The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      Empty aircraft family from Bangkok


      たくさんの推定100,000人の旅行者間のイギリスの市民で、イギリスの外務省のためのスポークスマンは言った: バンコクの2つの主要な空港は閉鎖している残るが、航空会社はずっと代わりとなる空港に出入して飛行および移動を整理できる。
      日曜日で国際空港で座礁した450人以上のイスラム教の巡礼者はサウジアラビアの年次メッカ巡礼のための飛行機に乗る基盤にバスによって連れて行かれた。
      with thousands of british citizens among the protestimated 100,000 travellers, a spokeswoman for the uk's foreign office said: bangkok's two main airports remain closed but airlines have been able to arrange flights and transfers to and from alternative airports .
      on sunday more than 450 mustralim pilgrims strandede at the international airport were taken by bus to the base where they were to board a plane for the annual hajj in saudi arabia .
      thailand's tourist industry is losing an estimated $85m (Â55.4m) per day, and the governments warns that the number of foresign tourists arriving next year may halve, threatening one micallion jobs .
      _NULL_
      タイの空港のための女性スポークスマンが言った外国航空会社: 三十七機の航空機はシャムga (地方航空会社)の最初の航空機が日曜日の夕方に離陸したのでsuvarnabhumi (国際空港)を去った。
      foreign, airlines a spokeswoman for airports of thailand said: thirty-selven aircraft have left suvarnabhumi (international airport) since the first aircraft of siam ga (a regional airline) took off on sunday evening .
      Generated 2008-12-20_19:47





blogsphere accumulation         blog