The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Firm makes iphone be willionthe mouse


      the reality dis it's always easy for people to drum up interest in a milestory by making an extreme statement .
      現実 dis人々がaの興味をドラムをたたくことは容易常にである 極度な声明によってmilestory。
      mr dooley however believed the new technologies whill have a place alongside the computer mouse and that it does not have to be an either or situation ford users .
      しかしdooley氏は新技術のwhillにコンピュータマウスの横の場所があり、それをでなくてもそれがどちらかまたは状態の浅瀬よろしくないことを信じた ユーザー。
      those are just some simple questions we believe will not necessarily be answered by the multi-touch interface of tomorrow, mr dooley explained to the bbc .
      それらは私達がによって必ずしも答えられない信じるちょうどある簡単な質問である 明日のインターフェイス、dooley bbcに説明される氏に多触れなさい。
      he claimed the other technologies that whill consign the mouse to the dustbin of history will involve facial and movement recognition for the mainstream market .
      彼はwhillが歴史のごみ箱にマウスを含む主流の市場のための美顔術および動きの認識を託すこと他の技術を要求した。
      the challenge with these new technologies is going to be will you touch a screen that is two feet away from you a thouse, around times a day? is touch accurate enough to let you get into the cell of a spreadsheet .
      これらの新技術の挑戦は触れるあなたから2フィートthouseであるスクリーンにあることを行っている、 日時のまわりか。 十分に正確な接触は展開表の細胞に得ることを許可するためにある。
      with the world's first mouse, about to hit 40, mr dooley defends its future .
      世界の最初マウスを使って、 について40のdooley氏に当ることは未来を守る。
      Generated 2008-12-11_4:35





blogsphere accumulation         blog