The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Pirates that the ransom


      、継続するものがに関してこれらのハイジャックの結果として交渉および法的および保険の問題ならば閉鎖したドアの後ろで、middleton氏は言う、ほとんどがロンドンで起こると言うために公平、彼加えるであることを。
      すべての重要な文書は船にそこにある、従って海賊は必要とするとすべての情報を容易に知ることができる、彼は言う。
      regarding what goes on behind closed doors, be itish the negotiations and the legal and insurance matters as a result of these hijackings, mr middleton says it would be fair to say that, most of it happens in london, he adds .
      all the important documents a horn equal share there on the ship, so the pirates can know easily all the information they need, he says .
      身代金の実際の促進がロンドン基づかせていた保険業者によって行われていることは完全にもっともらしいようであると、彼は言う。
      it seemands perfectly plausible that they actual facialitation of ransom money is being done by london-based insurers, he says .
      それらがサウジ石油タンカーのためにほしいために、2,000,000バレルの石油のsiriusの星および貨物先月握ったがどの位、21世紀の海賊身代金を交渉し、渡すかいかにについての矛盾した報告があるか。 。
      there are conflicting reports about how much they want for the saudi oil tanker they seized least month, the sirius star, and its cargo of two million barrels of oil, but how do you negotiate and deliver a pirate ransom in the 21st century? .
      fahidハッセンのharardhere。
      fahinted hassankers, harardhere .
      Generated 2008-12-15_2:2


      • Pirate ransom 2008-12-03 01:23:11

      • http://news.bbc.co.uk/go/rss/-/2/hi/africa/7752813.stm
        redundancy 0




blogsphere accumulation         blog