The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Elite Iranian troops killed in explosion at base


      eighteen revolutionary guards were killed in a fire at an ammunitions store at one of the elite force's bases in western iran , the state irna news agency quoted a commander as saying on wednesday .
      一八革命ガードの一八メンバーはイラン西部のエリート力の拠点の1つで弾薬の店で火事で死亡した、状態の国営通信の新華社は、水曜日の言うように、司令官の言葉を引用。
      an explosion set off by a fire that had spread to the ammunition depot at a military base in western iran has killed 18 members of the country's powerful revolutionary guard force , the state news agency reported today .
      一八革命ガードはイラン西部のエリート力の拠点の1つで弾薬の店で火事で死亡した、状態の国営通信の新華社は、水曜日の言うように、司令官の言葉を引用。
      an explosion set off by a fire that had spread to an ammunition depot at a military base in western iran killed 18 members of the country's powerful revolutionary guard , the state news agency reports .
      イラン西部の軍事基地で弾薬庫に広がっていた火ではオフに設定され爆発は、国の強力な革命的なガード、国営機関のレポートのメンバー18人を殺害した。
      eighteen
      18人がイランの革命防衛隊基地での爆発で死亡している、エリート部隊の司令官は言う。
      an explosion set off by a fire that had spread to the ammunition depot at a military bases in western iran has killed 18 members of the country's powerful revolutionary guard force , the state news agency reported today .
      18人がイランの革命防衛隊基地の弾薬の店で火事で死亡している、エリート部隊の司令官は言う。
      an explosion set off by a fire that had spread to an ammunition depot at a military bases in western iran killed 18 members of the country's powerful revolutionary guard , the state news agency reports .
      国の強力な革命的なガード、国営機関のレポートのメンバー18人が死亡しているイラン西部の軍事基地で弾薬庫に広がっていた火ではオフに設定され爆発は、国営機関が今日伝えた。
      eighteen revolutionary guards were killed in a fire at an ammunitions store at one of the elite force's bases in western iran , the state irna news agency quoted a commander as saying on wednesday .
      イラン西部の軍事基地で弾薬庫に広がっていた火ではオフに設定され爆発は、国の強力な革命的なガード、国営機関のレポートのメンバー18人を殺害した。
      iran said wednesday that 18 members of the powerful revolutionary guards were killed in an explosion that struck the force's base in the country's west a day earlier .
      国の強力な革命的なガード、国営機関のレポートのメンバー18人が死亡しているイラン西部の軍事基地で弾薬庫に広がっていた火ではオフに設定され爆発は、国営機関が今日伝えた。
      eighteen revolutionary guards have been killed in a fire at an ammunitions store at one of the elite force's bases in western iran .
      一八革命ガードはイラン西部のエリート力の拠点の1つで弾薬の店で火事で死亡した、状態の国営通信の新華社は、水曜日の言うように、司令官の言葉を引用。
      eighteen
      国の強力な革命的なガード、国営機関のレポートのメンバー18人が死亡しているイラン西部の軍事基地で弾薬庫に広がっていた火ではオフに設定され爆発は、国営機関が今日伝えた。
      an explosion in an ammunitions store at a base belonging to the iran's revolutionary guards kills 18 people and injured 14 .
      一八革命ガードはイラン西部のエリート力の拠点の1つで弾薬の店で火事で死亡した、状態の国営通信の新華社は、水曜日の言うように、司令官の言葉を引用。
      eighteen people have been killed in a fire at an ammunitions store in a revolutionary guards base in iran .
      eighteen members of the elite revolutionary guards were killed in an explosion at a basses in western iran .
      Generated 2010-10-15_6:15





blogsphere accumulation         blog