The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Tens of thousands hold rally in Pakistan condemning U.S. policies


      tens of thousands of germans marach through berlin to protest their government's recent decision to extend the life of the nation's nuclear power plants by about 12 years .
      さらに10年またはmore.wavingバナーや反核運動のスローガンが付いて黄色と緑の風船のドイツの原子力発電所の寿命を延ばすために彼らの政府の提案に対してベルリン土曜日に囲まれたドイツ人の何万人ものは、彼らに力が判明左派野党のバックアップ環境保護団体 - - 首相のアンゲラメルケルのheadquarters.the主催外の抗議は、警察がそれを37000したが、10万でその番号を入れた。
      thousands of people have taken to the streets of berlin to protest against plans to extend the life of germany's nuclear power stations .
      さらに10年またはmore.wavingバナーや反核運動のスローガンが付いて黄色と緑の風船のドイツ人、数万人の約12年間で国の原子力彼らの電所の寿命を延ばすために、政府の提案に対してベルリン土曜日に示さ何万人ものは、彼らに力が判明左派野党のバックアップ環境保護団体 - - 首相のアンゲラメルケルのheadquarters.the主催外の抗議は、警察がそれを37000したが、10万でその番号を入れた。
      tens of thousands demonstrated in berlin saturday against the government's proposal to extend the life of germany's nuclear power plants for another decade or more.waving banners and yellow and green balloons marked with the slogans of the anti-nuclear movement , they turned out in force to protest outside chancellor angela merkel's headquarters.the organisers -- environmental groups backed by left-leaning opposition parties -- put their numbers at 100,000 , though police made it 37,000 .
      何千人もの人は、火曜日、アンチたちは私たちに攻撃の容疑で先週、アメリカの裁判所で有罪判決を受けたパキスタン神経の釈放を求め、カラチ南部のパキスタンの港湾都市で集会をトンアフガニスタンで兵士をtに参加木曜日のtは、ドクタートンのaafia Siddiquiさんは私たちの陪審裁判の後に有罪がされた殺人を意図して暴行、連邦裁判所をt、彼女たちはアフガニスタンのガズニ州tの尋問は、評決はパキスタンに対する抗議を引き起こしたトン.. 。
      thousands of people tuesday took part in an anti-u.s t rally in the southern pakistani port city of karachi , demanding the release of a pakistani neurologist , who was convicted by an american court last week over charges of attacking on the u.s t soldiers in afghanistan t on thursday , dr t aafia siddiqui was convicted after a jury trial in a u.s t federal court , of assault with intent to murder her u.s t interrogators in afghanistan's ghazni province t the verdict sparked protest across pakistan .. .
      何千人もの人は、火曜日、アンチたちは私たちに攻撃の容疑で先週、アメリカの裁判所で有罪判決を受けたパキスタン神経の釈放を求め、カラチのパキスタン南部のパキスタンの港湾都市で集会をトンアフガニスタンで兵士をtに参加木曜日のtは、ドクタートンのaafia Siddiquiさんは私たちの陪審裁判の後に有罪がされた殺人を意図して暴行、連邦裁判所をt、彼女たちはアフガニスタンのガズニ州tの尋問は、評決はパキスタンに対する抗議を引き起こしたトン.. 。
      thousands of people tuesday took part in an anti-u.s t rally in the southern pakistani port city of karachi , demanding the release of a pakistani neurologist , who was convicted by an american court last week over charges of attacking on the u.s t soldiers in afghanistan t on thursday , dr t aafia siddiqui was convicted after a jury trial in a u.s t federal court , of assault with intent to murder her u.s t interrogators in afghanistan's ghazni province t the verdict sparked protest across pakistan .. .
      何千人もの人は、ドイツの原子力発電所の寿命を延長する計画に抗議してベルリンの街を撮影した。
      tens of thousands demonstrated in berlin saturday against their government's proposal to extend the life of germany's nuclear power plants for another decade or more.waving banners and yellow and green balloons marked with the slogans of the anti-nuclear movement , they turned out in force to protest outside chancellor angela merkel's headquarters.the organisers -- environmental groups backed by left-leaning opposition parties -- put their numbers at 100,000 , though police made it 37,000 .
      さらに10年またはmore.wavingバナーや反核運動のスローガンが付いて黄色と緑の風船のドイツ人、数万人の約12年間で国の原子力彼らの電所の寿命を延ばすために、政府の提案に対してベルリン土曜日に示さ何万人ものは、彼らに力が判明左派野党のバックアップ環境保護団体 - - 首相のアンゲラメルケルのheadquarters.the主催外の抗議は、警察がそれを37000したが、10万でその番号を入れた。
      berlin (reuters) - tens of thousands of germans surrounded chancellor angela merkel's office saturday in an anti-nuclear demonstration that organizers said was the biggest of its kind since the chernobyl disaster in 1986 .
      ドイツ人、数万人の約12年間で国の原子力発電所の寿命を延ばすために彼らの政府の最近の決定に抗議してベルリンを行進。
      tens of thousands of germans marach through berlin to protest their government's recent decision to extend the life of the nation's nuclear power plants by about 12 years .
      さらに10年またはmore.wavingバナーや反核運動のスローガンが付いて黄色と緑の風船のドイツの原子力発電所の寿命を延ばすために、政府の提案に対してベルリン土曜日に囲まれたドイツ人の何万人ものは、彼らに力が判明左派野党のバックアップ環境保護団体 - - 首相のアンゲラメルケルのheadquarters.the主催外の抗議は、警察がそれを37000したが、10万でその番号を入れた。
      tens of thousands of people protest in pakistan's southern citaly of karachi , demanding the st release of imprisoned scientist dr aafia siddiqui .
      何千人もの人は、火曜日、アンチたちは私たちに攻撃の容疑で先週、アメリカの裁判所で有罪判決を受けたパキスタン神経の釈放を求め、カラチのパキスタン南部のパキスタンの港湾都市で集会をトンアフガニスタンで兵士をtに参加木曜日のtは、ドクタートンのaafia Siddiquiさんは私たちの陪審裁判の後に有罪がされた殺人を意図して暴行、連邦裁判所をt、彼女たちはアフガニスタンのガズニ州tの尋問は、評決はパキスタンに対する抗議を引き起こしたトン.. 。
      thousands of people have taken to the streets of berlin to protest against plans to extend the life of germany's nuclear power stations .
      thousands of people have takent to the streets of berlin southern citaly to protest against the influence of the local mafia .
      Generated 2010-12-26_19:15





blogsphere accumulation         blog