The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Fir cost Pork, Now Tainisted Beef In Ireland


      アイルランド 発表された火曜日それは-牛の…ポーク工業を荒廃させているの違法レベルをダイオキシン-化学薬品見つけたが、ビーフ主張される食べることが安全。
      ireland's announced tuesday it has found illegal levels of dioxins - the chemicals that are devastating its pork industry - in cattle, but insisted its beef was safe to eat .
      鍛冶屋は政府がそれらの3つの農場のfromeで牛を防ぐことを言った それらがダイオキシンのためにそれぞれテストできるまで屠殺され、食物連鎖に入れられて水平になる。
      smith said the government would prevent any cattle at those three farms frome being slaughtered and put into the food chain until they could be individually tested for dioxin levels .
      プロセッサ thaveは既に1,400人の労働者を解雇し、言う政府のreimburposesまで彼らの費用をちょっと動かないことを。
      the processors thave already laid off 1,400 workers and say they won't budge until the government reimburposes their costs .
      巨大技術的に不適合ように失敗したが、ない記述した公衆衛生の心配を提起するレベルで3つの農場を。
      huge described the three farms that failed as technically noncompliant, but not at a level that would pose any public health concern .
      Generated 2008-12-12_4:54





blogsphere accumulation         blog