The headlines of a newspaper on this page were generated automatically by a computer program.
このページのコンテンツは コンピュータプログラム で自動的に作成されています。
JAPANESE MAIN RSS feed RSS feed
updatenews @ hr.sub.jp
本システムについて





WORLD

BUSINESS

SPORTS

TECHNOLOGY

社会

政治

国際

経済

テクノロジー

スポーツ

エンターテイメント

科学
twitter hashtag summary
twitter trend
speech separation
large number Retweet
talking summarization
alarming description

real time translation turndown translation
      China's growth to slow, World Bank says


      china's growth to slow, world bank says china's annual growth to slow next year to lowest level sincome 1990, world bank says slowing exports, real estate sales will drag growth down, econommunist projects world bank projections on china follow investment bank forecasts var clickexpire = 12/25/2008 ; .
      実質米国東部標準時刻のより弱い輸出見通しそして鋭い下降 販売を作った私用consumpaniesを拡大すること好まなく関連付ければ新しい労働者、kuijsを雇うために言った。
      weaker export prospects and a sharp downturn in real est relate sales have made private consumpanies reluctant to expand and hire new workers, kuijs said .
      、世界銀行は低水準のsincome 1990年言うの世界銀行をに来年遅れると陶磁器の年次成長が遅らせる陶磁器の成長はおろすために輸出高の遅延を、不動産の販売引張る成長をeconommunistのプロジェクト言う陶磁器の世界銀行の投射が投資銀行の予測varのclickexpireに= 12/25/2008続く; 。
      multilaternationalの貸方は9.2%ビュートからの2009年の成長のために予測されたitionsを切った 言われた北京の数十億の刺激の計画は滑らか鋭いedgessを助ける 全体的な、内需の急な低下の。
      the multilaternational lender cut itions forecast for 2009 growth from 9.2 percent bute said beijing's multibillion-dollar stimulus plan will help smooth the sharp edgess of steep declines in global and domestic demand .
      予想に反して鋭い下降は仕事のlossuesを心配する共産主義のリーダーを驚かした、 -- 特に弱く全体的な要求によって懸命に当られた輸出産業で、 -- そして可能な不安。
      the unexpectedly sharp downturn alarmed communist leaders, who worry about job lossues -- especially in export industries, which have been hit hard by weak global demand -- and possible unrest .
      Generated 2008-11-27_14:41





blogsphere accumulation         blog