The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      RBS in talks to paying cash bonusines of up to £50,000


      eager to throw off the yoke of government ownership , royal bank of scotland and lloyds banking group have been quietly moving to stir investor interest in u.k t government holdings of their stocks .
      オーストラリア最大の銀行でフリークコンピュータグリッチが、現金機や破損したファイルは、給与の支払いや転送を含むトランザクションの膨大な数を、全滅だ(逮捕)がmoney.nationalオーストラリアの銀行にアクセスするために苦しんでいる人の左側に何百万人を凍結し、いくつかのATMをクラッシュ、money.spokeswomanのmeaghanテルなしで週末に直面していた多くの顧客を怒らせるのNABには、土曜日と日曜日のブランチを開いていたし、技術者が問題を解決するためにスクランブルの余分なコールセンターのスタッフに持っている。
      all major banks in australia said on saturday they have been affected by national australia bank's ( naf's) ongoing technical problems , which could continue until next week t nab , one of the australia's biggest banks , was scrambling to process payments to millions of customers , who potentially face days of uncertainty about when they will be able to access their money t a corrupted file in the nab's computers on wednesday jammed its payment system , the problem have still not been resolved .
      オーストラリアではすべての主要な銀行は、土曜日、それらが来週トンナブ、オーストラリアの大手銀行のいずれかになるまで続けることができる国オーストラリア銀行(フッ化ナトリウム)の継続的な技術的な問題の影響を受けているという、数百万の顧客への支払いを処理するためにスクランブルされた人潜在的には、水曜日のNABのコンピュータで自分のお金taを破損しているファイルにアクセスすることができるときには決済システムを詰まったに関する不確実性の時代に直面する問題はまだ解決されていない。
      a freak com puter glitch at australia's biggest bank froze cash machines and left millions of people struggling to access their money.national australia bank (nab) said a corrupted file wiped out a huge number of transactions , including salary payments and transfers , and crashed some atms , angering many customers who were facing a weekend without money.spokeswoman meaghan telford said nab was opening branches on saturday and sunday and bringing in extra call-centre staff as technicians scrambled to fix the problem .
      月曜日のナショナルオーストラリア銀行が(NAB)のは、識別されたており、日が水曜日のNABのコンピュータで自分のお金taを破損しているファイルが破損してTaのための現金なしで数百万の顧客を残しましたコンピュータの問題を、固定されていないされて支払いの結果、その決済システムを、詰まっているに預け言ったお客様の銀行口座数百万トン賃金や福利厚生は、(気圧)、集落やプロパティを扱う冷凍し、現金自動預け払い機が遅れていたeftpos取引は、後続のダのトンの取引を停止.. 。
      the national australia bank (nab) on monday said it has identified and fixed the com puter problem , which left millions of customers without cash for days t a corrupted file in the nab's computers on wednesday jammed its payment system , which resulted in payments not being deposited into millions of customer bank accounts t wages and welfare benefits were delayed , settlements and property deals frozen , automated teller machine (atm) and eftpos transactions shut off t transactions on subsequent da .. .
      月曜日のナショナルオーストラリア銀行が(NAB)のは、識別されたており、日が水曜日のNABのコンピュータで自分のお金taを破損しているファイルが破損してTaのための現金なしで数百万の顧客を残しましたコンピュータの問題を、固定されていないされて支払いの結果、その決済システムを、詰まっているに預け言ったお客様の銀行口座数百万トン賃金や福利厚生は、(気圧)、集落やプロパティを扱う冷凍し、現金自動預け払い機が遅れていたeftpos取引は、後続のダのトンの取引を停止.. 。
      a freak com puter glitch at australia's biggest bank froze cash machines and left millions of people struggling to access their money.national australia bank's (nab) said a corrupted file wiped out a huge number of transactions , including salary payments and transfers , and crashed some atms , angering many customers who were facing a weekend without money.spokeswoman meaghan telford said nab was opening branches on saturday and sunday and bringing in extra call-centre staff as technicians scrambled to fix the problem .
