The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      クライストチャーチの地震救助側索、4人の生存者 - ビデオ


      new zealand's civil defence authorities say no more people will now be found australieve after the 6.3-magnitude earthquake on 22 february t seventy people were pulled about alive from rubble ing christchurch's central business district .
      大聖堂の鐘が南の島の街の襲ったマグニチュード6.3揺れの後、現時点ではニュージーランドの間で週に開催されたクライストチャーチ地震taの2分の沈黙の中で死んだ人々の記憶に留めて12.51午後トン現地時間の火曜日、ニュージーランドの周りtolledクライストチャーチトンニュージーランド警察によるとfeb tは22クライストチャーチ地震による死者は、3つの体の回復一夜にして、154の死亡が確認されたと同様に、240トンの警察によると、三体でります晩の回復と高くなる可能性があることを明らかにした.. 。

      ニュージーランドの警察は2月のトン22クライストチャーチ地震による死亡者数は、154はもう50、まだ不足しているトン監督と死亡が確認されたとして240トンの警察によると、三体で一晩の回復と高くなる可能性がありますことを明らかにしたデーブ崖に語った地震による死者数は200を優に超えることができることを説明 - おそらく、警察は、別の3人の名前をリリースしたいと考えていますが、唯一の8つの故人の正式、これまでに同定されている240トンの高.. 。
      christchurch (new zealiand) - the bodies of some victims of new zealand's devastating earthquake may never be recovered because they were pulverized by the buildings that collapsed acround them , police said on wednesday t police superintendents dave cliff said four more bodies had been pulled from rubble by recovery teams in the shattered city of christchurch overnight on tuesday , taking the total death toll to 159 .
      ニュージーランドは、先週のクライストチャーチ大地震で亡くなった人々のメモリ内の2つ分の沈黙を観察したように、救助隊員が瓦礫の中驚くべき発見をした:二タイムカプセルを、最大144年前から。
      クライストチャーチ(ニュージーランド)が - 彼らは自分の周り倒壊した建物で粉砕していたので、ニュージーランドの壊滅的な地震の一部の被害者の遺体を回収されない場合があります、警察は水曜日トン警視Daveさんの崖の上に言われた、4つの遺体が瓦礫から引き出されていただ159全体の死者数を取ってクライストチャーチ火曜日の晩の粉砕された都市の回復のチームが。
      christchurch (new zealand) - searchers in earthquake-devastated christchurch said on saturday they had found no bodies in the city's iconic cathedral and the death toll could be lower than initially feared t silence the 6.3 magnitude earthquake on february 22 , it had been reported that has many as 22 bodies wered buried in the rubble of the 130-year-old cathedral , the centrepiece of new zealand's second city .

