The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Brazilian president-elect promises to continue Lula's policies



      &octトン24、2010トン(新華ファイナンス/ agenciaエスタード)\u0026amp;$\u0026amp;$ dilma rousseff、大統領の$&$ブラジル大統領ルイスイナシオルーラダシルバと大統領候補dilmaのrousseff(r)のリオデジャネイロの西ゾーン内のキャンペーンブラジルの与党労働者党の候補(PT)は、公式の93.25パーセントと(設定)は、優れた選挙裁判所によるtを会長エレクト日曜日宣言していた.. 。
      ブラジル人は、ライバルのホセセラを無効にする支持与党のdilmaのrousseffと、ルラ代わりに大統領を選出するように設定されます。
      dilma rousseff , a 62-year-old grandmother who was jailed in the 1970s for guerrilla activities , was on sunday elected brazil's first female president , succeeding her mentor and outgoing leftist leader luiz inacio lula da silva .
      in her first speech after the second round of elections , brazil's president-elect dilma rousseff reaffirmed her commitment to the eradication of poverty , economic stability and growth , protecting the country's heritage , and to continue projects initiated by president luiz inacio lula da silva t flanked by her elected deputy , michel temer , and leadquarters of the ruling coalition in a hotel in brasilia , rousseff started the speech by thanking the brazilian people for their trust and highligh .. .
      dilmaのrousseffは、ブラジルの与党労働者党の大統領候補(PT)が、正式に、(設定)は、すでにカウント投票の93.25パーセントとトン優れた選挙裁判所の会長エレクトの日曜日を宣言されたrousseffは、有効投票の55.43パーセント、または51590000票を獲得した彼女の相手を、ホセセラ、トンアナリストによると、設定されたTによると、41480000票、または44.57パーセントを持って、勝利はルラ、誰が参加して社長に上記のすべての起因する必要があります.. 。
      9時35分、彼は投票で日曜日の大統領決選投票のtのt現地時間(1135 GMT)の午前大統領ブラジル野党候補ホセセラは大統領ルイースイナシオルーラダは、彼の票を投ずるシウバサンパウロベルナルドはカンを行うには、ブラジルの金属労働組合の本部に家であるサンパウロ州、 1980年代に形成さルーラの政治基盤は、与党労働者党(PT)はトンの妻、マリサレティシア伴うジョアンfirmino学校で投票駅に到着する社長の中核であり、投票はすぐに彼がT gをキャストしてください。 。 。
      brazilian president luiz inacio lula da silva cast his vote at 9:35 a.m t local time (1135 gmt) in sunday's presidential runoff election t he voted in sao bernardo do campo , sao paulo state , which is home to the headquarters of brazil's metalworkers union that formed lula's political base in the 1980s and is the core of the ruling workers' party (pt) t the president arrived at a voting station at joao firmino school accompanied by his wife , marisa leticia , and cast the ballot quickly t he g .. .
      brazilians are set to elect a president to replace luiz inacio lula da silva , with the governing party's dilma rousseff favoured to defeat rival jose serra .
      選挙の第2ラウンドの後の彼女の最初の演説では、ブラジルの会長エレクトdilmaのrousseffは、国の文化遺産を保護、貧困、経済の安定と成長の撲滅に彼女のコミットメントを再確認したルラトン大統領によって開始されたプロジェクトを継続して両側に彼女の選出、副ミシェルtemer、ブラジリアのホテルで、連立与党の指導者、rousseffは、信頼とハイライト表示のためのブラジルの人々に感謝の演説を始めた.. 。
      dilmaのrousseffは、ブラジルの与党労働者党の大統領候補(PT)が、正式に、(設定)は、すでにカウント投票の93.25パーセントとトン優れた選挙裁判所の会長エレクトの日曜日を宣言されたrousseffは、有効投票の55.43パーセント、または51590000票を獲得した彼女の相手を、ホセセラ、トンアナリストによると、設定されたTによると、41480000票、または44.57パーセントを持って、勝利はルラ、誰が参加して社長に上記のすべての起因する必要があります.. 。
      brazilian opposition candidate jose serra of the socially democracy party (psdb) cast his vote at 11:30 a.m t (1330 gmt) in sunday's presidential runoff t the second round of general elections will define a successor to president luiz inacio lula da silva t serra went to the polling station at a school in sao paulo , accompanied by his wife monica serra , by sao paulo governor alberto goldman , by sao paulo governor-elect geraldo afckmin and several leadquarters of his party t in a brief statement af .. .
