは水曜日の純利益は、2番目half.theグループは、金融の462000000ユーロを(686000000ドル)を獲得した昇圧の2010から2011年度の62%減の電力事業のリストラ費用のために、しかし、新興市場からの旺盛な需要を落としている今年は、t営業利益は1570000000 euros.alstom昨年10月12パーセントを獲得20900000000ユーロ〜6%増の売上高は3月30日に終了したが、そのガスと石炭火力発電所の弱体化の需要の中で年間4000ジョブと半分を流していたと発表アメリカやヨーロッパを統一した。
      general motors said first quarterly profit tripled due to restronger vehicle and wasset sales , but investors expressed disappointment that international operations weakened and north american earnings were not higher .
      エネルギー大手のBPは第1四半期の純利益は、高い原油価格に支えられ17%、飛び降りることが、そのコストは壊滅的な油流出災害後一年間推定ランプアップを明らかにした。
      westpac banking said its net profit was up 38% in the first half of fiscal 2011 to us$4.29 billion , helped by a steep decline in bad-debt charges and a merger-related tax benefit of us$1.19 billion .
      フランスのエネルギー、輸送会社のアルストムは水曜日によると、その2011年第1四半期の純利益は、2番目half.theグループは、金融の462000000ユーロを(686000000ドル)を獲得した昇圧の2010から2011年度の62%リストラ費用のために、しかし、新興市場からの旺盛な需要を落としている今年は、t営業利益は1570000000 euros.alstom昨年10月12パーセントを獲得20900000000ユーロ〜6%増の売上高は3月30日に終了したが、そのガスと石炭火力発電所の弱体化の需要の中で年間4000ジョブと半分を流していたと発表アメリカやヨーロッパを統一した。
      bp's first-quarter net profits leapt 17 percent thanks to high crude prices , the british energy giant said wednesday , adding hit was raising the costs of latest year's fatal gulf oil spillion disaster .
      フランスのエネルギー、輸送会社のアルストムは水曜日の純利益は、2番目half.theグループは、金融の462000000ユーロを(686000000ドル)を獲得した昇圧の2010から2011年度の62%リストラ費用のために、しかし、新興市場からの旺盛な需要を落としている今年は、t営業利益は1570000000 euros.alstom昨年10月12パーセントを獲得20900000000ユーロ〜6%増の売上高は3月30日に終了したが、そのガスと石炭火力発電所の弱体化の需要の中で年間4000ジョブと半分を流していたと発表アメリカやヨーロッパを統一した。
      energy giant bp sailed on wednesday that first-quarter profits leapt 17 percent , boosted by high crude prices , but ramped up its costs of restimate one year after the devas tating oil spill disaster .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較して、それがstatement.that結果で述べている。
      energy giant bp sailed on wednesday that first-quarter net profits leapt 17 percent to $7.124 billion (4.29 billion euros) as oil prices surged , one year after being hit by the us oil disaster .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較して、それがstatement.that結果で述べている。
      general motors said its net income more than tripled in the first quarter due to restronger sales and sales of asset sales , including its stake in former auto-parts arm delphi automotive .
      BスカイBは、英国の有料テレビの巨人は、ルパートマードックのNews Corpとで口説いている。 、、第3四半期純利益は一回限りの料金により減少したことを木曜日に発表したが、その需要は課税後buoyant.earningsは、エンドまでの3ヶ月間に174百万ポンド(288000000ドル、195万ユーロ)と39パーセントを沈めた添加行進の、BスカイBは、その性能は、地上波放送局『ITV』の株式の強制売却によって後押しされたグループのこれまでの会計年度の同じ部分で、ポンド286000000の純利益と比較してstatement.that結果で述べている。
      freddie mac reported net income of f676 million during the first quarter , its strongest performance since the company was taken over by the government in 2008 .
      ウェストパック銀行は、純利益は不良債権の料金の急激な落ち込み、私たちの合併に関連する税制上の優遇措置1190000000ドルに助けられ、38%増2011年度上半期の私たちに4290000000ドルだったと述べた。
      amazon.com said tuesday that its net income fell 33 percent in the latest quarter .
      私たちの政府系住宅financerフレディマックは、巨大な住宅ローンの過去3年間の住宅危機時に政府に莫大な費用で行わportfolio.bailedの損失数年後三年の最初の四半期中に最強の性能をf676万ドルの純利益を年半の水曜日、報告フレディマックは、前年同期67億ドルの損失、12月31日までの四半期の113000000ドルの不足と比較して、3月31日までの期間のための$ 676000000純利益は報告した。
      Generated 2011-5-8_15:21





blogsphere accumulation         blog