      ウェリントン(ニュージーランド)が - ニュージーランドとしてリストされて200人以上の人々のこのlong.families生存している可能性が閉じ込められて誰も言って、誰も他の木曜日に以上のように、先週の大地震の瓦礫の中で生きて見つけるための努力を宣言地震が顕著な生存率の話はまだトン当局が行方不明と記載されているの多くを言うrecovered 161団体の一つですが、まだ確認されていないに現れることを期待を保持していた2月22日、クライストチャーチの南部の都市を荒廃させた後に行方不明。
      rescuers officially gave up hope of finding more survivors of the christchurch's earthquake , saying yesterday that no lones lice trapped in rubble when the disaster struck nine days earlier could still be alive .
      大聖堂の鐘が南の島の街の襲ったマグニチュード6.3揺れの後、現時点ではニュージーランドの間で週に開催されたクライストチャーチ地震taの2分の沈黙の中で死んだ人々の記憶に留めて12.51午後トン現地時間の火曜日、ニュージーランドの周りtolledクライストチャーチトンニュージーランド警察によるとfeb tは22クライストチャーチ地震による死者は、3つの体の回復一夜にして、154の死亡が確認されたと同様に、240トンの警察によると、三体で一晩の回復と高くなる可能性がありまります晩の回復と高くなる可能性があることを明らかにした.. 。
      &$&$は、分割した道路地震後のクライストチャーチの東郊外、3月1日に見られる、2011トンの警察は&クラックがエリアトン(新華ファイナンス/李qiuchan)の丘に出現したとしてクライストチャーチの東の郊外の住民を避難させるようになった$&$ 4つの機関は、t警察Supeを回収した後、feb tは22壊滅的なクライストチャーチの地震による死亡者数は159で一晩に上昇していた.. 。
      cathedral bells tolled around new zealand at 12.51 p.m t local time tuesday in remembrance of those who died in the christchurch's earthquake t a two-minutes' silence was held across new zealand at the moment , a week after the magnitude 6.3 tremor struck the south island city of christchurch t new zealand police said on tuesday that the death toll from the feb t 22 christchurch earthquake could be as high as 240 t police said , with the recovery of three bodies overnight , 154 were confirmed dead .. .
      ウェリントン(ニュージーランド)が - ニュージーランドとしてリストされて200人以上の人々のこのlong.families生存している可能性が閉じ込められて誰も言って、誰も他の木曜日に以上のように、先週の大地震の瓦礫の中で生きて見つけるための努力を宣言地震が顕著な生存率の話はまだトン当局が行方不明と記載されているの多くを言うrecovered 161団体の一つですが、まだ確認されていないに現れることを期待を保持していた2月22日、クライストチャーチの南部の都市を荒廃させた後に行方不明。
      wellington (new zealand) - new zealand declarned the effort to find anyone else alive in the rubble of last week's massive earthquake to be over on thursday , saying no one who was trapped could have survived this long.families of more than 200 people listed as missing after the quake devastated the southern city of christchurch on february 22 had been holding out hope that a remarkable survival story would yet emerge t officials say many of those listed as missing are among 161 bodies recovered but that have not yet been identified .
      ニュージーランドの警察は2月のトン22クライストチャーチ地震による死亡者数は、154はもう50、まだ不足しているトン監督と死亡が確認されたとして240トンの警察によると、三体で一晩の回復と高くなる可能性がありますことを明らかにしたデーブ崖に語った地震による死者数は200を優に超えることができることを説明 - おそらく、警察は、別の3人の名前をリリースしたいと考えていますが、唯一の8つの故人の正式、これまでに同定されている240トンの高.. 。
      it will take at least 10 years to rebuild christchurch , officials have said , warning it would be momenths before they could even begin to reopen the quake-hit new zealand's city.the timeline , outlining the scale of damage to the country's second declargest city , camed as the death toll from last week's devastating earthquake rose to 161 , with expectations it will rise to more than 24f.civil defence head john hamilton confirmed that officials now believed there were no survivors trapped beneath the mountains of rubble across the city .
      それはクライストチャーチを再構築するために、少なくとも10年はかかるだろうと、当局は、彼らも、国の二番目に大きい都市への損傷の規模の概要を、被災ニュージーランドcity.theタイムラインを再開し始めることができる前に、それは何ヶ月になる、と警告と述べている先週の壊滅的な地震による死者数として来たの期待と、それは24f.civil防衛ヘッドジョンハミルトン以上に上昇し、161に上昇した当局は現在、市内各地瓦礫の山々の下に閉じ込められた生存者があると信じていたことが確認された。
      new zealiand police said on tuesday that the death toll from the february t 22 christchurch's earthquake could be as high as 240 t police said , with the recovery of three bodies overnight , 154 were confirmed dead with another 50 still missing t superintendents dave cliff told a briefing that the death toll from the quake could be well over 200 - perhaps as high as 240 t only eight of the deceased have been formally identified so far , though police expected to release the names of another three people .. .
      as new zealianders observed two minutes' silence in rememory of those killed in last week's christchurch's earthquake , rescuers workers magnitude a remarkable discovery among the rubble: two time capsules from up to 144 years ago .
      救助者が正式に瓦礫の中に閉じ込め、誰も災害が9日以前のまだ生きていることができる打ったときは昨日と言って、クライストチャーチの地震より生存者を見つけるの希望を与えた。
      ウェリントン(ニュージーランド)が - ニュージーランドとしてリストされて200人以上の人々のこのlong.families生存している可能性が閉じ込められて誰も言って、誰も他の木曜日に以上のように、先週の大地震の瓦礫の中で生きて見つけるための努力を宣言地震が顕著な生存率の話はまだトン当局が行方不明と記載されているの多くを言うrecovered 161団体の一つですが、まだ確認されていないに現れることを期待を保持していた当初、2月22日、クライストチャーチの南部の都市を荒廃させた後に行方不明。
