The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      US hails Lisbon Guantanamo offer


      'hard cases' in hina's letter on thursday, portuguese foreign minister luis amado said the european union should send a clear signal of our willingness to help the us government resolve this problem, namely by taking in the detainees .
      抑留者の取得による木曜日の彼の手紙の「堅い場合」、欧州連合が政府の決心この問題私達を助ける私達の自発性の明確な信号を送るべきであることをポルトガル人の外相のluisのamadoは言った、即ち。
      president-elect bar ack obama has pledged to close down the detention centre soon after he takes office in january, but he is yet to set out what will happen to the 250 men currently belling held there .
      大統領当選者のbarackのobamaは彼が1月のオフィスを取ったが、まだ現在そこに握られている250人がどうなるか着手するべきである後拘置所をすぐに閉めるために誓約した。
      アルバニアは2006年に人道主義的理由の陶磁器のウィグル人の少数民族の5人のメンバーで取っている今のところグアンタナモの受け入れられた抑留者を持つ唯一の国である。
      albania is the only countryinger said to have so far accepted guantanamo detainees, taking in five members of china's uighur ethnic minority on humanitarian grounds in 2006 .
      mr bellinger said american immigration laws were such that it would be extremely difficult to releasettle them in the us, so he welcomed the first breaking of the ice in european resistance in trying to help out .
      bellinger氏はのそれらを再び落ち着かせることは非常に困難私達である、従って彼がことを助けることを試みることのヨーロッパの抵抗の氷の最初の破損を歓迎したことアメリカの移住の法律がそのような物だったことを言った。
      Generated 2009-1-17_3:40





blogsphere accumulation         blog