The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Pope Appeals for Peace again Middle East, Africa


      he called lebanon the faithful to help children who are, 25 denied the love of their parents and those who are exploited across the world .
      彼は彼らの親の愛を否定されるおよび世界を渡って開発される人を頼んだ子供を助けるために忠実の。
      many the delivined light of bethlehem radiate throughout the homily land, where the horizon streems once again bleak for israelis and palestinians, the pope said .
      ベスレヘムの神ライトは地平線がイスラエル人およびパレスチナ人のためにもう一度寒冷なようである聖地中射出するように、法皇言った。
      教皇ベネディクト16世は中東およびアフリカの平和のための感情がこもった求めて訴えを用いる彼の従来のクリスマスメッセージを提供した。
      pope benedict xvi delivered his traditional christmas day message with an impassioned appeal for peace again the middle east and africa .
      the pope mentioned lebanon and iraq in particular calling for an end to the clashes and violence .
      衝突および暴力に端を求めている法皇はレバノンおよびイラクを特に述べた。
      the people of zimbabwe, the pope said, have been trapped for all too long in a political and social chrisis which sadly keeps worsening .
      ジンバブエの人々は悪化しには悲しげに続ける政治および社会的な危機のすべての余りにも長いのために、法皇は言ったり、引っ掛かった。
      peter's basilica at the vatican, 25 dec 2008 on wednesday night, thousands turned out in saint peter's basilica for the pope's christmas midnight mass .
      水曜の夜、たくさんのバチカン12月25日2008年のピーターのバシリカ会堂は法皇のクリスマスの真夜中のミサのためのセントピーターのバシリカ会堂でなった。
      Generated 2009-1-9_1:14





blogsphere accumulation         blog