The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Formula One driver Kubicamp on the mend , doctors says


      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said it will take at least six days to ascertain how permanent is the damage to his right hand.the 26-year-old lotus renault driver was at the wheel of a skoda fabia , taking part in the ronde di andora rally in liguria in the north-west of italy on sunday , when his vehicle left the road and crashed into a church wall .
      真剣に、週末に高速ラリーのスタートに向かっている間交通事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を扱う医師は、それは被害が右手に損傷する方法を永続的な確認するために少なくとも6日はかかるだろうと言った彼の右hand.the 26歳蓮のルノーのドライバーは、彼の車が道路を出て、教会の壁に激突日曜日のイタリアの北西で、リグーリア州のロンドディアンドラ集会に参加して、シュコダファビアのホイールでいた。
      four children aged between three and five years old have in a fire at a roma camp on the outskirts of the italian capital , the ansa news agency reported .
      四人の子供たちは、イタリアの首都の郊外にあるローマキャンプで火を持っている3〜5歳の歳、アンサの報道機関が報じた。
      formula one star robert kubica has been seriously injured in a crash while heading to the start of the ronde di andorra rally in liguria , italy , the ansa news agency reported on sunday .
      真剣に、週末に高速ラリーのスタートに向かっている間交通事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を扱う医師は、それが損傷する方法を永続的な確認するために少なくとも6日はかかるだろうと言った彼の右hand.the 26歳蓮のルノーのドライバーは、彼の車が道路を出て、教会の壁に激突日曜日のイタリアの北西で、リグーリア州のロンドディアンドラ集会に参加して、シュコダファビアのホイールでいた。
      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said on monday that it will take at least six days to ascertain how permanent the damage is to his right hand .
      四人の子供たちは、イタリアの首都の郊外にあるローマキャンプで火を持っている3〜5歳の歳、アンサの報道機関が報じた。
      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said it will take at least six days to ascertain how permanent is the damage to his right hand.the 26-year-old lotus renault driver was at the wheel of a skoda fabia , taking part in the ronde di andora rally in liguria in the north-west of italy on sunday , when his vehicle left the road and crashed into a church wall .
      真剣に、週末に高速ラリー事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を処理する医師が、それは被害が右手になっている方法を永続的な確認するために少なくとも6日かかりますことを明らかにした。
      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said on monday that it will take at least six days to ascertain how permanent the damage is to his right hand .
      真剣に、週末に高速ラリー事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を扱う医師は、それは彼の右手に損傷する方法を永続的な確認するために少なくとも6日はかかるだろうと言った彼の右hand.the 26歳蓮のルノーのドライバーは、彼の車が道路を出て、教会の壁に激突日曜日のイタリアの北西で、リグーリア州のロンドディアンドラ集会に参加して、シュコダファビアのホイールでいた。
      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said it would take at least six days to ascertain how permanent is the damage to his right hand .
      真剣に、週末に高速ラリー事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を扱う医師は、それは被害が右手に損傷する方法を永続的な確認するために少なくとも6日はかかるだろうと言った彼の右hand.the 26歳蓮のルノーのドライバーは、彼の車が道路を出て、教会の壁に激突日曜日のイタリアの北西で、リグーリア州のロンドディアンドラ集会に参加して、シュコダファビアのホイールでいた。
      doctors treating polish formula one driver robert kubica , who was seriously injured in a high-speed rally crash at the weekend , said it will take at least six days to ascertain how permanent is the damage to his right hand .
      四人の子供たちは、イタリアの首都の郊外にあるローマキャンプで火を持っている3〜5歳の歳、アンサの報道機関が報じた。
      formula one star robert kubica has been seriously injured in a crash while heading to the start of the ronde di andorra rally in liguria , italy , the ansa news agency reported on sunday .
      四人の子供たちは、イタリアの首都の郊外にあるローマキャンプで火を持っている3〜5歳の歳、アンサの報道機関が報じた。
      robert kubica will need up to a year to regain full use of his hand , according to the surgeon who operated on the formula one driver after his rally crash .
      式一ツ星ロバートクビサは、真剣にリグーリアのロンドディアンドララリーのスタートに向かっている間交通事故でけがをされており、イタリア、アンサの報道機関が報じた。
      four children aged between three and five years old have in a fire at a roma camp on the outskirts of the italian capital , the ansa news agency reported .
      真剣に、週末に高速ラリー事故でけがをしたつのドライバのロバートクビサを磨く式を扱う医師は、それは被害が右手に損傷する方法を永続的な確認するために少なくとも6日はかかるだろうと言った彼の右hand.the 26歳蓮のルノーのドライバーは、彼の車が道路を出て、教会の壁に激突日曜日のイタリアの北西で、リグーリア州のロンドディアンドラ集会に参加して、シュコダファビアのホイールでいた。
      four roma crash whildren , aged between four and 11 , die in a fire in their hut in a makeshift camp on the edge of the italian capital rome .
      Generated 2011-2-9_3:17





blogsphere accumulation         blog