The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Guardiation再レーダーのアイデアのための福島県原子力発電所の安定


      tokyo: radioactive water was leaking directly into the sea from a damaged pit near a crippled reactor at the fukushima dai-ichi nuclear power station , japanese safety officials said yesterday .
      日本のオペレータは、原子力発電所を無力だ、それは四半世紀に世界最大の原子力災害を含む第4週の闘争として、原子炉内の放射能の500万回の法的制限が水を発見したと発表した。
      a confidensatial survey off japan's fragile fukishima dai-ichi nuclear-power plant says many early safety measures are now threatening the reactor's stability t celia hatton reports t t .
      日本政府は、魚の火曜日、最初の放射線安全基準に発表し、不自由な原子力発電所の演算子の後に時間が施設の近く収集した海水は、放射線を500万回の法的制限が含まれていると述べた。
      東京:放射性水は福島第一原子力発電所で不自由な原子炉の近くに破損してピットから直接海に流出され、日本の安全当局者が明らかにした。
      it could take several more months to bring japan’s tsunami-ravaged nuclear-power plant under control , a safety agency spokesman said on sunday as engineers tried to find a way to stop highly readioactive water from pouring into the pacific .
      日本の当局は、彼らが放射性物質の異常に高\u200b\u200bいレベルを持って国の太平洋沖で泳いで初めて魚を発見したと述べた。
      workers faciled to plug a cracked chamber leaking radioactive water from a stricken japanese nuclear power plant , hobbling efforts to prevent contamination from flowing into the nearby ocean , which has already shown elevated levels of radioactivity .
      readiation in seawater at the shoreline off japan's tsunami-ravaged nuclear power plant has measured several million times the legal limit over the past few days , though officials contended that the contamination still does not pose an immediate danger .
      当局は、汚染はまだ差し迫った危険をもたらすことはありませんと主張したが、日本の津波で破壊された原子力発電所から海岸で海水中の放射は、数百万倍に過去数日間の法的制限を測定しています。
      highly readioactive water countinued leaking sunday from the fukushima dai-ichi nuclear power facility into the pacific ocean , following a failed attempt to plug a cracked concrete shaft , a utility company officials said .
      日本のオペレータは、原子力発電所を無力だ、それは四半世紀に世界最大の原子力災害を含む第4週の闘争として、原子炉内の放射能の500万回の法的制限が水を発見したと発表した。
      当局は、汚染はまだ差し迫った危険をもたらすことはありませんと主張したが、日本の津波で破壊された原子力発電所から海岸で海水中の放射は、数百万倍に過去数日間の法的制限を測定しています。
      the operator off japan's crippled nuclear power plant said on tuesday it had found water with 5 million times the legal limit of radioactivity inside a reactor as it struggles for a fourth week to contain the world's biggest nuclear disaster in quarter of a century .
      エンジニアは、太平洋に注ぐから高レベル放射性水を止める方法を見つけることを試みたとしては、コントロールの下で日本の津波で破壊された原子力発電所を持ってさらにいくつかの数か月かかることも、安全機関の広報担当者は日曜日を明らかにした。
      japan's government announced on tuesday its first readiation safety standards for fish , thours after the operator of a crippled nuclear power plant said that seawater collected near the facility contamined radiation five million times the legal limit .
      sharess in tepco , operator of they fukushima nuclear-power plant , hit a record low amid reports it will have to meet huge compensation claims .
      日本政府は、魚の火曜日、最初の放射線安全基準に発表し、不自由な原子力発電所の演算子の後に時間が施設の近く収集した海水は、放射線を500万回の法的制限が含まれていると述べた。
      celia hatton reports from tokyo on the countinuing problem of radioactive water leaking from the fukushima dai-ichi nuclear power plant and contaminating the ocean t .
      東京:放射性水は福島第一原子力発電所で不自由な原子炉の近くに破損してピットから直接海に流出され、日本の安全当局者が明らかにした。
      a confidensatial survey off japan's fragile fukishima dai-ichi nuclear-power plant says many early safety measures are now threatening the reactor's stability t celia hatton reports t .
      エンジニアは、太平洋に注ぐから高レベル放射性水を止める方法を見つけることを試みたとしては、コントロールの下で日本の津波で破壊された原子力発電所を持ってさらにいくつかの数か月かかることも、安全機関の広報担当者は日曜日を明らかにした。
      japanese authorities said they had discovered for the first time fish swimming off the country's pacific coast carrying high levels of radioactive materials .
      高レベル放射性水分解の具体的な軸をプラグインに失敗した後、太平洋に福島第一原子力発電所から日曜日を漏らし続け、電力会社の関係者は語った。
      the operator of japan's crippled nuclear power plant said on tuesday it had found water with 5 million times the legal limit of radioactivity inside a reactor as it struggles for a fourth week to contain the world's biggest nuclear disaster in quarter of a confidentury .
      日本の脆弱fukishima第一原子力発電所の機密調査では、多くの初期の安全対策は原子炉の安定トンセリアハットン報告書は、TT脅かしていると言います。
      readiation into the seawater at the shoreline off japan's tsunami-ravaged nuclear power plant has measured several million times the legal limit over the past few days , though officials contended that the contamination still does not pose an immediate danger .
