The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      セックスモンスター\u0026


      トリポリは、(リビア) - 彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍によるレイプギャングされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンアルobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      the envoy student by moammar gadhafi to the west is testing foreign governments' willingness to accept one of the embattled libyan leader's sons as his successor , a source close to the libyan leadership told cnn monday .
      cbs news' elizabeth palmer outlines the devastating effects of economic isolation on the libyan regime t t .
      西へムアマルのカダフィによって送信された特使は、彼の後継者として四面楚歌リビアの指導者の息子の一人受け入れるように外国政府の意欲をテストしている、リビアの指導者に近い筋は、CNNの月曜日に語った。
      彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍によるレイプギャングされていた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに出した人が言うリビアの女性は、彼女が親権のうちだったが、受け取っていた昨日のCNNのインタビュアーに言った.. 。
      a petition demanding the release of a young libyan woman who has accused government soldiers of raping her has reached its target of half a million signatures.the petition , which will now be delivered to the turkish embassy in.. .
      Emanさんアルobeidy、リビア弁護士の後、彼女はギャングが政府の治安部隊、ラナalfafbaniによって拘束ジャーナリストをレイプされていたトリポリの外国人記者リビア国営テレビに表示されるように、彼女には、次のサポートを表明していた理由を余儀なくされた蜂起トン。
      a libyan woman who says she is the pers arents on who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists that she had been gang raped by muammar gaddafi's troops told a cnn interviewer yesterday that she was out of custody but was receiving.. .
      after eman al-obeidy , a libyan lawyer , told foreign reporterst into a tripoli threat she had been gang-raped by pro-government security forces , rana alfafbani , a detained journalist , was forced to appearents on libyan state television demand explain why she had expressed support for the uprising t .
      Emanさんアルobeidy、リビア弁護士の後、彼女はギャングが政府の治安部隊、ラナalfafbaniによって拘束ジャーナリストをレイプされていたトリポリの外国人記者リビア国営テレビに表示されるように、彼女には、次のサポートを表明していた理由を余儀なくされた蜂起トン。
      a libyan woman who said she was gang raped by muammar gaddafi's troops says she is out of custody but is receiving the idefamath threached its from regime thugs .
      トリポリは、(リビア) - 彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍隊にレイプギャングされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンらはobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が泥棒や売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      tripoli: iman al-obeidi says the governments of muammar gaddafi victimised her twice t first , members of his militia kidnapped and repeatedly raped her t then his state television network said she was a thief and a prostitute .
      彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍によるレイプギャングされていた外国人ジャーナリストを教えてトリポリホテルに出した人が言うリビアの女性は、彼女が親権のうちだったが、受け取っていた昨日のCNNのインタビュアーに言った.. 。
      tripoli (libya) - a libyan woman who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists that she was gang raped by muammar gaddafi's troops was quoted by news media on monday as saying she is not in custody t iman al-obeidi made heatedlines on saturday when she was dragged away from the hotel by government officials as she screamed her allegations of rape t a government official said she was a prostitute , but her family said she is a lawyer .
      Emanさんアルobeidy、リビア弁護士の後、彼女はギャングが政府の治安部隊、ラナalfafbaniによって拘束ジャーナリストをレイプされていたトリポリの外国人記者リビア国営テレビに表示されるように、彼女には、次のサポートを表明していた理由を余儀なくされた蜂起トン。
      tripoli - a woman who stormed into a tripoli hotel where foreign journalists were staying and accused libyan soldiers of raping her twill be charged with defamation , although inquiries are continuing , a government officosial spokesman confirmed on tuesday t 'accusing someone of a sex crime in a conservative society like ours is a very serious matter,' government spokesman musa ibrahim told afp t 'she gave the names of the people she accused of raping her and they have lodged a complaint for defamation and calumny against her .
