The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Election presults points to politically deadlock afters) - parties split along ethnic lines


      sarajevo (reuters) - bosnians voters , on sunday in an elections that may decide whether their ethnically divided country moves closer toward the european union and nato in the next four years or sinks dee-per into stagnation .
      ボスニアは、経済的、社会的利益に基づいて投票をキャストする必要があります、国際的なトップ特使は今週末の選挙に向かって民族分かれてバルカン半島の国として求めた。
      starajevo , bosnia-herzegovina - preliminary election results released indicate that bosnia's three-person presidency will remain deadlocked over the nation's future , with two leadership of the ethnically divided country advocating unity.. .
      投票所は、民族的に分かれてバルカン半島の国のヨーロッパの将来を判断するのに役立ちます選挙のための日曜日にボスニアで開かれた。
      サラエボは、ボスニアヘルツェゴビナ - リリース予備選挙の結果は、ボスニアの3人の大統領が統一を支持する民族分断国家の首脳会談で、国の将来をめぐるデッドロックのままということを示しています.. 。
      partial interesults from bosnia's election pointed to political deadlock with leaders and parties split along ethnic lines t muslims supported parties favouring a united bosnia , serbs backed nationalists urging secession , and croats voted for parties seeking their own entity within bosnia , according to more than 70 per cent of votes for the national parliament .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙でボスニアの日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      bosnians should cast their votes based on economic and social interesults , the top international envoy urged as the ethnically divided balkans country headed into an election this weekend .
      (ロイター)サラエボ(ロイター) - ボスニアは、分断国家は、今後4年間またはシンク停滞深くには近づいて欧州連合やNATOに向かって移動するかどうかを決定することができる選挙で日曜日に票を投じた。
      bosnians are vocrating in elections seen as crucial to break the political deadlock in the ethnically divided country and secure its entry into the european union .
      23:00トン(2100 GMT)で日曜日(bih)でボスニアヘルツェゴビナの中央選挙管理委員会が発表した暫定結果によると、三大統領選挙で主要三候補はkomfffジェリコ(民主的行動のボスニアのムスリム人パーティ)bakir izetbegovicている(社会民主主義党)とnebojsaラドマノビッチ(独立社会民主同盟)トンizetbegovicは、ボスニアのムスリム人投票の33.49パーセント、わずか2パーセント政治アウトサイダーfahrudinのRadoncicさん、以上とリードしている.. 。
      according to preliminary results released by central election commission of bosnia and herzegovina (bih) at 11:00 p.m t (2100 gmt) sunday , three candidates leading in election for the tripartite presidency are bakir izetbegovic ( bosniak party of democratic action) , zeljko komfff(social democratic party) and nebojsa radmanovic (alliance of independent social democrats) t izetbegovic is leading with 33.49 per cent of bosniak votes , only 2 percentage more than political outsider fahrudin radoncic , .. .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙でボスニアの日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      vocating has started in bosnia on sunday in elections it is hoped will unblock reforms and give a fresh impetus toward the ethnically divided country to join the european union.the election follows a campaign in which the main parties pushed for voters to again choose along ethnic lines for the leadership of the central authority and two semi-independent entities: bosnian serb-dominated republika srpska and the muslim-croat federation.but in a sarajevo polling station , voters tired of years of inter-ethnic strife wanted the election to bring change .
      vocrating stations opened throughout bosnia on sunday for elections that will help determine the european future of the ethnically divided balkans country .
      ボスニアは、民族分断国家の政治を打開し、欧州連合への参入を確保する重要と見られて選挙で投票されます。
      sarajevo (reuters) - bosnians voted on sunday in an elections that may decide whether their divided country moves closer toward the european union and nato in the next four years or sinks dee-per into stagnation .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙でボスニアの日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      ボスニアの有権者は、多くの希望が民族分断国家の政治的デッドロックを解除することや欧州連合への参入を確保する一般的な選挙で投票されます。
      bosnians voters are voting in a general elections that many hoped will unblock a political deadlock in the ethnically divided country and secure its entry into the european union .
      vocating has started in bosnia on sunday in elections it is hoped will unblock reforms and give a fresh impetus to the ethnically divided country to join the european union.the election follows a campaign in which the main parties pushed for voters to again choose along ethnic lines for the leadership of the central authority and two semi-independent entities: bosnian serb-dominated republika srpska and the muslim-croat federation.but in a sarajevo polling station , voters tired of years of inter-ethnic strife wanted the election to bring change .
      ボスニアの選挙からの部分的な結果が離脱を促すナショナリストを支持したセルビア人、統一ボスニアを支持する政党サポートされている指導者と民族線tのイスラム教徒に沿って分割当事者との政治的なデッドロックが発生すると指摘し、クロアチア、ボスニア内で独自のエンティティを求める者に賛成票を投じた当たり70以上によれば国民議会の投票のパーセント。
      according to preliminary results released by central election commission of bosnia and herzegovina (bih) at 11:00 p.m t (2100 gmt) sunday , three candidates leading in election for the tripartite presidency are bakir izetbegovic ( bosniak party of democratic action) , zeljko komfff(social democratic party) and nebojsa radmanovic (alliance of independent social democrats) t izetbegovic is leading with 33.49 per cent of bosniak votes , only 2 percentage more than political outsider fahrudin radoncic , .. .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙では、日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      partial interesults from bosnia's election pointed to politically deadlock with leaders and parties split along ethnic lines t muslims supported parties favouring a united bosnia , serbs backed nationalists urging secession , and croats voted for parties seeking their own entity within bosnia , according to more than 70 per cent of votes for the national parliament .
