The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Nicolas Sarkozy in pension showdown as streets in protests escalate


      約380000フランス人は夏休みの終わりから問題をめぐるフランス全土第三一般的な集会であり、昨年より大きく見えた内務省tでリリースによると、govermentの年金改革に抗議し、通りの土曜日の正午にかかったいずれかの9月下旬に、同省は、tフランス最大の労働組合のうち六人が蜂を持つドロップ年金改革法案に大統領ニコラサルコジの政府を押して通りの呼び出しを開始したと述べた.. 。
      french students joined workers in the streets tuesday as the bitter battle against president nicolas sarkozy's plan to up the retirement age to 62 escalated and strikers threatened to prolong stoppages .
      french unions on saturday brought millions of protestors onto the streets , they said , shunning strikes for rallies in their latest salvo against president nicolas sarkozy's pensions reform plan .
      通りに抗議の土曜日持って何百万人のフランスの労働組合は、彼らが大統領ニコラサルコジの年金改革案に対しては、最新の一斉射撃で集会ストライキを避け、と述べた。
      french students joined more than a million striking workers tuesday in the biggest protests so far against president nicolas sarkozy's plan to hike the retirement age to 62 .
      組合員、政治指導者、若年労働者、学生など数百万人が約290万のデモが参加した労組の数字によると、トン退職改革の後退とニコラサルコジの政府を強制的にその三度目の土曜日にフランスの主要都市を通って行進抗議は、ストライキの国トンがフランス内務省全体図は、310000デモ隊がAGAに抗議するデモを行ったパリのちょうど899000トンと述べた.. 。
      組合員、政治指導者、若年労働者、学生など数百万人が約290万のデモが参加した労組の数字によると、トン退職改革の後退とニコラサルコジの政府を強制的にその三度目の土曜日にフランスの主要都市を通って行進抗議は、ストライキの国トンがフランス内務省全体図は、310000デモ隊がAGAに抗議するデモを行ったパリのちょうど899000トンと述べた.. 。
      nearly 380,000 french people took to the streets saturday noon , protesting against the goverment's pensions reform , according to figures released by the interior ministry t it was the third general rally across france over the issue since the end of the summer vacation and seemed bigger than last one in late september , the ministry said t six of france's largest trade unions launched the street call to press president nicolas sarkozy's government to the drop pension reform bill , which has bee .. .
      組合員、政治指導者、若年労働者、学生など数百万人が約290万のデモが参加した労組の数字によると、トン退職改革の後退とニコラサルコジの政府を強制的にその三度目の土曜日にフランスの主要都市を通って行進抗議は、ストライキの国トンがフランス内務省全体図は、310000デモ隊がAGAに抗議するデモを行ったパリのちょうど899000トンと述べた.. 。
      millions of people including union members , political leaders , young workers and students marched through france's main cities on saturday in their third attempt to force nicolas sarkozy's government to back off on retirement reforms t according to labor unions' figures , about 2.9 million demonstrators participated in protests and strikes across the country t but the french interior ministry said the figure was just 899,000 t in paris some 310,000 protesters took to the streets to protest aga .. .
      労働組合が抗議してフランスの街に百万人以上を持ってきて、ストライキや定年を解除する大統領ニコラサルコジの計画に対するデモを圧迫すると誓った。
      unions brought more than a million people into the streets in france to protest and vowed to press on with strikes and demonstrations against president sarkozy's plans to lift the retirement age .
      nearly 380,000 french people took to the streets saturday noon , protesting against the goverment's pensions reform , according to figures released by the interior ministry t it was the third general rally across france over the issue since the end of the summer vacation and seemed bigger than last one in late september , the ministry said t six of france's largest trade unions launched the street call to press president nicolas sarkozy's government to the drop pension reform bill , which has bee .. .
      約380000フランス人は夏休みの終わりから問題をめぐるフランス全土第三一般的な集会であり、昨年より大きく見えた内務省tでリリースによると、govermentの年金改革に抗議し、通りの土曜日の正午にかかったいずれかの9月下旬に、同省は、tフランス最大の労働組合のうち六人が蜂を持つドロップ年金改革法案に大統領ニコラサルコジの政府を押して通りの呼び出しを開始したと述べた.. 。
      millions of people including union members , political leaders , young workers and students marched through france's main cities on saturday in their third attempt to force nicolas sarkozy's government to back off on retirement reforms t according to labor unions' figures , about 2.9 million demonstrators participated in protests and strikes across the country t but the french interior ministry said the figure was just 899,000 t in paris some 310,000 protesters took to the streets to protest aga .. .
      通りに抗議する通りに数百万を持っていた土曜日持って何百万人のフランスの労働組合は、彼らが大統領ニコラサルコジの年金改革案に対しては、最新の一斉射撃で集会ストライキを避け、と述べた。
      french students joined workers in the streets tuesday as the bitter battle against president nicolas sarkozy's plan to up the retirement age to 62 escalated and strikers threatened to prolong stoppages .
      フランスの学生がハイキングに大統領のニコラサルコジの計画に対する壮絶な戦いになる街の火曜日の労働者を参加定年最大62エスカレートし、ストライカーが停止を延長すると脅した。
      unions brought more than a million people into the streets in france to protest and vowed to press on with strikes and demonstrations against president sarkozy's plans to lift the retirement age .
      フランスの学生がハイキングに大統領のニコラサルコジの計画に対する壮絶な戦いになる街の火曜日の労働者を参加定年最大62エスカレートし、ストライカーが停止を延長すると脅した。
      french unions on saturday brought millions of protestors onto the streets , they said , shunning strikes for rallies in their latest salvo against president nicolas sarkozy's pensions reform plan .
      フランスの学生がハイキングに大統領ニコラサルコジの計画62に定年ので、相手に最大の抗議行動に100万人以上ストライキ中の労働者の火曜日に参加しました。
      french students joined workers in the streets as the bitter battle against president nicolas sarkozy's plan to up the retirement age to 62 escalated and strikers threatened to prolong stoppages .
      フランスの学生は、大統領のニコラサルコジの計画に対する壮絶な戦いになる街の火曜日の労働者を参加定年最大62エスカレートし、ストライカーが停止を延長すると脅した。
      french unions said saturday they had brought millions onto the streets to protest government plans to reform pensions , but ministers disputed the figures and suggested the protests had peaked .
      french students joined more than a million striking workers tuesday in the biggested the protests so far against president nicolas sarkozy's plan to hike the retirement age to 62 .
      more than 60,000 people took to the streets of stuttgart to protesting a disputed railway project in southwestern germany .
      Generated 2010-10-14_1:18





blogsphere accumulation         blog