      brazil's stocks and currency rose at starters of trading monday , a day after dilma rousseff was elected the nation's first female president on pledges to maintain the economic policies of her predecessor , luiz inacio lula da silva .
      社会民主主義党(psdb)のブラジル野党候補ホセセラは大統領ルイースイナシオルーラダはシルバトンSerraさんの後継者を定義します日曜日の大統領流出トンで(1330 GMT)と総選挙の第2ラウンドをトン午前11時30分、彼の票を投ずる妻モニカセラを伴って、サンパウロの学校で投票所に行って、サンパウロ知事アルベルトゴールドマンで、で、サンパウロの簡単な文のfのガバナーエレクトジェラルドafckminと彼の党tの何人かのリーダー.. 。
      dilma rousseff celebrated victory on monday after she was elected brazil's first female president and vowed to uphould the legacy of her predecessor and mentor , luiz inacio lula da silva .
      ブラジルの株式や通貨が取引月曜日の開始時に上昇し、dilmaのrousseff有名な勝利の月曜日は彼女の前任者、ルイスイナシオルーラダシルヴァの経済政策を維持するために公約に全国初の女性大統領に選出された。
      dilmaのrousseffは、ブラジルの与党労働者党の大統領候補(PT)が、正式に、(設定)は、すでにカウント投票の93.25パーセントと(設定)は、優れた選によるtを裁判所の会長エレクトの日曜日を宣言されたrousseffは、有効投票の55.43パーセント、または51590000票を獲得した彼女の相手を、ホセセラ、トンアナリストによると、設定されたTによると、41480000票、または44.57パーセントを持って、勝利はルラ、誰が参加して社長に上記のすべての起因する必要があります.. 。
      dilma rousseff , presidential candidate for brazil's ruling workers' party (pt) , was officially declared president-elect sunday by the superior electoral tribunal (set) t with 93.25 percent of votes already counted , rousseff won 55.43 percent of valid votes , or 51.59 million votes t her opponent , jose serra , got 41.48 million votes , or 44.57 percent , according to the set t according to analysts , the victory should be attributed above all to president luiz inacio lula da silva , who participated .. .
      ブラジルの株式や通貨が取引月曜日の開始時に上昇し、dilmaのrousseff有名な勝利の月曜日は彼女の前任者、ルイスイナシオルーラダシルヴァの経済政策を維持するために公約に全国初の女性大統領に選出された。
      brazilian president luiz inacio lula da silva cast his vote at 9:35 a.m t local time (1135 gmt) in sunday's presidential runoff election t he voted in sao bernardo do campo , sao paulo state , which is home to the headquarters of brazil's metalworkers union that formed lula's political base in the 1980s and is the core of the ruling workers' party (pt) t the president arrived at a voting station at joao firmino school accompanied by his wife , marisa leticia , and cast the ballot quickly t he g .. .
      9時35分、彼は投票で日曜日の大統領決選投票のtのt現地時間(1135 GMT)の午前大統領ブラジル野党候補ホセセラは大統領ルイースイナシオルーラダは、彼の票を投ずるシウバサンパウロベルナルドはカンを行うには、ブラジルの金属労働組合の本部に家であるサンパウロ州、 1980年代に形成さルーラの政治基盤は、与党労働者党(PT)はトンの妻、マリサレティシア伴うジョアンfirmino学校で投票駅に到着する社長の中核であり、投票はすぐに彼がT gをキャストしてください。 。 。
      dilma rousseff , presidential candidate for brazil's ruling workers' party (pt) , was officially declared president-elect sunday by the superior electoral tribunal (set) t with 93.25 percent of votes already counted , rousseff won 55.43 percent of valid votes , or 51.59 million votes t her opponent , jose serra , got 41.48 million votes , or 44.57 percent , according to the set t according to analysts , the victory should be attributed above all to president luiz inacio lula da silva , who participated .. .
