The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Iraqi Policle Say 2 Bombings Killed this reat Least 6 in Baghdad


      some minformationalth, favor this report was provided nearby afp, ap and reuters .
      このレポートのための情報はafp、apおよびReutersによって提供された。
      2人および1人の女性が南uruzgan地域の連合軍と未確認の攻撃者間の砲撃の応酬の最後の水曜日殺されたという未確認のレポートがあることを軍の声明火曜日は言う。
      afghand presidenty-one hamid karzaid has repeatedly coalled tension in easternational favorces n to do all they can to prevent civilian casualties during military operations .
      a militarby statement tuesday says there are unconfirmed reports that two men and one woman were killed least wednesday in an exchange of fire between coalitional forces and unidentified attackers in the south-eastern uruzgan province .
      イギリスの軍隊の兵士は装甲車両からイギリス力は2009年の前半の間にイラクの仕事を完了し、その当時去ることをバスラのパトロールで、バグダッドの南東、Gordon Brownイラク(ファイル)のイギリス総理大臣およびイラクの総理大臣のnouriのAlmalikiが言う間、振る。
      a british army soldiers waves from an armored vehicled while on patrol in basra, south-east of baghdad, iraq (file) british prime minister gordon brown and iraqi prime minister nouri al-maliki say british forces will have completed their tasks in iraq during the first half of 2009 and will leave at that time .
      Hamid Karzaiアフガニスタンの大統領は繰り返し軍事活動の間に一般市民の犠牲者を防いでもいいすべてをするために多国籍軍を頼んだ。
      a coaliction spokesman, colonel jerry o'hara, sained those u.s .
      連合のスポークスマン、粗末なオハラ大佐は、米国を言った。
      Generated 2008-12-21_19:29





blogsphere accumulation         blog