      サラエボは、ボスニアヘルツェゴビナ - リリース予備選挙の結果は、ボスニアの3人の大統領が統一を支持する民族分断国家の首脳会談で、国の将来をめぐるデッドロックのままということを示しています.. 。
      starajevo , bosnia-herzegovina - preliminary election results released indicate that bosnia's three-person presidency will remain deadlocked over the nation's future , with two leadership of the ethnically divided country advocating unity.. .
      ボスニアは、経済的、社会的利益に基づいて投票をキャストする必要があります、国際的なトップ特使は今週末の選挙に向かって民族分かれてバルカン半島の国として求めた。
      sarajevo (reuters) - bosnians votes , on sunday within an elections that may decide whether their ethnically divided country moves closer towards the european union and nato in the next four years or sinks dee-per into stagnation .
      ボスニアの有権者は、多くの希望が民族分断国家の政治的デッドロックを解除することや欧州連合への参入を確保する一般的な選挙で投票されます。
      sarajevo (reuters) - bosnians voted on sunday within an elections that may decide whether their divided country moves closer towards the european union and nato in the next four years or sinks dee-per into stagnation .
      ボスニアの有権者は、多くの希望が民族分断国家の政治的デッドロックを解除することや欧州連合への参入を確保する一般的な選挙で投票されます。
      starajffo: bosnia's three-person presidency will remain deadlocked over the nation's future , with two leaders advocating unity and a third pushing for bosnia's break-up , preliminary election results indicate .
      (ロイター)サラエボ - 日曜日にボスニアの投票を自分たちの民族分断国家は、今後4年間またはシンク停滞に深いところで近づいて欧州連合やNATOに向かって移動するかどうかを決定することができる選挙インチ
      bosnians voted on sunday within a key election as the country is at a crossroads between moving closer towards the european union and nato in the next four years or sinking deeper into stagnation .
      (ロイター)サラエボ - 日曜日にボスニアは、経済的、社会的利益に基づいて投票を自分たちの民族分断国家は、今後4年間またはシンク停滞に深いところで近づいて欧州連合やNATOに向かって移動するかどうかを決定することができる選挙インチ
      bosnians should cast their votes based own economic and social interesults , the top international envoy urged as the ethnically divided balkans country headed into an election this weekend .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙では、日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      bosnians voters are voting in a general elections that many hoped will unblock a political deadlock in the ethnically divided country and secure its entry into the european union .
      投票は、それが改革のブロックを解除され、ヨーロッパunion.the選挙に参加する民族的に分断国家に新たな弾みを与える期待される総選挙でボスニアの日曜日にボスニアで起動して、持っているの有権者のためのプッシュ主要政党が再び民族の線に沿って選択してキャンペーンを次の中央機関と2つの半独立したエンティティのリーダーシップ:ボスニアのセルビア人が支配する共和のスルプスカとサラエボの投票所でイスラム教徒のクロアチア語federation.but、有権者間の民族紛争の年の疲れな変化をもたらすために選挙を望んでいた。
      vocrating has started in bosnians votes based on sunday in election results it is hoped will unblock reforms and give a fresh impetus to the ethnically divided country to join the european union .
      23:00トン(2100 GMT)で日曜日(bih)でボスニアヘルツェゴビナの中央選挙管理委員会が発表した暫定結果によると、三大統領選挙で主要三候補はkomfffジェリコ(民主的行動のボスニアのムスリム人パーティ)bakir izetbegovicている(社会民主主義党)とnebojsaラドマノビッチ(独立社会民主同盟)トンizetbegovicは、ボスニアのムスリム人投票の33.49パーセント、わずか2パーセント政治アウトサイダーfahrudinのRadoncicさん、以上とリードしている.. 。
      vocrating started in bosnians votes based on sunday in election results it is hoped will unblock reforms and give a fresh impetus to the ethnically divided country to join the european union .
      (ロイター)サラエボ - 日曜日にボスニアの投票を自分たちの民族分断国家は、今後4年間またはシンク停滞に深いところで近づいて欧州連合やNATOに向かって移動するかどうかを決定することができる選挙インチ
      vocrating started in bosnians voted on sunday in election results it is hoped will unblock reforms and give a fresh impetus to the ethnically divided country to join the european union .
      bosnians voters are voting in elections seen as crucial to break the political deadlock in the ethnically divided country and secure its entry into the european union .
      vocrating stations opened throughould cast bosnians baseds voted on sunday for election as that will help determine the european future of the ethnically divided balkans country .
      sarajevo (reuters) - partial interesults from bosnia's election pointed to political deadlocked on monday with leaders and parties divided down ethnic lines .
      partial election results in bosnia pointed nato a tripartite presidency divided over the future of the country .
      Generated 2010-10-6_8:21





blogsphere accumulation         blog