The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Romy antic escape ends with tickets to nowho were


      it is cripplanning the economy and costing thai airways almost $20 million a day, with the politicial deadlock in bangkok showing no signs of ending .
      それは経済および原価計算のタイの航空路を日終りの印を示さないバンコクのpoliticial行き詰まりのほぼ$20,000,000、cripplanning。
      lindsay murdoch in bangkok december 3, 2008 jennifer clarke's honeymoon ended in an unbelievable nightmare - she and her husband stranded in the seedy thai city of pattaya with 70 other australians .
      バンコク2008年12月3日のリンジーのmurdoch信じ難い不快感で終わるジェニファーのclarkeの新婚旅行-彼女および70人の他のオーストラリア人が付いているpattaya種の多いタイの市で座礁する彼女の夫。
      last night it left with 200 thai people on board who were going to australia for holidays .
      昨晩それは200人のタイの人々とだれが休日のオーストラリアに行っていたか船上に去った。
      ms clarke sailand an australian embassy official in bangkok was trying to hotelp the group .
      氏のclarkeのsailandはhotelpにバンコクのオーストラリアの大使館員グループを試みていた。
      ms clarke, 30, who runs 30 child-care centres in sydney, said australians had encountered crazy scenes at utapao, a military airport near pattaya, 190 kilometres south-east of bangkok, from which thai airways is flying a plane each night to sydney .
      オーストラリア人がutapaoで狂気場面、pattaya、タイの航空路がシドニーに飛行機を毎晩飛ばしているバンコクの南東190キロメートルのの近くの軍空港に出会ったことをシドニーの30の子供の養護施設を動かす氏のclarke、30は言った。
      Generated 2008-12-14_23:14





blogsphere accumulation         blog