      労働者はすでに放射能レベルの上昇を示している近くの海に流れ込むからの汚染を防止するために努力をちょこちょこ、被災日本の原子力発電所のtから放射性水漏れひび割れ室をプラグインに失敗しました。
      workers faciled to plug a cracked chamber leaking radioactive water from a stricken japanese nuclear power plant , hobbling efforts to prevent contamination from flowing into the nearby ocean , which has already shown elevated levels of radioactivity .
      東京:放射性水は福島第一原子力発電所で不自由な原子炉の近くに破損してピットから直接海に流出され、日本の安全当局者が明らかにした。
      当局は、汚染はまだ差し迫った危険をもたらすことはありませんと主張したが、日本の津波で破壊された原子力発電所から海岸で海水中の放射は、数百万倍に過去数日間の法的制限を測定しています。
      japan's government announced on tuesday its first readiation safety standards for fish , thours after the operator of a crippled nuclear power plant sailed that seawater collected near the facility contamined radiation five million times the legal limit .
      高レベル放射性水分解の具体的な軸をプラグインに失敗した後、太平洋に福島第一原子力発電所から日曜日を漏らし続け、電力会社の関係者は語った。
      it could take several more months to bring japan’s tsunami-ravaged nuclear plant under control , a safety agency spokesman said on sunday as engineers tried to find a way to stop highly readioactive water from pouring into the pacific .
      日本の当局は、彼らが放射性物質の異常に高\u200b\u200bいレベルを持って国の太平洋沖で泳いで初めて魚を発見したと述べた。
      workers faciled to plug at the cracked chamber leaking readioactive water from a stricken japanese nuclear-power plant t separately , the plant operator dis covered the bodies of two workers missing since the march 11 earthquake .
      日本政府は、魚の火曜日、最初の放射線安全基準に発表し、不自由な原子力発電所の演算子の後に時間が施設の近く収集した海水は、放射線を500万回の法的制限が含まれていると述べた。
      highly readioactive water countinued leaking sunday from the fukushima dai-ichi nuclear power facility into the pacific ocean , following a failed attempt to plug a cracked concrete shaft , a utility company officials said .
      japan's government set its first radiation safety standards for fish today after its tsunami-ravaged nuclear plant reported radioactive contamination into the nearby seawater measuring at several million times the legal limit .
      東京電力福島原子力発電所のオペレータの株式は、レコードを、それが莫大な損害賠償請求を満たさなければならない報告書の中で最安値。
      tokyo: radioactive water was leaking directly into the sea from a damaged pit near a crippled reactor at the fukushima dai-ichi nuclear power station , japanese safety officials said yesterday .
      高レベル放射性水分解の具体的な軸をプラグインに失敗した後、太平洋に福島第一原子力発電所から日曜日を漏らし続け、電力会社の関係者は語った。
      a confidensatial survey of japan's fragile fukishima dai-ichi nuclear plant says many early safety measures are now threatening the reactor's stability t celia hatton reports t t .
      高レベル放射性水分解の具体的な軸をプラグインに失敗した後、太平洋に福島第一原子力発電所から日曜日を漏らし続け、電力会社の関係者は語った。
      a confidensatial survey of japan's fragile fukishima dai-ichi nuclear plant says many early safety measures are now threatening the reactor's stability t celia hatton reports t .
      日本のオペレータは、原子力発電所を無力だ、それは四半世紀に世界最大の原子力災害を含む第4週の闘争として、原子炉内の放射能の500万回の法的制限が水を発見したと発表した。
      the leakage of highly radioactive water from a cracked concrete pit at tokyo electric power's fukushima dai-ichi reactor no t 2 has stopped , the japanese autility said .
      福島第一原子力発電所から漏れたと海tを汚染する放射性水の継続的な問題に東京からして、Celiaハットン報告します。
      日本の脆弱fukishima第一原子力発電所の機密調査では、多くの初期の安全対策は原子炉の安定トンセリアハットン報告書は、TT脅かしていると言います。
      celia hatton reports from tokyo on the countinuing problem of radioactive water leaking from the fukushima dai-ichi nuclear power plant announced contaminating the ocean t .
      workers at the crippled fukushima dai-ichi nuclear power plant in japan stabill can't figure out where leaking radioactive water is contaming from t celia hatton reports .
      日本の脆弱fukishima第一原子力発電所の機密調査では、多くの初期の安全対策は原子炉の安定トンセリアハットン報告書は、t脅かしていると言います。
      readiation into the seawater at the shoreline off japan's tsunami-ravaged nuclear power plant has measured several million times the legal limit over the past few days .
      celia hatton reports from tokyo on the countinuing problem of radioactive water leaking from the fukushima dai-ichi nuclear power plant announced contaminating the ocean .
      japaneseal authorities sailed they had discovered for the first time fish swimming off the country's pacific coast carrying high levels of radioactive materials .
      japanese authorities reported the nuclearby found unusually high levels of radioactive materials in fish caught about 80 kilometers from a stricken nuclear plant .
      shares in tepco , operator of the nuclearby fukushima nuclear plant , hit a record low amid reports it will have to meet huge compensation claims .
      engineers have failed to several at the crack where readioactive water was spilling into the pacific from the fukushima nuclear power plant .
      race to plug highly radioactive water leaking into ocean is small sign of success in japan's nuclear crisis
      japan's nuclear plant stoppews readiation several million times the legal limity into the sea t .
      guardiation reader ideas for's stabilising the fukushima nuclear plant .
      Generated 2011-4-7_18:17





blogsphere accumulation         blog