The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      'No link between formula brand baby breasts'


      中国の保健省は、日曜日には、それが女の赤ちゃんは時期尚早性的開発の兆しを見せて発生した報告書に調査した粉ミルクの汚染の証拠を発見したと述べた。
      china's government is investigating reports that a brand of powdered milk caused infant girls to grow breasts t the allegations have been strongly denied by the firm that makes the product .
      china's health ministry said a clinical investigations has founds no evidence that milk powder made by a chinese company caused three infant girls to grow breasts , according to the state-run xinhua news agency .
      厚労省はプロービング主張synutra粉乳、いくつかの赤ちゃんを胸の成長を起こしている、同社の紛争請求tを。
      中国の保健省は、日曜日には、それが女の赤ちゃんは時期尚早性的開発の兆しを見せて発生した報告書に調査した粉ミルクの汚染の証拠を発見したと述べた。
      shocked by reports of babies developing breasts , three chinese health ministry has ordered an investigation into the contents of the baby milk powders fed to them t the ministry fears that the milk powder may contain some hormones causing pre-mature development of breasts .
      中国の保健省は、臨床研究の3つの幼児の女の子は、胸を成長させる原因は、粉ミルクは、中国企業によって作ら証拠を発見しとた、国営新華社通信によると述べた。
      china will test a wider range of dairy products as authorities investigate claims that a brand of infant formula caused apparent breast growth in some babies .
      中国の保健省は、臨床研究の3つの幼児の女の子は、胸を成長させる原因は、粉ミルクは、中国企業によって作ら証拠を発見した、国営新華社通信によると述べた。
      china's he health ministry said on sunday that it had found no evidence of contamination in milk powder after an investigation into reports that it had caused baby girls to show signs of pre-mature sexual development .
      両親は、中央中国恐怖の中で医師がミルクパウダーのホルモンは、彼らは乳児の娘を与えた赤ちゃんが途中で胸を開発するためつながっている、国営メディアは3人の女の子で、4月15ヶ月歳からに至るまでホルモンの値を示したmonday.medical実験報道年は、同じ粉ミルクを与えられていた、それらを平均的な成人女性の超過、中国は毎日報告。
      parents and doctors in central china fears that hormones in milk powder they fed their infant daughters have led the babies to -pre-maturely developving ing elop breasts , state media reported monday.medical tests indicated the levels of hormones in three girls , ranging in age from 15 months to four years and who were fed the same baby formula , exceeded those of the average adult woman , the china daily reported .
      専門家は、中国の最新の製品安全事件を捜査粉ミルクと3つの赤ちゃんの見かけの乳房の成長のブランドとの間にリンクを発見した。
      experts investigating china's latest product-safety scandal found no link between a brand of milk powder and apparent breast growth in three babies .
      厚労省はプロービング主張synutra粉乳、いくつかの赤ちゃんを胸の成長を起こしている、同社の紛争請求tを。
      he health ministry probing claims that synutra milk powder has caused some babies to grow breasts; company disputes claims t .
      parents and doctors in central china fears that hormones in milk powder they fed their infant daughters have led the babies to pr-ematurely develingoping breasts , state media reported monday.medical tests indicated the levels of hormones in three girls , ranging in age from 15 months to four years and who were fed the same baby formula , exceeded those of the average adult woman , the china daily reported .
      当局は主張して粉ミルクのブランドはいくつかの赤ん坊に明らかに胸の成長の原因調査として、中国は乳製品の広い範囲をテストします。
      shocked by reports of babies developing breasts , the chinese health ministry has ordered an investigation into the contents of the baby milk powders fed to them t the ministry fears that the milk powder may contain some hormones causing pre-mature development of breasts .
      当局は主張して粉ミルクのブランドはいくつかの赤ん坊に明らかに胸の成長の原因調査として、中国は乳製品の広い範囲をテストします。
      当局は主張して粉ミルクのブランドはいくつかの赤ん坊に明らかに胸の成長の原因調査として、中国は乳製品の広い範囲をテストします。
      china's he health ministry said on sunday that it had found no evidence of contamination in milk powder after an investigation into reports that it had caused baby girls to show signs of pre-mature sexual development .
      中国の保健省は、臨床研究の3つの幼児の女の子が胸を成長させる原因は、粉ミルクは、中国企業によって作ら証拠を発見した、国営新華社通信によると述べた。
      china's health ministry said a clinical investigations has founds no evidence that milk powder made by a chinese company caused three infant girls to grow breasts , according to the state-run xinhua news agency .
      中国の保健省は、臨床研究の3つの幼児の女の子は、胸を成長させる原因がない証拠粉をクは、中国企業によって作ら証拠を発見したと、国営新華社通信によると述べた。
      china's government is investigating reports that synutra brand of powdered milk caused infant girls to grow breasts t the allegations have been strongly denied by the firm that makes the product .
      中国政府は、粉ミルクのブランドは、幼児の女の子が胸は疑惑を強く製品を作る会社によって拒否されているトン成長の原因となったレポートを調べている。
      china's he health ministry said an investigations had founds no evidence that milk powder produced by a chinese company caused three infant girls to grow breasts , state media reported .
      china will test a wider range of dairy products as authorities investigate claims that a brand of infant formula caused apparent breast growth in some babies .
      china's he health ministry says an inquiry has founds no evidence milk powder produced by a chinese company caused three infant girls to girls to grow breasts .
      experts investigating china's latest product-safety scandal found no link between a brand of milk powder and apparent breast growth in three babies .
      he health ministry probing claims that synutra milk powder has caused some babies to grow breasts; company disputes claims t .
      china's food safety authorities will investigate claims that synutra type of milk powder is causing infant girls to girls to grow breasts .
      three he health ministrongly in china is investigating reports that a brand of powdered milk caused infant girls to girls to grow breasts .
      investigation finds no evidence that chinese milk powdered milk caused three infant girls to grow breasts .
      Generated 2010-8-17_1:18





blogsphere accumulation         blog