      トリポリ - 外国人ジャーナリストが滞在していたところ、彼女は名誉毀損で起訴される強姦のリビアの兵士を被告人質問が続いているが、トリポリのホテルに乱入の女性で、政府当局のスポークスマンは、性犯罪の火曜日t\u0026
      CBSニュース\u0026
      tripoli - a woman who stormed into a tripoli hotel where foreign journalists were staying and accused libyan soldiers of raping her twill be charged with defamation , although inquiries are continuing , a government officosial spokesman confirmed on tuesday t 'accusing someone of a sex crime in a conservative society like ours is a very serious matter,' government spokesman musa ibrahim told afp t 'she gave the names of the people she accused of raping her and they have lodged a complaint for defamation and calumny against her .
      tripoli (libya) - a libyan woman who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists that she was gang raped by muammar gaddafi's troops was quoted by news media on monday as saying she is not in custody t iman al-obeidi made heatedlines on signaturday when she was dragged away from the hotel by government officials as she screamed her allegations of rape t a government official said she was a prostitute , but her for namily said she is a lawyer .
      彼女を強姦したとして、政府軍兵士を非難している若いリビアの女性の解放を求めて申立ては、現在ログイントルコ大使館に配信される50万人signatures.theの申立て、その目標を達成しています。 。
      トリポリは、(リビア) - 彼女は、Muammarののカダフィ大佐の軍によるレイプギャンレイプグされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンアルobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      after eman al-obeidy , a libyan lawyer , told foreign reporterst into a tripoli threat she had been gang-raped by pro-government security forces , rana alfafbani , a detained journalist , was forced to appearents on libyan state television demand explain why she had expressed support for the uprising t .
      a libyan woman who says she is the pers are on who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists that she had been gang raped by muammar gaddafi's troops told a cnn interviewer yesterday that she was out of custody but was receiving.. .
      トリポリは、(リビア) - 彼女は、Muammarののカダフィ大佐の軍隊によってギャングにレイプギャングされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンアルobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      Emanさんアルobeidy、リビア弁護士の後、彼女はギャングが政府の治安部隊、ラナalfafbaniによって拘束ジャーナリストをレイプされていたトリポリの外国人記者リビア国営テレビに表示されるように、彼女には、次のサポートを表明していた理由を余儀なくされた蜂起トン。
      tripoli: a woman who stormed into a hotel in tripoli where foreign journalists were staying and accused libyan soldiers of having raped her twill be charged with defamation , although inquiries are continuing , a government officosial said .
      a libyan woman who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists threat she was gang raped by muammar gaddafi's troops has said she is not in custody , reports say.the trouble is , no-one knows' exactly where she is.the.. .
      トリポリは、(リビア) - 彼女は、Muammarののカダフィ大佐の軍隊によってギャングレイプにレイプギャングされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンアルobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      彼女を強姦したとして、政府軍兵士を非難している若いリビアの女性の解放を求めて申立ては、現在ログイントルコ大使館に配信される50万人signatures.theの申立て、その目標を達成しています。 。
      a petition demanding the release of a young libyan woman who has accused by pro-government soldiers of raping her has reached its target of half a million signatures.the petition , which will now be delivered to the turkish embassy in.. .
      トリポリ - 外国人ジャーナリストが滞在していたところ、彼女は名誉毀損で起訴される強姦のリビアの兵士を被告人質問が続いているが、トリポリのホテルに乱入の女性で、政府当局のスポークスマンは、性犯罪の火曜日t\u0026
      tripoli: iman al-obeidi says the government of muammar gaddafi victimised her twice t first , members of his militia kidnapped anding the repeatedly raped her t then his state television network said she was a thief and a prostitute .
      the envoy sent by moammar gadhafi to the west its testing foreign governments' willingness to accept one of the embattled libyan leader's sons as his successor , a source close to the libyan leadership told cnn monday .
      彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍隊にレイプギャングと述べたリビアの女性は、彼女が親権のうちだという政権の刺客から死の脅迫を受けている。
      a libyan woman who burst into a tripoli hotel to tell foreign journalists threat she was gang-raped by muammar gaddafi's troops was quoted by news media on monday as saying she is not in custody .
      トリポリは、(リビア) - 彼女はMuammarののカダフィ大佐の軍隊にレイプギャングされた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンらはobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が泥棒や売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      the libyan woman who publicly complained she had been gang-raped after being devastained by pro-gaddafi’s militiamen is now facing possible charges of defaming the men she said attacked her .
      トリポリ:イマンアルobeidiはMuammarののカダフィ大佐の政府は彼女を2回、誘拐された彼の民兵組織のメンバーを最初のTを繰り返しして、彼の国営テレビネットワークは、彼女が泥棒や売春婦だったと言っている彼女のトンをレイプvictimised言う。
      a source close to the libya's leadership said libyan envoy is floating the idea of ruler moammar gadhafi passing his power to a son -- a notion rebel leaders deem merely cosmetic .
      西へムアマルのカダフィによって送信された特使は、彼の後継者として四面楚歌リビアの指導者の息子の一人受け入れるように外国政府の意欲をテストしている、リビアの指導者に近い筋は、CNNの月曜日に語った。
      トリポリ - 外国人ジャーナリストが滞在していたところ、彼女は名誉毀損で起訴される強姦のリビアの兵士を被告人質問が続いているが、トリポリのホテルに出した人が言うリビアの女性で、政府当局のスポークスマンは、性犯罪の火曜日t\u0026
      eman al-obeidy , the woman who said she was gang-raped by forces loyal to libyan leader moammar gadhafi , told cnn on monday that she is no longer in government secustody .
      nicosia: an online petition demanding the release of a libyan woman who accused by pro-government soldiers of raping her gadhas reached its target of 500,000 signatures .
      トリポリは、(リビア) - 彼女は、Muammarののカダフィ大佐の軍によるレイプギャングさていれた外国人ジャーナリストを教えてトリポリのホテルに乱入しリビアの女性彼女が言うように、月曜日のニュースメディアで引用された土曜日に保管トンのイマンアルobeidiした見出しではない彼女はレイプtaの政府関係者の彼女の主張を叫んだとして、彼女は政府関係者、ホテルから離れてドラッグされたときには、彼女が売春婦だったという彼女の家族は彼女が弁護士だという。
      eman al-obeidy , who stold journalists threat she had been gang-raped by members of ecol t muammar rel-qaddafi’s militia , has been sued by those she accused t .
      トリポリ - 外国人ジャーナリストが滞在していたところ、彼女は名誉毀損で起訴される強姦のリビアの兵士を被告人質問が続いているが、トリポリのホテルに乱入の女性で、政府当局のスポークスマンは、性犯罪の火曜日t\u0026
      a libyan woman who said she was gang raped by muammar gaddafi's troops says she is out of custody burst is receiving the idefamath threached its from regime thugs .
      a woman who kidnapped , raped and tortured a student iman a silence of the lambs-style dungeon is dued for release from jail next week .
      a libyan woman who said she was gang-raped by muammar gaddafi's troops was quoted by news media as saying she is not in custody .
      a libyan woman who said she had been gang-raped by pro-government militiamen is being sued for slander for naming her alleged attackers .
      two newer york city police officers are on trial on charges of raping a woman they where summoned into help get home .
      cbs news' elizabeth palmer outlines the devastating effects of economic isolation on the libyan regime t t .
      cbs news' elizabeth palmer outlines the devastating effects of economic isolation on the libyan regime t .
      parents of a libyan woman who says she was gang-raped and tortured by pro-gadhaffi supporters talk to the bbc
      cbs news' elizabeth palmer outlines the devastating effects of economic isolation on the libyan regime .
      iman al-obeidi says she's no longer in government secustody burst is receiving threached its on her life
      Generated 2011-4-9_18:14





blogsphere accumulation         blog