      dilmaのrousseffは、ブラジルの与党労働者党の大統領候補(PT)が、正式に、(設定)は、すでにカウント投票の93.25パーセントとトン優れた選挙裁判所の会長エレクトの日曜日を宣言されたrousseffは、有効投票の55.43パーセント、または51590000票を獲得した彼女の相手を、ホセセラ、トンアナリストによると、設定されたTによると、41480000票、または44.57パーセントを持って、勝利はルラ、誰が参加して社長に上記のすべての起因する必要があります.. 。
      brazilian peopposition candidate jose serra of the socially democracy party (psdb) cast his vote at 11:30 a.m t (1330 gmt) in sunday's presidential runoff t the second round of general elections will define a successor to president luiz inacio lula da silva t serra went to the polling station at a school in sao paulo , accompanied by his wife monica serra , by sao paulo governor alberto goldman , by sao paulo governor-elect geraldo afckmin and several leadquarters of his party t in a brief statement af .. .
      in her first speech after the second round of elections , brazil's president-elect dilma rousseff reaffirmed her commitment to the eradication of poverty , economic stability and growth , protecting the country's heritage , and to continue projects initiated by president luiz inacio lula da silva t flanked by her elected deputy , michel temer , and leadquarters of the ruling coalition in a hotel in brasilia , rousseff started the speech by thanking the brazilian people for their trust and highligh .. .
      &octトン24、2010トン(新華ファイナンス/ agenciaエスタード)\u0026amp;$\u0026amp;$ dilma rousseff、大統領の$&$ブラジル大統領ルイスイナシオルーラダシルバと大統領候補dilmaのrousseff(r)のリオデジャネイロの西ゾーン内のキャンペーンブラジルの与党労働者党の候補(PT)は、公式の93.25パーセントと(設定)は、優れた選挙裁判所によるtを会長エレクト日曜日宣言していた.. 。

      彼女はブラジル初の女性大統領に選出された後、彼女の前任者と指導者、ルイスイナシオルーラダシルヴァの遺産を守ることを誓ったdilmaのrousseff有名な勝利の月曜日の勝利を祝った。
      brasilia (reuters) - brazil's president luiz inacio lula da silva could implement unpopular economic measures in his final two months to ensure a smoother start for his elected successor in january , folha de sao paulo said on tuesday .
      dilmaのrousseffは、ゲリラ活動のため、1970年代に投獄された62歳の祖母は、日曜日彼女の指導者であり、左派のリーダールラ発信を継承し、日曜日に選出され、ブラジル初の女性大統領にした。
      brazil's stocks and currency rose at start of trading monday , a day after dilma rousseff was elected the nation's first female president on pledges to maintain the economic policies of her predecessor , luiz inacio lula da silva .
      dilmaのrousseffは、ゲリラ活動のため、1970年代に投獄された62歳の祖母は、日曜日彼女の指導者であり、左派のリーダールラ発信を継承し、日曜日に選出ブラジル初の女性大統領にした。
      dilma rousseff , a 62-year-old grandmother who was jailed in the 1970s for guerrilla activities , was on sunday elected brazil's first female president , succeeding her mentor and outgoing leftist leader luiz inacio lula da silva .
