The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      オーストラリアの州政府はワニサファリ狩猟を許可するように呼びかけ


      australia's state northern territory government on friday said it will lobby the federal government to reconsider its objections to crocodile safari hunting in the state t a 14-year-old boy was playing with his brothers in a creek at milingimbi island , about 400 km east of darwin , while the crocodile bit him on sunday morning t authorities have launched extensive land and seas searches but failed to find the boy t since becoming a protected species , there is now one dangerous saltwater crocod .. .
      金曜日のオーストラリアの状態ノーザンテリトリー政府は、連邦政府が14歳の少年が、milingimbi島で小川の彼の兄弟たちと約400キロ、ダーウィンの東に遊んでいた状態taのあるサファリ狩りをワニへの異議を再考するよう働きかけると述べた、日曜日の朝のt当局にワニビットは、彼の広大な土地と海の検索を開始している間は保護種になってから少年トンを見つけることができなかった、最も危険な塩水crocodがある.. 。
      the searching for a boy who was attacked by a crocodile on a remote northern territory island has being taken called off .
      リモート北方領土の島でワニに襲われた少年の検索がオフに呼ばれている。
      sydney - a crocodile was feared to have snatched a teenage boy as he swam with his brothers in a remote northern australian creek on sunday , police said t the 14-year-old was playing in a waterhole on the far-flung arafura sea island of milingimbi when he was attacked just after 11.30am (1230 gmt saturday , 8.30 am s'pore time) , witnesses told police .
      シドニーは - ワニがいると懸念されていた14歳の少年を奪い、彼は日曜日のリモート北部オーストラリアの入り江の兄弟たちと泳いで、警察はトンと述べた14歳の遠く離れたアラフラ海の島の上の水たまりで遊んでいた古い彼が襲われたmilingimbiは11:30(1230 GMTの土曜日、8.30は、スポール時間午前)の直後に、目撃者が警察に話しました。
      australia's state northern territory government on friday said it will lobby the federal government to reconsider its objections to crocodile safari hunting in the state t a 14-year-old boy
      シドニーは - ワニがいると懸念されていた十代の少年を奪い、彼は日曜日のリモート北部オーストラリアの入り江の兄弟たちと泳いで、警察はトンと述べた14歳の遠く離れたアラフラ海の島の上の水たまりで遊んでいた古い彼が襲われたmilingimbiは11:30(1230 GMTの土曜日、8.30は、スポール時間午前)の直後に、目撃者が警察に話しました。
      sydney - a crocodile was feared to have snatched a teenage boy as he swam with his brothers in a remote northern australian creek on sunday , police said t the 14-year-old was playing in a waterhole on the far-flung arafura sea island of milingimbi when he was attacked just after 11.30am (1230 gmt saturday , 8.30 am s'pore time) , witnesses told police .
      シドニーは - ワニがいると懸念されていた十代の少年を奪い、彼は日曜日のリモート北部オーストラリアの入り江の兄弟たちと泳いで、警察はトンと述べた14歳の遠く離れたアラフラ海の島の上の水たまりで遊んでいた古い彼が襲われたmilingimbiは11:30(1230 GMTの土曜日、8.30は、スポール時間午前)の直後に、目撃者が警察に話しました。
      a 14-year-old boy is missing after being tacken by a crocodile while playing in a creek with his brothers at a remote northern territory community t members of the police territory response section were flying to milingimbi island.. .
      金曜日のオーストラリアの状態ノーザンテリトリー政府は、連邦政府が14歳の少年が、milingimbi島で小川の彼の兄弟たちと約400キロ、ダーウィンの東に遊んでいた状態taのあるサファリ狩りをワニへの異議を再考するよう働きかけると述べた、日曜日の朝のt当局にワニビットは、彼の広大な土地と海の検索を開始している間は保護種になってから少年トンを見つけることができなかった、最も危険な塩水crocodがある.. 。
      search
      a 14-year-old boy has been tacken by a crocodile while playing in a creek at a remote northern territory community .
      the searching for a boy who was attacked by a crocodile on a remote northern territory island has being taken called off .
      a boy who was attacked by a crocodile on a remote northern territory island is not expected to be found alive .
      nt police are searching for a 14-year-old boy feared snatched by a crocodile as he swam in a creek .
      Generated 2011-2-27_14:17





blogsphere accumulation         blog