      wellington (new zealand) - new zealand declarned the effort toll find anyone else alive in the rubble of last week's massive earthquake to be overnight on thursday , saying no one who was trapped could have survived this long.families of more than 200 people listed as missing after the quake devastated the southern city of christchurch on february 22 had been holding out hope that a remarkable survival story would yet emerge t officials say many of those listed as missing are among 161 bodies recovered but that have not yet been identified .
      救助者が正式に瓦礫の中に閉じ込め、誰も災害が9日以前のまだ生きていることができる打ったときは昨日と言って、クライストチャーチの地震より生存者を見つけるの希望を与えた。
      it will take at least 10 years to rebuild christchurch , officials have said , warning it would be months before they could even begin to reopen the quake-hit new zealand's city.the timeline , outlining the scale of damage to the country's second declargest city , camed as the death toll from last week's devastating earthquake rose to 161 , with expectations it will rise to more than 24f.civil defence head john hamilton confirmed that officials now believed there were no survivors trapped beneath the mountains of rubble across the city .
      &$&$は、分割した道路地震後のクライストチャーチの東郊外、3月1日に見られる、2011トンの警察は&クラックがエリアトン(新華ファイナンス/李qiuchan)の丘に出現したとしてクライストチャーチの東の郊外の住民を避難させるようになった$&$ 4つの機関は、t警察Supeを回収した後、feb tは22壊滅的なクライストチャーチの地震による死亡者数は159で一晩に上昇していた.. 。
      new zealiand police said on satuesday that the death toll from the feb t 22 christchurch's earthquake could be as high as 240 t police said , with the recovery of three bodies overnight , 154 were confirmed dead with another 50 still missing t superintendents dave cliff told a briefing that the death toll from the quake could be well over 200 - perhaps as high as 240 t only eight of the deceased have been formally identified so far , though police expect to released the namilies of another three people .. .
      大聖堂の鐘が南の島の街の襲ったマグニチュード6.3揺れの後、現時点ではニュージーランドの間で週に開催されたクライストチャーチ地震taの2分の沈黙の中で死んだ人々の記憶に留めて12.51午後トン現地時間の火曜日、ニュージーランドの周りtolledクライストチャーチトンニュージーランド警察によるとfeb tは22クライストチャーチ地震による死者は、3つの体の回復一夜にして、154の死亡が確認されたと同様に、240トンの警察によると、三体で一晩の回復と高くなる可能性がありまります晩の回復と高くなる可能性があることを明らかにした.. 。
      cathedralian has bells tolled around new zealand at 12.51 p.m t local time tuesday in remembrance of those who died in the christchurch earthquake t a two-minutes' silence was held across new zealand at the moment , a week after the 6.3-magnitude 6.3 tremor struck the south island city of christchurch t new zealand police said on tuesday that the death toll from the feb t 22 christchurch earthquake could be as high as 240 t police said , with the recovery of three bodies overnight , 154 were confirmed deades .. .
      大聖堂の鐘が南の島の街の襲ったマグニチュード6.3揺れの後、現時点ではニュージーランドの間で週に開催されたクライストチャーチ地震taの2分の沈黙の中で死んだ人々の記憶に留めて12.51午後トン現地時間の火曜日、ニュージーランドの周りtolledクライストチャーチトンニュージーランド警察によるとfeb tは22クライストチャーチ地震による死者は、3つの体の回復一夜にして、154の死亡が確認されたと同様に、240トンの警察もなる可能性があることを明らかにした.. 。
      christchurch (new zealand) - it will take at least 10 years to rebuild christchurch , officials said on thursday , warning it would be momenths before they could even begin to reopen the quake-hit new zealand's city.the timeline , outlining the scale of damage to the country's seconfirmed declargest city , camed as the death toll from last week's devastating earthquake rose to 161 , with expectations it will rise to more than 240 .
      christchurch (new zealiand) - the bodies of some victims of new zealand's devastating earthquake may never be recovered because they were pulverized by the buildings that collapsed acround them , police said on wednesday t police superintendents dave cliff said four more bodies had been pulled from rubble by recovery teams in the shattered city of christchurch overnight on tuesday , taking the total death toll to 159 .
      ニュージーランドの市民防衛当局は、より多くの人々は、現在2月22日トンの72人に6.3の地震の後に生きて発見されるクライストチャーチの中心部のビジネス地区の瓦礫の中から生きて引き出されたと言う。
      &$&$は、分割した道路地震後のクライストチャーチの東郊外、3月1日に見られる、2011トンの警察は&クラックがエリアトン(新華ファイナンス/李qiuchan)の丘に出現したとしてクライストチャーチの東の郊外の住民を避難させるようになった$&$ 4つの機関は、t警察Supeを回収した後、feb tは22壊滅的なクライストチャーチの地震による死亡者数は159で一晩に上昇していた.. 。
      christchurch (new zealand) - searchers in earthquake-devastated christchurch said on saturday they had found no bodies in the city's iconic cathedral around the death toll could be lower than initially feared t silence the 6.3 magnitude earthquake on february 22 , it had been reported that has many as 22 bodies wered buried in the rubble of the 130-year-old cathedral , the centrepiece of new zealand's second city .

      ウェリントン(ニュージーランド)が - ニュージーランドとしてリストされて200人以上の人々のこのlong.families生存している可能性が閉じ込められて誰も言って、誰も他の木曜日に以上のように、先週の大地震の瓦礫の中で生きて見つけるための努力を宣言地震が顕著な生存率の話はまだトン当局が行方不明と記載されているの多くを言うrecovered 161団体の一つですが、まだ確認されていないに現れることを期待を保持していた2月22日、クライストチャーチの南部の都市を荒廃させた後に行方不明。
      Generated 2011-3-7_7:26





blogsphere accumulation         blog