      選挙の第2ラウンドの後の彼女の最初の演説では、ブラジルの会長エレクトdilmaのrousseffは、国の文化遺産を保護、貧困、経済の安定と成長の撲滅に彼女のコミットメントを再確認したルラトン大統領によって開始されたプロジェクトを継続して両側に彼女の選出、副ミシェルtemer、ブラジリアのホテルで、連立与党の指導者、rousseffは、信頼とハイライト表示のためのブラジルの人々に感謝の演説を始めた.. 。
      dilma rousseff , a 62-year-old grandmother who was jailed in the 1970s for guerrilla activities , was sunday elected brazil's first female president , succeeding her mentor and outgoing leftist leader luiz inacio lula da silva .
      9時35分、彼は投票で日曜日の大統領決選投票のtのt現地時間(1135 GMT)の午前大統領ブラジル野党候補ホセセラは大統領ルイースイナシオルーラダは、彼の票を投ずるシウバサンパウロベルナルドはカンを行うには、ブラジルの金属労働組合の本部に家であるサンパウロ州、 1980年代に形成さルーラの政治基盤は、与党労働者党(PT)はトンの妻、マリサレティシア伴うジョアンfirmino学校で投票駅に到着する社長の中核であり、投票はすぐに彼がT gをキャストしてください。 。 。
      dilma rousseff , elected brazil's first female president , started to map out plans monday to govern for the next four yeaders , in the shadow of her predecessor and mentor , luiz inacio lula da silva .
      彼女はブラジル初の女性大統領に選出された後、彼女の前任者と指導者、ルイスイナシオルーラダシルヴァの遺産を守ることを誓ったdilmaのrousseff有名な勝利の月曜日の勝利を祝った。
      dilma rousseff celebrated victory on monday after she was elected brazil's first female president and vowed to uphould the legacy of her predecessor and mentor , luiz inacio lula da silva .
      9時35分、彼は投票で日曜日の大統領決選投票のtのt現地時間(1135 GMT)の午前大統領ブラジル野党候補ホセセラは大統領ルイースイナシオルーラダは、彼の票を投ずるシウバサンパウロベルナルドはカンを行うには、ブラジルの金属労働組合の本部に家であるサンパウロ州、 1980年代に形成さルーラの政治基盤は、与党労働者党(PT)はトンの妻、マリサレティシア伴うジョアンfirmino学校で投票駅に到着する社長の中核であり、投票はすぐに彼がT gをキャストしてください。 。 。
      dilma rousseff celebrated victory monday after she was elected brazil's first female president and vowed to uphould the legacy of her predecessor and mentor , luiz inacio lula da silva .
      dilma rousseffは、ゲリラ活動のため、1970年代に投獄された62歳の祖母が、彼女の指導者であり、左派のリーダールラ発信を継承し、日曜日に選出ブラジル初の女性大統領にした。
      brazilians are set to elect a president to replaceed luiz inacio lula da silva , with the governing party's dilma rousseff favoured to defeat rival jose serra .
      dilmaのrousseffは、ゲリラ活動のため、1970年代に投獄された62歳の祖母は、日曜日彼女の指導者であり、左派のリーダールラ発信を継承し、日曜日に選出ブラジル初の女性大統領にした。
      a 62-year-old grandmother who was jailed in the 1970s for guerrilla activities , folhas been elected brazil's first female president .
      ブラジルの株式や通貨が取引月曜日の開始時に上昇し、dilmaのrousseff有名な勝利の月曜日は彼女の前任者、ルイスイナシオルーラダシルヴァの経済政策を維持するために公約に全国初の女性大統領に選出された。
      dilma rousseff is elected to succeed luiz inacio lula da silva and becomes brazil's first woman president .
      dilmaのrousseffは、ブラジルの与党労働者党の大統領候補(PT)が、正式に、(設定)は、すでにカウント投票の93.25パーセントと(設定)は、優れた選によるtを裁判所の会長エレクトの日曜日を宣言されたrousseffは、有効投票の55.43パーセント、または51590000票を獲得した彼女の相手を、ホセセラ、トンアナリストによると、設定されたTによると、41480000票、または44.57パーセントを持って、勝利はルラ、誰が参加して社長に上記のすべての起因する必要があります.. 。
      Generated 2010-11-22_11:20





blogsphere accumulation         blog