The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Indonesian tsunami toll hits 449 , warning th 96 missing: Official


      インドネシアは、遺体はビーチに散らばって置くとして、デブリ日に埋葬波hit.disaster応答当局はメンタワイ島をヒット巨大な波から最終的な死者数を信じて後、津波は、400人以上が死亡している離島への援助を提供して戦ったスマトラ月曜日の西海岸沖にチェーンが犠牲者の多くは、500渡すことがトリガされた彼らの家は波に一掃された後receeded.almost 13,000人が島の仮設キャンプでの生活を送っている津波として海に出て吸い込まパワフルな7.7の地震で。
      choppy seas , poor visibility and a short pummessage of boats are slowing the delivery of tons of food , water and blankets to the most remote corners of the indonesian islands hit hardest by a tsunami that killed more than 400 people and crushed entire villages , an official said in a statement on friday .
      death toll from tsunami , volcano more than 430; more stories of terror as survivors relate wave's destructive path t .
      死者は死んで恐れられている135トラウマ村人の発見にもかかわらず、登って、インドネシアでは、先週の津波の犠牲者のための支援活動の日曜日に上昇します。
      救助ヘリコプター、ダイバーには、少なくとも19人を殺して、ベンガル湾の近くに転覆したイスラム教徒の巡礼者で混雑してボート後に行方不明多数検索されます。
      the death toll from a tsunami that pummelled remote indonesian islands is expected to pass 500 , an official said as questions mounted over whether a warning system had failed .
      a german organization involved in establishing and maintaining the indonesian tsunami warning system denies widespread reports that the system failed to detect the tsunami that devastated parts of the mentawai islands on monday .
      インドネシアで津波による多くの135行方不明者が救助チームが生きて発見されたとして、関係者は、土曜日トンのsutrisno、防災の国の機関(bnpb)の副会長に短いメッセージの華と言ったからのデータに基づいている午前12時、現地時間(0500 GMT)で、強力なearthquak後に津波による死者数では土曜日のようにメンタワイ諸島でsikakapのselatan準地区の管理でメンタワイ地震と津波情報サービス.. 。
      a rescue helicopter and discovers searched up effor dozens missing after a boat crowded with muslim pilgrims campsized near the bay of bengal , killing at least 19 people .
      インドネシアで津波による多くの135行方不明者が救助チームが生きて発見されたとして、関係者は、土曜日トンのsutrisno、防災の国の機関(bnpb)の副会長に短いメッセージの華と言ったからのデータに基づいている午前12時、現地時間(0500 GMT)で、強力なearthquak後に津波による死者数では土曜日のようにメンタワイ諸島でsikakapのselatan準地区の管理でメンタワイ地震と津波情報サービス.. 。
      as many as 135 missing people caused by tsunami in indonesia where found alive by rescue team , indonesian official told xinhua in a short message on saturday t sutrisno , vice chairman of the national agency of disaster mitigation (bnpb) , said that based on data from the mentawai earthquake and tsunami information services at the sikakap selatan sub-district administration in the mentawai islands as of saturday at 12:00 local time (0500 gmt) , the death toll caused by the tsunami after a strong earthquak .. .
      メンタワイ諸島は - インドネシアの二重災害は、津波からこのweek.the死者を打ったときに火山が上昇した2004年のボクシングデーの津波の後にインストールされて警報システムメンテナンスの不足のため、壊れていた.. 。
      indonesia battled to deliver aid to remote islands where a tsunami has killed over 400 people , as bodies lay strewn on beaches and buried in debris days after the wave hit.disaster response officials believe the final death toll from the huge wave that hit the mentawai island chain off the west coast of sumatra monday could pass 500 , with many of the victims sucked out to sea as the tsunami receeded.almost 13,000 people are living in makeshift camps on the islands after their homes were wiped out in the wave , which was triggered by a powerful 7.7 magnitude earthquake .
      インドネシアは、遺体はビーチに散らばって置くとして、デブリ日に埋葬波hit.disaster応答当局はメンタワイ島をヒット巨大な波から最終的な死者数を信じて後、津波は、400人以上が死亡している離島への援助を提供して戦ったスマトラ月曜日の西海岸沖にチェーンが犠牲者の多くは、500渡すことがトリガされた彼らの家は波に一掃された後receeded.almost 13,000人が島の仮設キャンプでの生活を送っている津波として海に出て吸い込まパワフルな7.7の地震で。
      indonesia on sunday ramproved up efforts to help those on remote islands hit by a devastating tsunami as an official put the latest death toll at 449 , with 96 missing and feared dead .
