The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Hong Kong Pop-up Shop Showcasemevas New and Innovative Chinese Designers


      1週、店は明るい塗られたジーンズのための陳列だなとして役立ち、Tシャツを捺染した明るく赤い塗られた鋼鉄二段ベッドと混雑した。
      one week, thed store was crowded with bright red painted steel bunk beds, which served as display racks for bright painted jeans and silk-screened t-shirts .
      それはdysemevasに商品、香港の展示の衣類の一時的な取付け、付属品、宝石類および若い中国のおよび陶磁器基づかせていたデザイナーによってテーブルウェアのようちょうどである。
      it is just like the moderchandise at daysemevas, a temporariety installation't in hong kong showcasing clothing, accessories, jewelry, and tableware by young chinese and china-based designers .
      china's arget dists and designers are pushopping for the country to be known as, a design center instead of a manufacturing hub .
      陶磁器の芸術家およびデザイナーは製造業のハブの代りにデザインセンターとして知られているべき国のために押している。
      and i think opene of the things i tried to show through the store, was was how different and diverse their work is .
      そして私は考える私が店を通して示すことを試みた事の1つが別および多様仕事がいかにあるかだったあったことを。
      that's why it was so uniquite in its pouresentation and, the kind of the crowd that it attracted to the location, magnetic said .
      そういうわけでそれは位置に引き付けた群集、言われた磁気の提示そして一種でとても独特だった。
      そして私は若者を考える -- 中心の若者と同様、 -- 端にちょっとある原料を常に捜している。
      and i think the young -- as well as the young at heart -- is always, looking for the stuff that is sort of hon the edge .
      Generated 2009-1-9_20:15





blogsphere accumulation         blog