The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      360タイの労働者の最初のグループはリビアから帰ってareturned


      another 115 thai workers have returned back to bangkok from libya and called on the government to help them find jobs and to pay them compensation in the meantime , media report on tuesday t sumeth mahosot , deputy director-general of the labor ministry's department of employment , said the first 67 workers arrived at the airport on flights landing at 6:30 a.m t and 6:50 a.m t local time and 48 others on two separate flights at about 9:45 a.m t local time t sumeth said another seven workers were s .. .
      アラブ首長国連邦の航空会社の最終便が着陸を予定しています中にいくつかの318以上のタイ人は4便に乗って木曜日にタイに到着するなり、外交のタイの部には約6.05でスワンナプーム国際空港に到着したタイ国際航空の初飛行をトントン午前報告で約18.05午後トン外務省事務次官theerakul nfyomは約2016タイの労働者はすでにfを、木曜日46に到着する予定されているtと318以上のタイ人、タイに戻っているという.. 。
      the first group of 360 thai workers , on a chartered flight , returned home from libya early saturday , while some 700 thais are scheduled to arrive later in the day t the first evacuated group was escorted by chavanond intarakomalayasut , secretary to foreign affairs minister , who arrived at suvarnabhumi international airport at 7:05 a.m t saturday t chavanond said the workers were evacuated from capital tripoli and benghazi and then traveled to tunisia before boarding thai airways international .. .
      別の115タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビアからバンコクに戻っており、火曜日トンsumeth mahosotでは、マスコミの報道には、仕事を見つけ、その間に彼らに補償金を請求するために政府に呼ばれ、監督雇用の労働部の部署の次長、 6:30着陸便で空港に到着した第一67の労働者は、t午前6時50分は、t現地時間約9:45 2つの別々の便で48人午前、別の7人はsであると言いましたトンローカル時刻t sumethをだと言われた.. 。
      another 115 thai workers have arrived back at suvarnabhumi airport from libya and called on the government to help them find jobs and to pay them compensation in the meantime .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定されている間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      some 318 more thais will be arriving in thailand on thursday aboard four flights , thailand's ministry of foreign affairs reported t the first flight of thai airways arrived at suvarnabhumi airport at about 6.05 a.m t while the last flight of emirate airlines is scheduled to land at about 18.05 p.m t foreign ministry's permanent secretary theerakul nfyom said that approximately 2,016 thai workers have already returned to thailand t and 318 more thais are scheduled to arrive on thursday , 46 on f .. .
      アラブ首長国連邦の航空会社の最終便が着陸を予定しています中にいくつかの318以上のタイ人は4便に乗って木曜日にタイに到着するなり、外交のタイの部には約6.05でスワンナプーム国際空港に到着したタイ国際航空の初飛行をトントン午前報告で約18.05午後トン外務省事務次官theerakul nfyomは約2016タイの労働者はすでにfを、木曜日46に到着する予定されているtと318以上のタイ人、タイに戻っているという.. 。
      the first group of 35 thai workers fleeing unrest in libya on satursday morning arrived bangkok , bangkok post online reported t they were greeted by labor minister official , who had handed over 2,000 baht (65.3 u.s t dollars) to each of them as transportation expense for further traveling to their respective hometowns , according to the reports t the official advised the thai workers to approximately for a 15,000 baht (490 u.s t dollars) financial assistance each from the provincial labor office .. .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定されている間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      a second group of 449 thai workers , who have been evacuated from riot-plagued libya , arrived in bangkok early sunday morning t the workers arrived at the suvarnabhumi airport on board a qatar airways flight out of neighboring tunisia under the thai government assistance , according to a report of local news channel tnn 24 t the first group of 45 workers arrived in bangkok on saturday t the two groups , however , represented only a fraction of 23,000- 25,000 thai workers in libya t more thai .. .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定している間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      another 115 thai workers have returned back to bangkok from libya and called on the government to help them find jobs and to pay them compensation in the meantime , media report on tuesday t sumeth mahosot , deputy director-general of the labor ministry's department of employment , said the first 67 workers arrived at the airport on flights landing at 6:30 a.m t and 6:50 a.m t local time and 48 others on two separate flights at about 9:45 a.m t local time t sumeth said another seven workers were s .. .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定している間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      a second group of 449 thai workers , who have been evacuated from riot-plagued libya , arrived in bangkok early sunday morning t the workers arrived at the suvarnabhumi airport on board a qatar airways flight out of neighboring tunisia under the thai government assistance , according to a report of local news channel tnn 24 t the first group of 45 workers arrived in bangkok on saturday t the two groups , however , represented only a fraction of 23,000- 25,000 thai workers in libya t more thai .. .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定されている間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      some 318 more thais will be arriving in thailand on thursday aboard four flights , thailand's ministry of foreign affairs reported t the first flight of thai airways arrived at suvarnabhumi airport at about 6.05 a.m t while the last flight of emirate airlines is scheduled to land at about 18.05 p.m t foreign ministry's permanent secretary theerakul nfyom said that approximately 2,016 thai workers have already returned to thailand t and 318 more thais are scheduled to arrive on thursday , 46 on f .. .