      確立し、維持するインドネシアの津波警報システムに携わったドイツの組織は、システムが月曜日のメンタワイ諸島の一部を荒廃津波を検出するために失敗したことを広く報告を否定している。
      indonesia ramproved up aid operations sunday for victims of latest week's devastating tsunami , as the toll climbed despite the discovery of 135 traumatised villagers who were feared dead .
      インドネシアで津波による多くの135行方不明者が救助チームが生きて発見されたとして、関係者は、土曜日トンのsutrisno、防災の国の機関(bnpb)の副会長に短いメッセージの華と言ったからのデータに基づいている午前12時、現地時間(0500 GMT)で、強力なearthquak後に津波による死者数では土曜日のようにメンタワイ諸島でsikakapのselatan準地区の管理でメンタワイ地震と津波情報サービス.. 。
      インドネシアは、遺体はビーチに散らばって置くとして、デブリ日に埋葬波hit.disaster応答当局はメンタワイ島をヒット巨大な波から最終的な死者数を信じて後、津波は、400人以上が死亡している離島への援助を提供して戦ったスマトラ月曜日の西海岸沖にチェーンが犠牲者の多くは、500渡すことがトリガされた彼らの家は波に一掃された後receeded.almost 13,000人が島の仮設キャンプでの生活を送っている津波として海に出て吸い込まパワフルな7.7の地震で。
      mentawai islands - a warning system installed after the boxing day's tsunami in 2004 had broken because of a lack of maintenance when indonesia's double disasters struck this week.the death toll from a tsunami and a volcano rose.. .
      インドネシアは、遺体はビーチに散らばって置くとして、デブリ日に埋葬波hit.disaster応答当局はメンタワイ島をヒット巨大な波から最終的な死者数を信じて後、津波は、400人以上が死亡している離島への援助を提供して戦ったスマトラ月曜日の西海岸沖にチェーンが犠牲者の多くは、500を渡すことがトリガされた彼らの家は波に一掃された後receeded.almost 13,000人が島の仮設キャンプでの生活を送っている津波として海に出て吸い込まパワフルな7.7の地震で。
      indonesia battled to deliver aid to remote islands where a tsunami has killed over 400 people , as bodies lay strewn on beaches and buried in debris days after the wave hit.disaster response officials believe the final death toll from the huge wave that hit the mentawai island chain off the west coast of sumatra monday could pass 500 , with many of the victims strucked out to sea as the tsunami receeded.almost 13,000 people are living in makeshift camps on the islands after their homes were wiped out in the wave , which was triggered by a powerful 7.7 magnitude earthquake .
      救助ヘリコプター、ダイバーには、少なくとも19人を殺して、ベンガル湾の近くに転覆したイスラム教徒の巡礼者で混雑してボート後に行方不明多数検索されます。
      as many as 135 missing people caused by tsunami in indonesia weathere found alive by rescue team , indian official told xinhua in a short message on saturday t sutrisno , vice chairman of the national agency of disaster mitigation (bnpb) , said that based on data from the mentawai earthquake and tsunami information services at the sikakap selatan sub-district administration in the mentawai islands as of saturday at 12:00 local time (0500 gmt) , the death toll caused by the tsunami after a strong earthquak .. .
      死者は死んで恐れられている135トラウマ村人の発見にもかかわらず、登って、インドネシアでは、先週の津波の犠牲者のための支援活動の日曜日に上昇します。
      choppy seas , poor survisibility and a short message of boats are slowing the delivery of tons of food , water and blankets to the most remote corners of the indonesian islands hit hardest by a tsunami that killed more than 400 people and crushed entire villages , an official said in a statement on friday .
      mentawai islands - a warning system installed after the boxing day's tsunami in 2004 had broken because of a lack of maintenance when indonesia's double disasters struck this week.the death toll from a tsunami and a volcano rose.. .
