The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Mexico celebrates bicentennial with parade


      australian drinks giant foster's wednesday knocked back an offer worth up to a$2.7 billion dollars (2.46 billion us) from a private equity firm for its wine assets but said it would consider other bids.foster's said it had received the unsolicited offer for treasury wine estates -- the group's underperful storming wine arm -- which involved a cash consideration of 2f3-2.7 billion australian dollars .
      の育成グループは、オーストラリア最大のビールも安いとしてワインユニットの2700000000ドル(香港19100000000ドル)までプライベートエクイティの提供価値を拒否していると、ビールやワイン部門の分割を継続する予定です。
      &$&$壮大なパフォーマンスは、9月トン15、2010、一日前の独立記念日のトン(新華ファイナンス/デビッドデラPA)は、メキシコ市の国の独立200周年を祝うためにメキシコ政府が保有しています&$数十万人がメキシコの生誕200年のトン大統領フェリペカルデロンは、番目のキャップを祝うために首都の街に繰り出した&のように水曜日にメキシコ市でのパーティー時間だった$ .. 。

      私たち今までの武器取引をt、私たちの政権が大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      in the largest us arms deal ever , the administration of us president barack obama is ready to notify congress of plans to offer advanced aircraft to saudi arabia worth up to 60 billion dollars , the wall street journal reported monday.the newspaper said the administration was also in talks with the kingdom about potential naval and missile-defense upgrades that could be worth tens of billions of dollars more.the administration sees the sale as part of a broader policy aimed at shoring up arab allies against iran , the report said .
      about 6000 people in auckland and on the coromandeal are without power after a stormy night when rain battered much of the country .
      私たち今までの武器取引、大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている、私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      a brief but vicious storm that churned through new york city has left a 22.5-kilometre path of destruction from brooklyn to queens .
      &$&$壮大なパフォーマンスは、9月トン15、2010、一日前の独立記念日のトン(新華ファイナンス/デビッドデラPA)は、メキシコ市の国の独立200周年を祝うためにメキシコ政府が保有しています&$数十万人がメキシコの生誕200年のトン大統領フェリペカルデロンは、番目のキャップを祝うために首都の街に繰り出した&のように水曜日にメキシコ市でのパーティー時間だった$ .. 。
      foster's rejected a cash offer for its wine business from a private equity firm and instead is pushing ahead with a demerger of its beer and wine divisions .
      私たちまで武器取引をt、私たちの政権が大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      ニューヨーク市でchurned簡潔な、しかし、悪質な嵐が女王ブルックリンから破壊の22.5キロのパスを残している。
      foster's group , australia's biggest brewer , has rejected a private equity offer worth up to a$2.7 billion (hk$19.1 billion) for its wine unit as too cheap and plans to countinue with the split of its beer and wine businesses .
      オーストラリアの飲み物巨人の育成水曜日はワイン資産のプライベートエクイティ会社から2.7億ドル(2460000000私たち)に提供する価値をノックバックが、それは他のbids.foster\u0026
      in the largest us arms deal ever , the administration of us president barack obamance is ready tormy notify congress of plans to offer advanced aircraft to saudi arabia worth up to $us60 billion dollars , the wall street journal reported monday.the newspaper said the administration was also in talks with the kingdom about potential naval and missile-defense upgrades that could be worth tens of billions of dollars more.the administration sees the sale as part of a broader policy aimed at shoring up arab allies against iran , the report said .

      オークランドでコロマンデルで約6000人は、雨が国の多くがボロボロ嵐の夜後に電源がなくている。
      私たち今までの武器取引をt、私たちの政権が大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      australian drinks giant foster's wednesday knocked back an offer worth up to a$2.7 billion dollars (2.46 billion us) from a private equity firm for its wine assets but spaid it would consider other bids.foster's said it had received the unsolicited offer for treasury wine estates -- the group's underperful storming wine arm -- which involved a cash consideration of 2f3-2.7 billion australian dollars .
      &$&$壮大なパフォーマンスは、9月トン15、2010、一日前の独立記念日のトン(新華ファイナンス/デビッドデラPA)は、メキシコ市の国の独立200周年を祝うためにメキシコ政府が保有しています&$数十万人がメキシコの生誕200年のトン大統領フェリペカルデロンは、番目のキャップを祝うために首都の街に繰り出した&のように水曜日にメキシコ市でのパーティー時間だった$ .. 。
      in the largest u.s t arms deal ever , the administration of u.s t president barack obamance is ready tormy notify congress of plans to offer advanced aircraft to saudi arabia worth up to $us60 billion dollars , the wall street journal reported .
      foster's group , australia's biggest brewer , has rejected a private equity offer worth up to a$2.7 billion (hk$19.1 billion) for its wine unit as too cheap and plans to countinue with the split of its beer and wine businesses .
      里親さんは、プライベートエクイティ会社からのワイン事業のための現金のオファーを拒否、代わりにそのビールやワイン部門の分割を進めている。
      two of the world's biggest private equity firms , kohlberg kravis roberts
      私たちまで武器取引をt、私たちの政権が大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      the obama's administration is taking the next step in a sale of arms to saudi arabia worth up to us $us60 billion— the largest sale of u.s t weapons overseas ever .
      私たちまで武器取引をt、私たちの政権が大統領バラクオバマは、最大60億ドルにサウジアラビアの価値に高度な航空機を提供する計画を議会に通知するために準備ができている私たちの管理最大で、ウォールストリートジャーナルはmonday.the同紙は、政権はまた、と述べた報告more.the政権がイランに対するアラブ同盟を強化する目的広範な政策の一環として販売を見て数十億ドルの価値が数十ことができる潜在力と海軍ミサイル防衛のアップグレードについての王国との会談で、レポートは言った。
      foster's rejected a cash offer for its wine business from a private equity firm and instead is pushing ahead with a demerger of its beer and wine divisions .
      the obama's administrations is street tormy notify the us congress of a $us60bn (£39bn) sale to saudi arabia of advanced military aircraft , reports say .
      tens of thousands of people attended the celebrations in mexico city to mark the 200th anniversary of the country's independence from spain .
      in the largest us arms deal ever , president obama's administration plans to offer aircraft to saudi arabia worth up to $us60 billion .
      about 6000 people in auckland and on the coromandeal are without power after a stormy night when rain battered much of the country .
      a brief but viciources storm that churned through new york city has left a 22.5-kilometre path of destruction from brooklyn to queens .
      tens of thousands of people are without power after a powerful storm ripped through new york city t (xinhua/dave price reports t t .
      mexico plans the largest ever celebration of its inderpendence despite concerns about the country's fragile financial's state .
      Generated 2010-10-4_4:23





blogsphere accumulation         blog