      別の115タイの労働者はリビアからバンコクに戻っており、火曜日トンsumeth mahosotでは、マスコミの報道には、仕事を見つけ、その間に彼らに補償金を請求するために政府に呼ばれ、監督雇用の労働部の部署の次長、 6:30着陸便で空港に到着した第一67の労働者は、t午前6時50分は、t現地時間約9:45 2つの別々の便で48人午前、別の7人はsであると言いましたトンローカル時刻t sumethをだと言われた.. 。
      the first group of 360 thai workers , on a chartered flight , returned home from libya early saturday , while some 700 thais are scheduled to arrive later in the day t the first evacuated group was escorted by chavanond intarakomalayasut , secretary to foreign affairs minister , who arrived at suvarnabhumi international airport at 7:05 a.m t saturday t chavanond said the workers were evacuated from capital tripoli and benghazi and then traveled to tunisia before boarding thai airways international .. .
      700タイが最初に避難グループはchavanond intarakomalayasutに護衛された日のtの後に到着する予定されている間チャーター便360タイの労働者の最初のグループは、外交部長官に、リビア早期土曜日から秘書を家に戻った人7時05分はt土曜日のt chavanondを午前スワンナプーム国際空港に到着して、労働者が資本トリポリとベンガジから避難した後タイ国際航空は、国際搭乗前にチュニジアに旅行だ.. 。
      the first group of 35 thai workers fleeing unrest in libya on satursday morning arrived bangkok , bangkok post online reported t they were greeted by labor minister official , who had hand called over 2,000 baht (65.3 u.s t dollars) to each of them as transportation expense for further traveling to their respective hometowns , according to the reports t the official advised the thai workers to approximately for a 15,000 baht (490 u.s t dollars) financial assistance each from the provincial labor office .. .
      別の115タイの労働者はリビアからバンコクに戻っており、火曜日トンsumeth mahosotでは、マスコミの報道には、仕事を見つけ、その間に彼らに補償金を請求するために政府に呼ばれ、監督雇用の労働部の部署の次長、 6:30着陸便で空港に戻って到着した第一67の労働者は、t午前6時50分は、t現地時間約9:45 2つの別々の便で48人午前、別の7人はsであると言いましたトンローカル時刻t sumethをだと言われた.. 。
      another 115 thai workers have arrived back at suvarnabhumi airport from libya and called on the government to help them find jobs and to pay them compensation in the meantime .
      別の115タイの労働者は木曜日にリビアからスワンナプーム国際空港に戻って到着し、それらは、仕事を見つけ、その間に彼らに補償金を支払うのを助けるために政府に呼びかけた。
      the first group of 35 thai workers fleeing unrest in libya on satursday morning arrived at suvarnabhumi airport by qatar airways flight no 612 , reports said .
      土曜日の朝にリビアの不安を逃れて35タイの労働者の最初のグループは、バンコクに到着、バンコクポストを買う彼らは交通費として、それらの各々に(65.3たちトンドル)2,000バーツ渡していた労働大臣の公式で迎えられたtを報告さらに報告書によると、それぞれの故郷に旅行する方が(490我々トンドル)の関係者はタイの労働者は15,000バーツ適用することをお勧め地方労働局からの財政援助をそれぞれトン.. 。
      another 368 thai workers are scheduled to arrived at suvarnabhumi airport from libya on thursday , foreign ministry spokesman thani thongpakdi said .
      暴動は、バンコク早期日曜日の朝トンに到着した土曜日の朝にリビアは、タイ政府の支援の下に隣接するチュニジアのボード上のスワンナプーム国際空港でカタール航空のフライトを到着労働者によると、悩まさから避難している449タイの労働者の番目のグループ45労働者の最初のグループは、2つのグループ土曜日tのバンコクに到着したローカルのニュースチャンネルTNNは24トンのレポートは、しかし、23000の一部しか表現 - リビアトンで25,000タイの労働者をよりタイ.. 。
      Generated 2011-3-8_4:20





blogsphere accumulation         blog