      オーストラリアではすべての主要な銀行は、土曜日、それらが来週トンナブ、オーストラリアの大手銀行のいずれかになるまで続けることができる国オーストラリア銀行(フッ化ナトリウム)の継続的な技術的な問題の影響を受けているという、数百万の顧客への支払いを処理するためにスクランブルされた人潜在的には、水曜日のNABのコンピュータで自分のお金taを破損しているファイルにアクセスすることができるときには決済システムを詰まったに関する不確実性の時代に直面する問題はまだ解決されていない。
      the finational australia bank's (nab) on monday said it has identified and fixed the c omputer problem , which left millions of customers without cash for days t a corrupted file in the nab's computers on wednesday jammed its payment system , which resulted in payments not being deposited into millions of customer bank accounts t wages and welfare benefits were delayed , settlements and property deals frozen , automated teller machine (atm) and eftpos transactions shut off t transactions on subsequent da .. .
      政府の所有権、スコットランド、ロイズ銀行グループのロイヤルバンクオブヨークを脱ぎ捨てるに熱心に静かに取り揃えております英国のトンの政府保有の投資家の関心をかき立てるに移動されている。
      all major banks in australia said on saturday they have been affected by national australia bank's ( naf's) ongoing technical problems , which could continue until next week t nab , one of the australia's biggest banks , was scrambling to process payments to millions of customers , who potentially face days of uncertainty about when they will be able to access their money t a corrupted file in the nab's computers on wednesday jammed its payment system , the problem have still not been resolved .
      オーストラリア最大の銀行でフリークコンピュータグリッチが、現金機や破損しているファイルは、給与の支払いや転送を含むトランザクションの膨大な数を、全滅だ(逮捕)がmoney.nationalオーストラリアの銀行にアクセスするために苦しんでいる人の左側に何百万人を凍結し、いくつかのATMをクラッシュ、money.spokeswomanのmeaghanテルなしで週末に直面していた多くの顧客を怒らせるのNABには、土曜日と日曜日のブランチを開いていたし、技術者が問題を解決するためにスクランブルの余分なコールセンターのスタッフに持っている。
      eager to throw off the yoke of government ownership , royal bank of scotland and lloyds banking group have been quietly moving to stir investor interest in u.k t government holdings of their stocks .
      オーストラリア最大の銀行でフリークコンピュータグリッチが、現金機や破損しているファイルは、給与の支払いや転送を含むトランザクションの膨大な数を、全滅だ(逮捕)がmoney.nationalオーストラリアの銀行にアクセスするために苦しんでいる人の左側に何百万人を凍結し、いくつかのATMをクラッシュ、money.spokeswomanのmeaghanテルなしで週末に直面していた多くの顧客を怒らせるのNABには、土曜日と日曜日のブランチを開いていたし、技術者が問題を解決するためにスクランブルの余分なコールセンターのスタッフに持っている。
      royal bank of scotland wants the permission of its largest shareholder – the taxpayer – to start paying cash bonuses of up to £50,000 again , it has emerged .
      月曜日のナショナルオーストラリア銀行が(NAB)のは、識別されたており、日が水曜日のNABのコンピュータで自分のお金taを破損しているファイルが破損してTaのための現金なしで数百万の顧客を残しましたコンピュータの問題を、固定されていないされて支払いの結果、その決済システムを、詰まっているに預け言ったお客様の銀行口座数百万トン賃金や福利厚生は、(気圧)、集落やプロパティを扱う冷凍し、現金自動預け払い機が遅れていたeftpos取引は、後続のダのトンの取引を停止.. 。
      the financial services authority says it has been blocked by royal bank of scotland from publishing its study into the bank's near-collapse .
      royal bank of scotland will give away its retail and commercial banking business on the mainland to development bank of singapore .
      technical problems which prevented some customers transferring money to and from royal bank of scotland accounts have been resolved .
      Generated 2011-1-13_2:18





blogsphere accumulation         blog