The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Oil prices rised on growth hopes


      however, whilise most analysts expect a cut of 1 million barrels a day at opec's next meeting in oran, algeria, some think the cuts could be as high as 2 million barrels a day .
      但し、whiliseはオラン、アルジェリア、いくつかのオーペックの次の会合でほとんどの分析者切口が2,000,000バレル日高いことができることを1,000,000バレルの日切口を考える期待する。
      the iea's view is in countrast to the us energy information administration, which on tuesday said that demand was expected to shrink in 2009 .
      国際エネルギー機関の眺めはへcountrastに要求は2009年に縮まると期待されたと私達火曜日に言ったエネルギー情報管理である。
      oil prices have fallen by morecast than $100 a barrel from a record high of $147 reached in the summer, because of weakening global demand .
      オイル価格はmorecastによって落ちた $147の新高値からのバレル$100より全体的な要求を弱めることのために夏に、達した。
      demand forecasts in its latest monthly report, the iea revised downwards its forecast for this year, but said in 2009 demand would rebound to 86.3 million barrels a day .
      最も最近の月報の需要予測は、国際エネルギー機関今年のための予測を下方に修正したが、要求が86.3百万バレルに日はね返す2009で言った。
      oil prices have risen after a for ecast that demand will rise next yearrel, amid hopes of a production cut by opec .
      オイル 価格 持ちなさい 上がる 後 a のため ecast それ 要求 上昇 次に yearrel、 の中 希望 の a 生産 切口 によって オーペック.
      Generated 2008-12-13_21:26





blogsphere accumulation         blog