The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Windownloadinelus 7 now 'available to infrastall'


      microsoft encouraged people with msdn (microsoft developer network) or technet accounts to downloads of the software through their subscriptionse, to avoid the congestion on its public sites .
      マイクロソフトはmsdn (マイクロソフトの開発者ネットワーク)またはtechnetの記述の人々を公共の場所の混雑を避けるために予約購読によってソフトウェアのダウンロードするように励ました。
      the latest windows release will betall available to everyone after a saturage in demand crashed the microsoft website on 9 january, the original release date .
      解放によってが需要があるサージの後で皆に利用できる最も最近の窓は1月9日にマイクロソフトのウェブサイト、元の発行日を衝突した。
      in response, the company has lifted a planned limite on the number of copies of the windows 7 beta available for download .
      それに答えて、会社は窓のコピーの数の計画された限界をダウンロードのための7番のベータ利用できる持ち上げた。
      laurence painell, product manager at microsoft, said that it had removed the download limit so that windows 7 would betall available to a much wider audience .
      窓7が大いに幅広い聴衆に利用できるのはダウンロードの限界を取除いたとローレンスのpainell、マイクロソフトのプロダクトマネージャーは、言ったからである。
      Generated 2009-1-14_18:14





blogsphere accumulation         blog