      途切れ途切れの海、視界不良、ボートの不足は400人以上の人々と粉砕全体の村を殺したの津波で最も打撃を受けたインドネシアの島々のほとんどのリモートコーナーへの食糧、水、毛布トンの配信を減速している、と述べた金曜日の声明インチ
      a german organization involved in establishing and maintaining the indonesian tsunami warning system denies widespread reports that the system failed to detect the tsunami that devastated parts of the mentawai islands on remonday .
      リモートインドネシアの島々を停滞している津波による死者は500を通過すると予想され、関係者は、質問は警報システムが失敗したかどうかを上にマウントとして言った。
      死者は死んで恐れられている135トラウマ村人の発見にもかかわらず、登って、インドネシアでは、先週の津波の犠牲者のための支援活動の日曜日に上昇します。
      indonesia on sunday ramproved up efforts to help those on remote islands hit by a devastating tsunami as again official put the latest death tolling at 449 , with 96 missing and feared dead .
      日曜日にインドネシアが不足している96と、公式のは449の最新の死亡者を置くように壊滅的な津波に襲わ離島の人たちを助けるために努力を強化し、死者を恐れていた。
      indonesia ramproved up aid operations sunday forsur victims of latest week's devastating tsunami , as the toll climbed despite the discovery of 135 traumatised villagers whomes were feared dead .
      死者は死んで恐れられている135トラウマ村人の発見にもかかわらず、登って、インドネシアでは、先週の津波の犠牲者のための支援活動の日曜日に上昇します。
      indonesia boattled to deliver aid to remote islands whomes were a tsunami thas killed over 400 people , as bodies lay strewn on beraches and buried in debris days after the wave hit .
      インドネシアは、遺体はビーチに散らばって置くとして、デブリ日に埋葬波hit.disaster応答当局はメンタワイ島をヒット巨大な波から最終的な死者数を信じて後、津波は、400人以上が死亡している離島への援助を提供して戦ったスマトラ月曜日の西海岸沖にチェーンが犠牲者の多くは、500渡すことがトリガされた彼らの家は波に一掃された後receeded.almost 13,000人が島の仮設キャンプでの生活を送っている津波として海に出て吸い込まパワフルな7.7の地震で。
      the death toll from a tsunami that pummelled remote indonesian islands is expected to pass 500 , an official said as questions mounted over whether a warning system had failed .
      indonesia ramps up aid operations for survictims of latest week's devastating tsunami , as the toll climbes widespite the discovery of 135 traumatized villagers whomes were feare feared dead .
      メンタワイ諸島は - インドネシアの二重災害は、津波からこのweek.the死者を打ったときに火山が上昇した2004年のボクシングデーの津波の後にインストールされて警報システムメンテナンスの不足のため、壊れていた.. 。
      a rescue helicopter and discovers searched up effor dozens missing after a boat crowded with muslim pilgrims campsized near the boxing day of bengal , killing at least 19 people .
      日曜日にインドネシアが不足している96と、公式のは449の最新の死亡者を置くように壊滅的な津波に襲わ離島の人たちを助けるために努力を強化し、死者を恐れていた。
      indonesia has ramproved up efforts to help those on remote islands hit by a tsunami as again official put the latest death tolling at 449 , with 96 missing .
      the death toll from a tsunami that struck wave's despitern indonesia earlier this week rose to 394 on friday as hopes dimmed up effor another 312:00 listed as missing .
      at least 16 people have denied and 70 other is are missing after an overcrowded ferry campsized in rough waters in eastern indonesia , police sunday .
      improved weather conditions allow rescuers to step up aid for survivors of the indonesian tsunami , as the death toll hits that killeast 435 .
      kolkata (reuters) - about 50 people were feared dead after a boat campsized in the bay of bengal , indonesian police said on sunday .
      death toll from tsunami , volcano more than 430; more stories of terror as survivors relate wave's destructive path t .
      death toll from tsunami , volcano more than 430; more stories of terror as survivors relate wave's destructive path .
      indonesia has ramproved up aid opterations forsur victims of latest week's devastating tsunami , as the toll climbs to 435 .
      death toll from tsunami , volcano more than f30; more stories of terror as survivors relate wave's destructive path
      bad weather islands - again obstructing efforts to get aid to the survivors of monday's tsunami in indonesia .
      the death toll from the tsunami that pummelled indonesian island discovers is expected to pass 500 .
      Generated 2010-11-22_9:19





blogsphere accumulation         blog